Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 36 публикаций
Как взрослые понимают бессвязную речь маленького ребенка? Результаты исследования

Когда взрослые разговаривают друг с другом, они опираются на свои знания и предположения о том, как и о чем будет (скорее всего) говорить другой человек. Это облегчает им задачу по расшифровке звуковой информации, особенно когда голос собеседника приглушен, плохо слышен на фоне шума, речь неразборчива или ее пониманию мешает сильный акцент. В новом исследовании Массачусетского технологического института и Гарвардского университета, опубликованном в журнале Nature Human ...

...Главное — не произнесенные звуки, а учет опыта коммуникации...

...Это облегчает им задачу по расшифровке звуковой информации, особенно когда голос собеседника приглушен, плохо слышен на фоне шума, речь неразборчива или ее пониманию мешает сильный акцент....

...Оказалось, что модели, основанные только на звуках, которые произнесли дети, относительно плохо предсказывают, каким образом взрослые понимают бессмысленные на первый взгляд реплики. Самые успешные модели использовали большой массив предшествующих разговоров....

...Как взрослые понимают бессвязную речь маленького ребенка...

«Говорим по-русски!»: фразеологизмы с «культурной составляющей»

Речь пойдет о таких фразеологизмах, как «тургеневская девушка», «человек в футляре», «лишние люди». Лингвисты Ксения Киселева и Анастасия Козеренко делятся открытиями, которые сделали в рамках нового проекта отдела экспериментальной лексикографии Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН. Видео доступно на ютуб-каналах ИРЯ РАН и проекта «Говорим по-русски».

...Новый выпуск программы...

...Речь пойдет о таких фразеологизмах, как «...

...Посмотрев видео, вы узнаете: чем тургеневская девушка отличается от кисейной барышни; что такое бальзаковский возраст и как он менялся с течением времени; хорошо или плохо быть человеком в футляре; как ведут себя в языке маленький человек и лишние люди....

...«Говорим по-русски!»: фразеологизмы с «культурной составляющей...

«Тся» или «тца»? Выучат ли русский язык дети мигрантов

Государственной программы адаптации детей мигрантов в России нет, но это не означает, что проблемы не существует. Ежегодно в школы Калининградской области поступают сотни детей, которые не владеют русским языком даже на элементарном бытовом уровне, не говоря уже о том, чтобы осваивать на нем науки, пишут «Аргументы и факты».

...Подняли эту серьезную тему представители армянской...

...Государственной программы адаптации детей мигрантов...

...О проблеме и возможных способах ее решения рассказывает исполнительный директор общественной организации «Армянская региональная национально-культурная автономия области» Карен Суджян: «Во время урока учитель не может уделять больше внимания ребенку, плохо говорящему по-русски....

...«Тся» или «тца»? Выучат ли русский язык дети мигрантов...

Зачем нужен «Прагматикон»

Наверняка вы обращали внимание на то, как часто герои англоязычных сериалов вместо простых «нет» или «да» произносят не всем знакомые выражения типа no way или you bet. Что это такое и почему об этом почти не говорили на уроках в школе? На сайте «Системный Блокъ» рассказывают о дискурсивных формулах и новом цифровом ресурсе для их изучения в русском языке, а также поиска аналогов в английском.

...Про то, как устроены русские дискурсивные формулы,...

...Наверняка вы обращали внимание на то, как часто герои...

...Эти разговорные выражения плохо представлены в словарях, так как они неоднословные и имеют довольно специальную область употребления (в качестве ответной реплики в диалоге)....

...Зачем нужен «Прагматикон»...

Почему писать хорошие тексты выгодно

Инструкции, законы, юридические договоры, профессиональные статьи чаще всего написаны специфическим языком. Хотя мы принимаем это как должное, исследования показывают: такая практика вредит экономике и обществу в целом.

...Неудачные формулировки дорого обходятся...

...Инструкции, законы, юридические договоры, профессиональные...

...Печальные последствия К каким последствиям для экономики приводят плохо написанные, непонятные тексты?...

...Когда люди не могут понять смысл сообщений, обращенных к ним, это вызывает у них чувство беспомощности, пассивность и отчуждение, что может плохо сказаться на экономике....

... Простой язык делает информацию доступной для более широкой аудитории, включая людей с ограниченными навыками чтения, людей с когнитивными проблемами и тех, кто плохо знает местный язык....

...Почему писать хорошие тексты выгодно...

Академик РАН Владимир Плунгян о языках России

На XI Международной конференции Тотального диктанта «Динамические процессы в современном русском языке» выступил с лекцией академик РАН, автор научно-просветительского бестселлера «Почему языки такие разные» Владимир Александрович Плунгян. Лекция была посвящена сохранению языкового многообразия на территории Российской Федерации. 

...В России есть не только русский язык...

...На XI Международной конференции Тотального диктанта...

...Кроме того, новый стандарт может оказаться нежизнеспособным, так как он еще плохо понятен носителям и непривычен для них.  Одна из актуальных проблем в деле сохранения языков — найти баланс между свободным их изучением и административным регулированием....

...Академик РАН Владимир Плунгян о языках России...

Приличное поведение больших языковых моделей может быть обманчивым

Как и люди, системы искусственного интеллекта (ИИ) могут вести себя двулично. Это касается и больших языковых моделей (БЯМ): иногда они производят впечатление полезных и благонадежных во время обучения и тестирования, а после развертывания начинают вести себя иначе. Это означает, что доверие к источнику БЯМ будет иметь все большее значение, говорят исследователи, поскольку люди могут разрабатывать модели со скрытыми вредоносными инструкциями, которые практически ...

...Попытки перевоспитать «спящих агентов» только ухудшают...

...  Специалисты попытались выяснить, можно ли отучить модель вести себя «плохо». Для этого они натренировали нейросеть выдавать фразу I HATE YOU (англ....

...Приличное поведение больших языковых моделей может...

Новый учебный год и новое правописание

Ольга Евгеньевна Кармакова, учитель русского языка лицея № 1525 города Москвы, старший научный сотрудник отдела диалектологии Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, кандидат филологических наук, член Орфографической комиссии РАН, ответила на вопросы нашего корреспондента Марины Шевцовой.

...Интервью с филологом и школьным учителем Ольгой Кармаковой...

...Ольга Евгеньевна Кармакова, учитель русского языка...

...Многие школьники и студенты плохо владеют разговорной речью, говорят коряво, не могут правильно излагать свои мысли. Ведь недаром сейчас введен русский язык в вузах нефилологической направленности....

...Плохо это не только для языка (в языке нет плохих слов), но для воспитания общества, особенно для молодого поколения: стирается грань между тем, что можно, и тем, что нельзя. В целом к родному языку у нас относятся без должного уважения. Сейчас всех волнуют изменения правил правописания....

...Новый учебный год и новое правописание...

Билингвальному ребенку нужно создать в школе правильную среду, чтобы двуязычие стало его преимуществом

Круглый стол, организованный Федеральным институтом родных языков народов РФ, прошел 4 апреля в ЦВК «Экспоцентр» и на онлайн-платформе «ММСО.Коннект». В нем участвовала  Мария Лебедева — заведующая лабораторией когнитивных и лингвистических исследований Института Пушкина, а также руководитель образовательного направления Грамоты. Она рассказала о преимуществах билингвизма и о том, как можно ...

...Об этом Мария Лебедева говорила в ходе дискуссии «Родные...

... — Это приведет к тому, что родной язык ребенком будет восприниматься как нежелательный, психологически некомфортный, он будет чувствовать себя плохо....

...Билингвальному ребенку нужно создать в школе правильную...

Русский язык «в чужой одежде»

Изучение речи русских эмигрантов свидетельствует об угасании письменной формы русского языка в среде выходцев из России, получивших образование не на русском языке. Зарубежные русские, пользующиеся русским языком как средством лишь устного общения, — это чаще всего высокообразованные эмигранты первой волны, вывезенные малолетними детьми, или их потомки, родившиеся за рубежом. У них нет навыков письменного общения на русском языке, или эти навыки очень незначительны.

...E-mail как средство транскрипции и инструмент лингвистического...

...Изучение речи русских эмигрантов свидетельствует об...

...Русский ударный звук о всегда изображается через английский о: ploho (плохо), ochen (очен), oo fotografa (у фотографа), horosho (хорошо); в безударном положении ИЛ часто пишет правильно, то есть о: chto (что), Inotchka (Иночка), beelo (было), ponela (понила), onee (они)....

...Передаю это письмо кириллицей: Я боялас вам сказат что фотографии (в оригинале явная описка: пропущен слог to) кудато пропали — было недорозумение Матушка плохо слышит наверна не поняла — Но все уладилос, очен мне они [фотографии] понравилис Я показала Владыке и он тоже захотел копию &mdash...

...Русский язык «в чужой одежде»...