Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 100 публикаций
Владимир Плунгян: «Первый урок корпуса — не злоупотреблять нормализаторством»

Как изменилось наше представление о языке после появления корпусов текстов, в частности Национального корпуса русского языка? Использование корпуса в практике лингвистических исследований уже стало общепринятым, а что дают корпусные данные теоретикам? Какие явления следует изучать в первую очередь и почему лингвисты не должны опираться на интуицию? Об этом Грамота поговорила с академиком РАН, заместителем директора Института русского языка им. В. В. Виноградова Владимиром Александровичем Плунгяном.

...Корпус учит лингвистов не доверять своей интуиции и изучать те явления, которые встречаются часто...

...Какие явления следует изучать в первую очередь и почему лингвисты не должны опираться на интуицию? Об этом Грамота поговорила с академиком РАН, заместителем директора Института русского языка им. В. В. Виноградова Владимиром Александровичем Плунгяном....

...Значит, исследователь не может полагаться на свою интуицию? В. П.:  Не просто не может, а в определенных случаях и не должен. И учит этому именно корпус. Это был удар по самолюбию лингвистов: даже специалист не всегда знает, как можно по-русски сказать....

...А почему не о речи? О текстах? Говорят, что тексты вторичны, потому что они построены по правилам языка. Но этих правил никто не видел, и мы даже не знаем, существуют ли они на самом деле, а тексты — вот они, перед нами. В корпусе....

...Он и меняется, он и колеблется, и сами говорящие не знают, как правильно...  Вроде бы это все известные вещи. Почему они не попадали в поле зрения теоретической лингвистики?  В. П.: Про это просто не думали, вытесняли из сознания....

...Кроме того, на синхронном уровне есть масса точек в языке, где мы сами не знаем, как сказать, ошибаемся, не уверены, говорим и так, и так. И это даже в языках типа русского, с богатой литературной традицией, со школой, с нормированием, где эти колебания не так заметны....

...  Есть подозрение, что у человека в голове есть нечто вроде такой нейросети, а вовсе не глаголы третьего спряжения, не синтаксис падежей, вообще не то, что лингвисты тщательно придумывали. Даже если все это в каком-то виде есть, мы уж точно должны сместить акценты....

...Владимир Плунгян: «Первый урок корпуса — не злоупотреблять нормализаторством»...

Систему образования ждет дефицит преподавателей русского языка

Не только в сельских школах, но и в городах-миллионниках не хватает учителей русского языка и литературы. На региональных филфаках сокращается число бюджетных мест и количество учебных часов на профильные предметы. «Российская газета» обсудила эту проблему с экспертами.

...Почему выпускники филфаков не идут работать в школу?...

...Не только в сельских школах, но и в городах-миллионниках не хватает учителей русского языка и литературы. На региональных филфаках сокращается число бюджетных мест и количество учебных часов на профильные предметы. «Российская газета» обсудила эту проблему с экспертами....

...Русский язык и литература — важнейшие предметы, которые нужны не только людям с гуманитарным складом ума. По словам Альберта Эйнштейна, Достоевский повлиял на него больше, чем физик Карл Гаусс....

...  Во-вторых, на региональных филфаках сокращаются часы на профильные предметы, в результате чего выпускникам не хватает знаний, чтобы преподавать русский язык. Нередко в школу приходят учителя, которые читали «Войну и мир» только в кратком пересказе....

...Систему образования ждет дефицит преподавателей русского...

Словари не согласны друг с другом

И пользователи Грамоты, и те, кто предпочитает бумажные издания, часто замечают, что один словарь рекомендует одно ударение, другой — другое, а третий вообще приводит оба варианта как равноправные. Если один словарь разрешает «кофе» в среднем роде, а другой возражает против такой вольности, кому верить? Ответ неочевиден, поскольку универсального словаря на все случаи жизни не существует. Более того, не все словари ставят перед собой задачу зафиксировать строгую норму. Как же тогда выбрать правильный вариант, какие критерии использовать, на что обращать внимание? Попробуем разобраться. 

...Как разобраться, кто прав...

...Ответ неочевиден, поскольку универсального словаря на все случаи жизни не существует. Более того, не все словари ставят перед собой задачу зафиксировать строгую норму. Как же тогда выбрать правильный вариант, какие критерии использовать, на что обращать внимание? Попробуем разобраться. ...

... И они могут не соглашаться друг с другом в ее оценке: одному специалисту кажется, что настало время зафиксировать языковые изменения в нормативных словарях, а другой уверен, что не надо бежать впереди паровоза и процесс вхождения слова в литературный язык еще не завершился....

...Тем не менее первоначально кофе был заимствован в русский, по-видимому, в среднем роде....

...Не исключено, что вариант зво́нит уже был бы зафиксирован современными словарями как допустимый, если бы не массовое противодействие общества, которое считает ударение на окончании в этом слове маркером грамотной русской речи....

...Мы не привыкли к свободе выбора, она многих смущает или пугает.  Как быть, если словари не согласны друг с другом? Назовем несколько объективных и субъективных критериев, которые помогут действовать в такой ситуации....

...И опять же, если бы не сопротивление общественности, кофе давно бы стал среднего рода по аналогии с другими словами на -о: пальто, кино, какао и т. п. Кофе среднего рода и другие поводы для волнений: русский язык просит не беспокоиться!...

...Словари не согласны друг с другом...

Фамилия, имя... матчество?

Вопрос о возможности заменить отчество на матчество в официальных документах вызывает сегодня бурные дискуссии, хотя это явление не так чуждо русской культуре, как может показаться.

...Лексические единицы, связанные с гендером, не ограничиваются феминитивами...

...Вопрос о возможности заменить отчество на матчество в официальных документах вызывает сегодня бурные дискуссии, хотя это явление не так чуждо русской культуре, как может показаться....

...Мотивация у сторонников матчества может быть очень разной, но это явление, как ясно из истории, придумали не феминистки и не матери-одиночки. Поэтому не исключено, что в будущем позиция государства и общества может измениться....

...Но в целом государство признавать матчество не намерено....

...Древнерусские матери Для нас привычно, что у человека есть отчество, хотя оно есть не во всех культурах. Многие народы России, например эскимосы, буряты, калмыки, чукчи, до периода поздней империи или прихода советской власти не имели отчества....

...В данном случае эти прозвища не связаны с матерью, то есть речь не идет о матронимах в классическом понимании, но и они иллюстрируют иерархические отношения, как, например, андронимы (именование женщины по элементу имени мужа)1....

...Матчество — это про выбор, а не про наказание для тех мужчин, которые не могут отвечать за свои поступки». Мировая практика Матронимы характерны для Южной и Юго-Восточной Азии, в частности для Индонезии, Непала, Вьетнама и Филиппин....

...Фамилия, имя... матчество?...

Язык не становится проще оттого, что растет число говорящих на нем

Считается, что языки, на которых говорят большие группы населения, становятся проще. Одна из гипотез объясняет этот процесс большой долей людей, для которых этот язык не является родным:  они упрощают чужой язык по мере овладения им. Однако новое исследование ставит под сомнение эту связь. Лингвисты из Института Макса Планка оценили грамматическую сложность 1314 языков и пришли к выводу, что она не снижается даже в тех сообществах, где многие члены сообщества говорят на неродном языке.

...Грамматическая сложность — устойчивая характеристика, социальные факторы на нее не влияют...

...Результаты (подробнее они изложены здесь) показали, что изменения в грамматике происходят слишком медленно, чтобы на них могла повлиять численность говорящих, для которых этот язык не был родным....

...Одна из гипотез объясняет этот процесс большой долей людей, для которых этот язык не является родным:  они упрощают чужой язык по мере овладения им. Однако новое исследование ставит под сомнение эту связь....

...Лингвисты из Института Макса Планка оценили грамматическую сложность 1314 языков и пришли к выводу, что она не снижается даже в тех сообществах, где многие члены сообщества говорят на неродном языке. Авторы использовали глобальную базу данных грамматических характеристик языков Grambank....

...Язык не становится проще оттого, что растет число говорящих на нем...

Ошибка ошибке рознь…

Распространенная сегодня негодующая точка зрения, которую метафорически можно обозначить как «Русский язык мы портим...», не разделяется авторами настоящей публикации. На наш взгляд, сегодня актуален не вопрос о состоянии русского языка, а вопрос о носителе русского языка. Для нас именно носитель, его культура, в том числе и языковая, — проблема (как для изучения, так и для формирования или, если угодно, коррекции).

...Не спешите ошибаться, говоря как все...

...», не разделяется авторами настоящей публикации. На наш взгляд, сегодня актуален не вопрос о состоянии русского языка, а вопрос о носителе русского языка....

...Так, может быть, не надо бороться? Не лучше ли поддерживать (помогая, разъясняя) тех, кому помощь нужна, кто обращается за помощью?...

...Важно помнить и о том, что частотность ошибки не перестает делать ее таковой. Поэтому все-таки — только предвосхи́тить и включи́т. А удивленное возражение «Но так никто не говорит!» не аргумент. А. М....

...Негодующие граждане, услышав или увидев ошибку, гневно спрашивали: «Почему вы (институт) ничего не делаете?», настоятельно требуя: «Позвоните им, скажите, что так не говорят, не пишут»....

...Конечно, было бы лучше, если бы все говорящие знали, что фамилия автора однотомного «Словаря русского языка» О́жегов, а не Оже́гов, не Ожёгов. Но и эта ошибка объяснима: у нас не принято указывать ударение в фамилии на обложках книг....

...Не говори шершавым языком. М.: Изд-во «Галерея», 2000). Не пора ли обратиться к стратегии конструктивной языковой практики, не насаждая, а формируя языковой вкус, поощряя внимательное отношение к русскому языку и отмечая уважение к нему как государственному языку Российской Федерации?...

...Ошибка ошибке рознь…...

«На родной язык стараний не жалко»

Портал «Грамота.ру» следит за успехами проекта «Тотальный диктант». Ежегодная образовательная акция привлекает все больше участников. В 2014 году диктант писали 64 тысячи человек в 352 городах мира. Ключевые составляющие успешного проекта — оригинальный текст (в этом году автором текста был Алексей Иванов), грамотный менеджмент и лингвистическое обеспечение на академическом уровне. Мы поговорили с председателем экспертной комиссии Тотального диктанта Натальей Борисовной Кошкарёвой — не только о диктанте.

...Интервью с Натальей Кошкарёвой, председателем экспертной...

...Мы поговорили с председателем экспертной комиссии Тотального диктанта Натальей Борисовной Кошкарёвой — не только о диктанте....

...Очевидно, что мы говорим совсем не так, как пишем, и правила фиксации устной речи на письме практически не выработаны....

...Действующие правила изменились, но большинство об этом ничего не знает!...

...Наш эксперимент показал только, что нынешние студенты не готовы к прежнему экзамену. Но мы не знаем, какой результат они бы показали, если бы целенаправленно к нему готовились....

...Такая ситуация уникальна не только в исторической, но и в географической перспективе: в окружающем нас мире по-прежнему много государств, где образование доступно далеко не всем, там проблема состоит не в том, чтобы оценить уровень грамотности, а в том, чтобы ликвидировать безграмотность....

...: Я не хочу этим сказать, что ЕГЭ по русскому языку плохой, но с его помощью проверяются совсем не те знания, которые необходимы при поступлении на филологические специальности....

...«На родной язык стараний не жалко»...

Почему Коэльо не Амаду: что мы знаем о бразильской литературе

Бразильскую литературу русскому читателю открыл не кто иной, как Пушкин, но настоящий бум ее переводов пришелся на советские годы, когда взошла звезда Жоржи Амаду. После распада СССР литература этой латиноамериканской страны вновь ушла в тень, из которой вынырнул Пауло Коэльо, — и, по мнению многих, лучше бы он этого не делал. О трех периодах наших отношений с бразильской литературой на сайте «Горький» рассказывает переводчик с португальского Елена Белякова.

...Переводчик с португальского Елена Белякова об истории...

...Бразильскую литературу русскому читателю открыл не кто иной, как Пушкин, но настоящий бум ее переводов пришелся на советские годы, когда взошла звезда Жоржи Амаду....

...После распада СССР литература этой латиноамериканской страны вновь ушла в тень, из которой вынырнул Пауло Коэльо, — и, по мнению многих, лучше бы он этого не делал....

...«Написать эту статью меня подтолкнула недавняя публикация на „Горьком“, в которой утверждалось, что бразильская литература практически не известна в России. Если говорить о современной России, то, возможно, это и соответствует действительности, но так было не всегда....

...Почему Коэльо не Амаду: что мы знаем о бразильской литературе...

Не опять, а снова!

Фраза «Не опять, а снова!» — речевая ошибка? Можно ли употреблять слово «обратно» в значении «опять»? Эти вопросы обсуждаются в журнале  «Наука и жизнь».

...Указание на речевую ошибку или просто шутка?...

...Фраза «Не опять, а снова!» — речевая ошибка? Можно ли употреблять слово «обратно» в значении «опять»? Эти вопросы обсуждаются в журнале  «Наука и жизнь»....

...В словаре русского арго (жаргонизмов) по поводу фразеологизма сказано следующее: «Не опять, а снова — шутл. в ответ на чью-л. реплику со словом „опять“: — Ты опять за свое?! — Не опять, а снова»....

...Не опять, а снова!...

О нормах образцового русского произношения

Предлагаем вниманию читателей портала статью профессора Льва Владимировича Щербы, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 5, 1936). Мысли о будущем языка, высказанные Л. В. Щербой восемьдесят лет назад, и сегодня не утратили актуальности.

...Мысли о будущем языка, высказанные Львом Владимировичем Щербой 80 лет назад, и сегодня не утратили актуальности...

...Щербой восемьдесят лет назад, и сегодня не утратили актуальности....

...Из этого, между прочим, вытекают некоторые обязательства и для письма; если мы не хотим, чтобы люди произносили Доде и Гете с мягкими д и т, и с ё в соответствии с немецким ö, то мы и должны писать Додэ и Гетэ, а не Доде и Гете2....

...Конечно, этими тремя принципами дело не исчерпывается, но все остальное очень сложно и требует специального обсуждения. Несомненно, однако, что мы не можем ждать, чтобы жизнь сама решила все вопросы: мы и здесь должны действовать сознательно и планово....

...Надо признать, что произношение культурных центров далеко еще не выкристаллизовалось в своих деталях, однако и теперь видны все же некоторые его основные черты....

...Ясно, что таким твердым и очевидным является письмо, а потому не менее ясно и то, что будущее русское образцовое произношение пойдет по пути сближения с письмом....

...Предударное а, например, будет, конечно, произноситься более или менее как а, независимо от предшествующего согласного: при шалость — шалун, а не шылун (как произносили раньше в Москве)....

...О нормах образцового русского произношения...