шуровать
несов., что и без доп. [польск. szurować ворошить, разжигать огонь < нем. schüren мешать уголь в топке].
1) тех. Перемешивать в топке горящее топливо.
Шуруй, чтобы быстрей разгорелось.
2) перен., прост. Делать что-н. быстро, энергично.
Тут надо шуровать как следует, чтобы успеть к сроку.
КРОВАТЬ, -и, ж. Предмет мебели, представляющий собой спальное устройство, — длинную деревянную или металлическую раму на ножках с двумя спинками, на которую кладутся матрац и постельные принадлежности, предназначен для лежания, сна, отдыха; син. койка. Алеша струсил, пошел на цыпочках к кровати и смиренно лег (Ч.).
КРОВЬ, -и, предл. о крови, в крови, ж. Жидкость красного цвета, обращающаяся в кровеносной системе человека и позвоночных животных, обеспечивающая питание и обмен веществ всех клеток. Трунов был уже ранен в голову в это утро, голова его была обмотана тряпкой, кровь стекала с нее, как дождь со скирды (И. Бабель).
КРИЧАТЬ, несов. (сов. крикнуть). Издавать (издать) голосом громкие, напряженные звуки (о человеке); cин. разг. орать; ант. молчать [impf. (of a human being) to yell, shriek, squall, squeal, scream (out), shout, cry; to whoop, make a loud joyful cry]. Раненый кричал от боли, бредил, просил пить. Турист крикнул еще раз, и горы многократно отозвались безнадежным эхом.
КРИЧАТЬ, несов. (сов. крикнуть), 1 и 2 л. не употр. Издавать (издать) характерные громкие разнородные звуки (крики) (о животных, птицах); cин. разг. орать, реветь [impf. (of animals and birds) to yell, scream; (of certain birds) to squawk; (of a donkey) to bray; (of a cat) to caterwaul; (of a wild goose) to honk; (of an owl) to hoot]. Страшно ходить ночью по лесу: громко и тревожно кричит болотная птица выпь. Раненый медведь зашевелился в кустах и вдруг крикнул жалобным человеческим голосом, выбираясь на полянку.
КРИЧАТЬ, несов. (сов. крикнуть). кем. Издавать (издать) громкий звук, подражая характерному крику какого-л. животного, птицы [impf. to imitate voices (of animals and birds)]. Никто не умел кричать сойкой так, как Дмитрий Иваныч. Кимка крикнет совой, и это будет сигналом к началу операции.
КЛЕВАТЬ, несов. (сов. поклевать), кого-что. Перен. Есть (съесть) что-л., хватая пищу мелкими кусочками, подобно тому, как птица хватает, щиплет клювом пищу [impf. fig. to nibble, peck (at), eat with small repeated bites]. Ела она всегда очень мало, да и то не ела, клевала, откусывая хлеб почти по крошечке. Маша была больна, поэтому она немного поклевала ужин, выпила лекарство и сразу же легла в постель.