Дефис стоит неверно. При обозначении периода ставится тире: В конце лета — начале осени...
Если глагол удивлялись не относится к существительному изобретательность (и не образует с ним сочетания), то исходное предложение построено верно.
Предлог насчет разговорный, поэтому он не подходит для данного предложения. Один из возможных вариантов замены: ...две точки зрения на данный вопрос.
Стилистической ошибки в сочетании теплое солнце нет. Вы можете понаблюдать за примерами его употребления в Национальном корпусе русского языка.
Деепричастный оборот употреблен неверно.
Знаки препинания стоят правильно.
Сочетание составлено неверно, смысл его неясен.
Такое употребление неверно. Возможный вариант: достигает четырех сантиметров в длину.
Это канцеляризм. С точки зрения литературного языка такое употребление неверно.
Вы правы, такое написание противоречит правилам. Слово русский в этом названии следует писать с маленькой буквы.