Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 100 публикаций
Эксперт

Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов рассказывают о том, как надо правильно произносить слово «эксперт» и его производные, и указывают, что произношение этого слова с ударением на первый слог, возможно, является профессиональным маркером.

...Как надо правильно произносить слово «эксперт» и его производные...

...Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов рассказывают о том, как надо правильно произносить слово «эксперт» и его производные, и указывают, что произношение этого слова с ударением на первый слог, возможно, является профессиональным маркером....

...Эксперт...

Запятые при ссылках на великие умы: надо ли выделять оборот «по Аристотелю»?

В октябре пользователи интересовались выделением оборота «по кому-либо», падежными формами слова «попечение» и историей появления в России педагогичек.

...Каждый месяц наша справочная служба выбирает и комментирует...

...В октябре пользователи интересовались выделением оборота...

...Пунктуация Вопрос: Здравствуйте. Скажите, в заголовках...

...Запятые при ссылках на великие умы: надо ли выделять оборот «по Аристотелю»?...

Молодежный жаргон — признак здорового развития языка

Научный руководитель Грамоты Владимир Пахомов пишет в Газете.ru о том, почему не надо бояться молодежного сленга.

...Научный руководитель Грамоты Владимир Пахомов отказывается...

...Научный руководитель Грамоты Владимир Пахомов пишет в Газете.ru о том, почему не надо бояться молодежного сленга....

...Почему нас так раздражает речь подростков? Непонятные...

...Молодежный жаргон — признак здорового развития языка...

Сохранение авторского стиля при переводе: искусство грамотно спотыкаться

Среди традиционно спорных вопросов перевода — вопрос о том, допустимо ли вторгаться в структуру фраз оригинала. Искусство в этом, как и в других вопросах, вроде соотношения точности и свободы в переводе, состоит в том, чтобы умело лавировать между двумя крайностями. Как именно происходит непростой выбор формы и какими соображениями руководствуются переводчики, рассказывает переводчик с французского Наталья Мавлевич.

...Как передать чужой синтаксис своими средствами, рассказывает...

...Среди традиционно спорных вопросов перевода &mdash...

...Надо ли подстригать фразы оригинала, как деревья в классическом парке, или пусть растопыриваются во все стороны, как в романтическом? Надо ли переводить так, чтобы переводной текст читался как написанный по-русски, привычный нам, или так, чтобы сохранялся некоторый иноземный аромат?...

... Что вовсе не значит, что это ухо надо только ласкать. Если автор хочет сделать фразу корявой, негармоничной, отрывистой, неправильной, то переводчик, как верная тень, повторяет его словесные жесты. Надо, чтобы читатель споткнулся — пусть споткнется....

...А стилистические краски художественного текста надо уметь распознавать.  Однако вернемся к логике наизнанку. Она совершенно очевидна, когда речь идет о местоимениях....

...Но норму французскую мы переводим нормой русской; где нет цвета и рельефа, там его и не надо добавлять искусственно, иначе, стремясь к точности, мы достигнем обратного результата: будем противоречить намерению автора....

...  Одним словом, прежде чем спорить, как передавать стиль оригинала, надо отделить стилистические особенности автора от грамматических особенностей языка. Да, перевод — это копия оригинала, но она создается из другого, иначе организованного языкового материала....

...Сохранение авторского стиля при переводе: искусство...

Хорошо ли брать чужое? Заимствования в русском языке

Не секрет, что русский язык активно заимствует лексику из других языков, причем этот процесс на протяжении истории проходит через периоды затишья и всплесков. Зачем нужны «чужие» слова? Не портят ли язык заимствования? Надо ли с ними бороться и как? Зачем русскому языку слово тинейджер, если уже есть подросток? Об этом и о многом другом рассказывает филолог, член Орфографической комиссии РАН Мария Михайловна Ровинская.

...Лекция лингвиста Марии Михайловны Ровинской...

...Надо ли с ними бороться и как? Зачем русскому языку слово тинейджер, если уже есть подросток? Об этом и о многом другом рассказывает филолог, член Орфографической комиссии РАН Мария Михайловна Ровинская....

...Хорошо ли брать чужое? Заимствования в русском языке...

Проблемы нормирования и опыт орфографической работы

Как правильно писать недавно появившиеся в языке слова? Нередко на практике сразу рождается несколько параллельных вариантов написания. О принципах, которыми должны руководствоваться составители нормативных орфографических словарей, рассказывает статья доктора филологических наук, председателя Орфографической комиссии РАН (2000–2014) Владимира Лопатина. 

...Пушкину принадлежит замечательная формулировка: «Орфография...

...Как правильно писать недавно появившиеся в языке слова...

...Такие слова надо писать слитно, а не через дефис, как очень часто пишут в газетах....

...Надо будет изменить некоторое количество довольно частных правил. Например, считается, что перед суффиксами сохраняются удвоенные согласные: класс — классный и т. п....

...Не хотите изменений — не надо. Я еще до того, как это начали говорить, заявлял, что сами по себе предлагаемые в проекте новой редакции правил орфографические изменения — не самоцель, это не самое главное....

...О — потому, что так пишется в английском, надо учитывать написание слова в языке-источнике, а е после и — потому, что в других словах после и пишется не э, а е: сравните хотя бы слова диета, диез, коэффициент, абитуриент, ингредиент, сиеста....

...С другой стороны, развивается сам язык: в нем появляются новые слова, новые типы слов и синтаксических конструкций — их надо как-то правильно писать, а наши действующие правила правописания утверждены в 1956 году, готовились же они еще в тридцатых годах XX века....

...Проблемы нормирования и опыт орфографической работы...

Наследие Михаила Панова и судьбы русской орфографии

Статья научного консультанта Грамоты Владимира Пахомова в журнале «Неофилология» рассказывает о жизненном пути, научном и просветительском наследии Михаила Панова — лингвиста, педагога, популяризатора науки, в 1960-е годы — заместителя председателя Орфографической комиссии.

...Статья Владимира Пахомова в журнале «Неофилология»...

...Статья научного консультанта Грамоты Владимира Пахомова...

...Необходимость реформ он сравнивал с лечением зубов: «больно, но лечить надо, потому что будет легче». А в статье «О силе привычки» Панов писал, что орфография — одежда, которую надо время от времени штопать....

...Наследие Михаила Панова и судьбы русской орфографии...

О работе над новой редакцией правил русского правописания

В Российской академии наук подготовлена новая, переработанная и значительно дополненная, редакция «Правил русской орфографии и пунктуации». Работа над ней велась давно, с начала 1990-х годов. Текст правил готовился коллективом специалистов сектора орфографии и орфоэпии Института русского языка им. В. В. Виноградова, а затем — на всех этапах работы — подробно рассматривался, обсуждался на заседаниях Орфографической комиссии при Отделении литературы и языка РАН.

...Новая редакция правил — не каприз лингвистов, а веление...

...В Российской академии наук подготовлена новая, переработанная...

...Его, конечно, надо писать раздельно: ни по значению, ни по происхождению он не имеет ничего общего с неопределенным местоименным словом как-то. По смыслу союз как то близок к сочетаниям как такое, как это....

...Появилась в языке приставка пост- (в «Правилах» 1956 года даже не упомянутая) — значит, ее надо добавить к списку приставок, после которых в необходимых случаях пишется разделительный ъ: постъядерный, постъельцинский....

...А формы буквенных аббревиатур и производные от них слова надо писать только по названиям букв, например: бэтээры, кагэбэшный, кавээнщик (от БТР, КГБ, КВН). Все это необходимо было разъяснить в новом тексте свода, сформулировав соответствующие правила....

...С лингвистической (словообразовательной) точки зрения единственно верные написания таких прилагательных — дефисные, например: Центрально-Африканская Республика, Центрально-Черноземный регион, то есть их надо писать так же, как мы пишем сложные прилагательные с первыми частями западно-, восточно...

...Появились новые элементы (первые части) сложных слов аудио-, видео-, медиа- — их надо добавить к списку первых частей сложных слов, таких как авиа-, авто-, аэро-, радио-, теле-, фото- и многие другие, которые все пишутся слитно, и писать их тоже слитно, например: аудиокассета, видеопродукция...

...О работе над новой редакцией правил русского правописания...

Владимир Плунгян: «Первый урок корпуса — не злоупотреблять нормализаторством»

Как изменилось наше представление о языке после появления корпусов текстов, в частности Национального корпуса русского языка? Использование корпуса в практике лингвистических исследований уже стало общепринятым, а что дают корпусные данные теоретикам? Какие явления следует изучать в первую очередь и почему лингвисты не должны опираться на интуицию? Об этом Грамота поговорила с академиком РАН, заместителем директора Института русского языка им. В. В. Виноградова Владимиром Александровичем Плунгяном.

...Корпус учит лингвистов не доверять своей интуиции и...

...Как изменилось наше представление о языке после появления...

...Наверное, про это тоже надо думать, но уж точно не в первую очередь.  Люди мыслят шаблонами, клише, фреймами, как говорят когнитивные лингвисты....

...Но когда корпусом стали пользоваться, то оказалось, что это не просто инструмент, а такой инструмент, который сильно меняет наши представления о том, чем мы занимаемся, что такое язык и как надо его изучать....

...Для нас образцовый язык, тот, который надо изучать, — это язык писателей. Это связано с особенностями русской культуры, с тем, что весь нерв русской жизни был именно в художественной литературе....

...Раньше, когда лингвисту надо было искать примеры, он читал книги с карандашом и выписывал примеры на карточки. Это была сложная, трудоемкая, затратная работа, которую корпус колоссально упростил. Все, что нам нужно, можно легко и быстро найти. Казалось бы, ну и что? Ну, еще один инструмент....

...А если чего-то нет вовсе…  …то этим и не надо заниматься? В. П.: А зачем? Конечно, язык — творческая вещь, с помощью языка можно говорить о чем угодно, в том числе о том, о чем никто никогда до этого не говорил. Но люди это делают крайне редко и с большим трудом....

...Владимир Плунгян: «Первый урок корпуса — не злоупотреблять...

Барбара

Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов разбираются, как правильно ставить ударение в имени Барбара, если речь идёт о польке, при этом ведущие рассуждают о том, как надо называть жительниц Польши — польки или полячки.

...Как правильно ставить ударение в имени Барбара, если...

...Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов разбираются, как правильно ставить ударение в имени Барбара, если речь идёт о польке, при этом ведущие рассуждают о том, как надо называть жительниц Польши — польки или полячки....

...Барбара...