Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 100 публикаций
Что пишут в берестяных грамотах из раскопок 2023 года?

Ежегодная лекция о новых находках состоялась 20 ноября 2023 года. Академик РАН Алексей Гиппиус, продолжая традицию, начатую его учителем, Андреем Анатольевичем Зализняком, рассказал о результатах раскопок прошедшего сезона: о пятнадцати новгородских грамотах и четырех грамотах из Старой Руссы. Трансляцию можно посмотреть на канале Института славяноведения РАН.  

...Лекция академика РАН Алексея Гиппиуса доступна на YouTube...

...Академик РАН Алексей Гиппиус, продолжая традицию, начатую его учителем, Андреем Анатольевичем Зализняком, рассказал о результатах раскопок прошедшего сезона: о пятнадцати новгородских грамотах и четырех грамотах из Старой Руссы. Трансляцию можно посмотреть на канале Института славяноведения РАН....

...Самая древняя из найденных в 2023 году новгородских грамот относится к концу XII века, другие датируются XIV и XV веками, а некоторые написаны в промежутке между XIII и началом XVI века. Все грамоты из Старой Руссы — XII века. Отметим самые примечательные из них....

...  Известно, что одна из сложностей при чтении грамот — отсутствие пробелов. Грамота № 1170 содержит необычное звукосочетание: педъбоярыневязанъ....

...Еще одна интересная особенность — написание заимствованных из греческого имен с начальным а через о: Ондрѣй, Олексѣй, Олѣксандръ и т. п. При этом в некоторых грамотах сочетание ъ с о дает а. Это иллюстрирует грамота № 1172: от тоудора к алѣкъши (къ Олѣкъши → к Алѣкши)....

...Что пишут в берестяных грамотах из раскопок 2023 года?...

Заимствования из русского в языках народов России

В России бок о бок с русскими столетиями живут другие коренные народы. Неизбежное в такой ситуации культурное взаимовлияние отразилось и на языке. Известно, что такие слова, как «казна», «деньги», «таможня» и многие другие, имеют тюркское происхождение и связаны с ордынским владычеством. А какие заимствованные из русского языка слова вошли в языки народов России? Для примера возьмем якутский, татарский, чеченский и коми-пермяцкий языки. 

...Какие русские слова вошли в якутский, татарский, чеченский...

...А какие заимствованные из русского языка слова вошли в языки народов России? Для примера возьмем якутский, татарский, чеченский и коми-пермяцкий языки. ...

...Так что под заимствованиями из русского языка мы будем понимать не только слова исконно русского происхождения, но и слова из других языков (преимущественно европейских), которые вошли в языки народов России через посредство русского....

...  Некоторые слова, сохранившие русскую форму, могут сочетаться с якутскими аффиксами2: Москваҕа ‘в Москве’, космонавтар ‘космонавты’, в утренник → утреннига, из фена → феннанар, из фольги → фольгаттан, в пакет → пакекка....

...  Коми-пермяцкий язык Один из важнейших факторов, влияющих на сохранение малых языков от вымирания, — производство нового контента на этих языках: книг, фильмов, игр, сайтов в интернете....

...Слово набахте ‘тюрьма’ возникло из выражения на вахте, а слово цIерпошт ‘поезд’ содержит русское почта и буквально переводится как ‘огненная почта’....

...К сожалению, текст на языке оригинала не приводится, тем не менее легко услышать многочисленные заимствования из русского языка: край, предание, туман, жребий, мироздание, вековой, знание, великий, дух....

...Заимствования из русского в языках народов России...

«Слепить из себя нормального русского дворянина»

Казалось бы, дореволюционная русская орфография перестала существовать больше ста лет назад. Между тем наши современники продолжают по разным причинам ее использовать — кто-то в силу симпатий к дореволюционной России и ее культуре, кто-то из эстетических соображений. Энтузиасты ведут блоги, переиздают и пишут книги в старой орфографии. О том, какие мотивы стоят за этим выбором, Грамоте рассказал филолог Алексей Любжин. 

...Филолог Алексей Любжин о своем выборе старой орфографии...

...Между тем наши современники продолжают по разным причинам ее использовать — кто-то в силу симпатий к дореволюционной России и ее культуре, кто-то из эстетических соображений. Энтузиасты ведут блоги, переиздают и пишут книги в старой орфографии....

...Из всех европейских языков французский я знаю лучше всего, но хотел бы знать его еще лучше, пытаюсь совершенствоваться. Если кто хочет слепить из себя в культурном отношении нормального русского дворянина, то он, разумеется, должен изучать французский....

...Замысел: «Орфография и стилистика растут из одного корня» Я никогда не учился старой орфографии специально. Это, как и общая моя грамотность — результат чтения....

...Из текстов, которые я публиковал в «Живом журнале», самыми популярными были послания в александрийских стихах некоторым блогерам. Они писались в основном в 2011–2012 годах....

...Орфография не является причиной стилистики, они вместе растут из одного и того же корня. Я предпочитаю старую орфографию и у меня стиль такой, какой есть, в силу моего отношения к языку....

...В «Живом журнале» было несколько сообществ, которые были посвящены именно старой орфографии, но ни одно из них я сейчас не читаю. Есть люди, пишущие в старой орфографии, их блоги я читаю....

...«Слепить из себя нормального русского дворянина»...

Академик Лихачев: взгляд из XXI века

Лихачев занимался и литературоведением, и лингвистикой, и историей, и культурологией, и искусствоведением. Это был не только ученый, но и очень разносторонний человек: старообрядец-беспоповец, антисоветчик, сторонник дореволюционной орфографии.  О вкладе Лихачева в гуманитарные науки рассказывает статья в журнале «Наука и жизнь».

...Лихачев прошел долгий путь, прежде чем получил признание...

...Лихачев занимался и литературоведением, и лингвистикой...

...На Русь, как считает Лихачев, повлияли прежде всего две традиции: из Византии и Болгарии через православную веру пришла духовная культура, а из Скандинавии — дружинно-княжеская военная....

...Академик Лихачев: взгляд из XXI века...

Не выпасть из языкового гнезда

Руководитель Федерального института родных языков народов Российской Федерации Лариса Маршева на портале «Русский мир» рассказывает об эффективных стратегиях сохранения языков.

...Как в России поддерживают и сохраняют родные языки...

...Руководитель Федерального института родных языков народов...

...Одна из эффективных стратегий сохранения языков — метод языкового гнезда, предполагающий погружение в языковую среду. Этот метод применяется в Новой Зеландии, на Гавайских островах и в Финляндии. Он мог бы быть полезен и в России....

...Одна из главных проблем — разрыв межпоколенческой передачи языков и снижение мотивации к их изучению как у обучающихся, так и у родителей. В результате приоритет отдается русскому языку, который воспринимается как более престижный и практически значимый....

...Не выпасть из языкового гнезда...

Из истории реформирования русского правописания

О реформах русского языка до революции и в советское время и о том, почему необходим общеобязательный свод правил, рассказывает доктор филологических наук Владимир Лопатин. 

...Страна должна иметь наконец реальный свод правил, считает...

...О реформах русского языка до революции и в советское...

...Это хорошо видно на примере из еще одного классика: Ты и убогая, ты и обильная, ты и могучая, ты и бессильная, матушка-Русь......

...Однако правило, основанное на довольно давней традиции, заключается как раз в обратном — в том, чтобы писать любые звуковые аббревиатуры прописными буквами: так пишутся, например, ГЭС, ГРЭС, ТЭЦ, ВТЭК, РОЭ, из старых аббревиатур раннесоветского периода — ТОЗ, ЧОН, из более поздних, новых...

...Многое из того, что не было разъяснено в тексте «Правил», пришлось разъяснять затем в различных справочниках для работников печати, методических разработках для школы и т. п....

...Так пишутся (в виде исключений) только немногие из звуковых аббревиатур — вуз, роно, дот, дзот, нэп, загс (у последних двух есть вариантные написания прописными буквами: НЭП, ЗАГС)....

...Наличие такого общеобязательного свода правил, как и другого нормативного источника, «Большого академического орфографического словаря», — важная составляющая национальной культуры, один из признаков культурного здоровья общества....

...Из истории реформирования русского правописания...

Ответы редакции журнала «Русский язык в школе» на вопросы читателей

«Грамота.ру» продолжает публикацию материалов из архива журнала «Русский язык в школе». Предлагаем вашему вниманию ответы редакции журнала на вопросы учителей русского языка. Эти ответы были опубликованы почти 80 лет назад, в № 4 за 1937 год, но будут интересны и современному читателю. В тексте сохранены особенности орфографии и пунктуации тех лет.

...Из архива журнала за 1937 год...

...«Грамота.ру» продолжает публикацию материалов из архива журнала «Русский язык в школе». Предлагаем вашему вниманию ответы редакции журнала на вопросы учителей русского языка....

...Из самого существа обращения ясно, что оно подлежащим быть не может. Обращение не является членом предложения и ни с одним из членов предложения синтаксически не связано. Подлежащее же связано в первую очередь со сказуемым....

...Определение падежа является одним из труднейших вопросов грамматики. Удовлетворительного разрешения его до сих пор не дано....

...Именно этим и объясняются такие факты из области множественного числа существительных, как проникновение падежных окончаний -ам, -ям, -ами, -ями, -ах, -ях из женского рода в мужской: на место исконных -ом (ъм), ы (ъми), ех (ъх) (дательный множественного рабом (сынъм), творительный...

...Петров из Днепропетровска) Числительные порядковые, как члены предложения, ничем не отличаются от  прилагательных. Следовательно, основная их синтаксическая функция — быть определением (я сижу на первой парте, она получила четвертую премию и т. п.)....

...Это бывает тогда, когда собственное имя состоит из нескольких элементов (имя, отчество и фамилия, звание и фамилия и т. п.) или же когда перед собственным именем можно вставить а именно, то-есть, например: Отец мой, Андрей Петрович Гринев, в молодости своей... (Пушкин)....

...Ответы редакции журнала «Русский язык в школе» на вопросы...

Некоторые вопросы истории русского языка в связи с историей народа

Мы продолжаем публиковать избранные статьи из архива журнала «Русский язык в школе». Это совместный проект портала «Грамота.ру» и редакции журнала, приуроченный к столетию со дня выхода первого номера. На Грамоте уже опубликованы статьи из номеров журнала, выходивших в свет в 1930-е и 1940-е годы. На очереди — 1950-е и характерная для того времени статья Виктора Левина в № 3 за 1952 год.

...Продолжаем публиковать избранные статьи из архива журнала «Русский язык в школе»...

...На Грамоте уже опубликованы статьи из номеров журнала, выходивших в свет в 1930-е и 1940-е годы. На очереди — 1950-е и характерная для того времени статья Виктора Левина в № 3 за 1952 год....

...Мы продолжаем публиковать избранные статьи из архива журнала «Русский язык в школе». Это совместный проект портала «Грамота.ру» и редакции журнала, приуроченный к столетию со дня выхода первого номера....

...партии, уволили из МГУ и Института русского языка....

...    Одним из важнейших положений труда И. В....

...Так, один из сподвижников Петра, Мусин-Пуш­кин, рекомендуя переводчику Ф....

...Однако деловой язык Московского государства не может быть выведен из этой традиции....

...В ней — и многочисленные цитаты из Сталина, и попытка автора связать слова Сталина о происхождении языка из курско-орловского диалекта с научными сведениями о языке... Непростой была судьба автора статьи....

...Некоторые вопросы истории русского языка в связи с...

Пророк, урок, речь...

Академик Виктор Владимирович Виноградов одним из первых разработал принципы филологического жанра «история слов». В его книге, которая так и называется «История слов», рассказано, как произошли те или иные слова, каково было их этимологическое значение, как изменялись значения и форма слов, как они использовались в классической литературе и в современных произведениях.

...Из истории русских слов...

...Академик Виктор Владимирович Виноградов одним из первых разработал принципы филологического жанра «история слов»....

...Из этой первоначальной семантики развились новые значения: польск. rzecz сперва означало «слово, речь», а потом «вещь, дело, предмет». Из словосочетания k rzeczy «кстати, к делу» фонетическим способом образовалось, по мнению А. Г....

...; зарок «клятвенное обещание не делать чего-либо»; заимствованное из церковнославянского языка изречь, изрекать «произнести, сказать; произносить»....

...Уже тогда одной из важнейших функций обряда была регулирующая, упорядочивающая функция, и это отразилось в значениях индоевропейского слова *racáyati «убирать, приводить в порядок, украшать»1....

...В то же время представляется, что другие имеющиеся в русском языке слова с тем же корнем войдут в одно из трех перечисленных гнезд. Интересно для сравнения показать, по каким путям пошло развитие значений слов с корнем речь в польском и других славянских языках....

...Здесь мы находим известные из древних и современных текстов и реконструируемые единицы, означающие понятия «слово», «речь», «язык», «смысл», а также «говорить», «считать», «мыслить», «делать»....

...Пророк, урок, речь......

Из наблюдений над языком стихотворения Пушкина «Памятник»

Предлагаем вниманию читателей портала статью Павла Яковлевича Черных, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 3, 1949). Правильно ли мы читаем и, главное, понимаем программное стихотворение А. С. Пушкина? Как в черновиках поэта выглядели знакомые нам со школьной скамьи строки? Об этом идет речь в  статье.

...Правильно ли мы читаем и понимаем программное стихотворение...

...Предлагаем вниманию читателей портала статью Павла...

...В итоге словарь вышел в свет через 23 года после смерти автора и стал одним из самых авторитетных этимологических словарей русского языка....

...Выехал из П. за пять дней до открытия Александровской колонны (и пр.)». Прилагательное александрийский, вообще говоря, восходит к Александрии, названию египетской столицы; ср....

...» Таким образом, все словосочетание всяк сущий в ней язык, как ока­зывается, состоит у Пушкина из «высоких» слов, употреблявшихся в поэзии в особо торжественных слу­чаях....

...«Икающее» произношение (то есть употребление и вместо е, я) при из­вестных условиях: нису, систра, пи­тух, винца (= венца) и т. п. как норма в Москве установилось поздно....

...Из наблюдений над языком стихотворения Пушкина «Памятник» В конце августа 1836 года, за пять месяцев до дуэли, Пушкин закончил стихотворение, впоследствии получившее название «Па­мятник», проникнутое вы­соким сознанием личного достоин­ства и величия того...

...Из наблюдений над языком стихотворения Пушкина «Памятник»...