Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 14 публикаций
Саратовская дума просит горожан присылать фото вывесок на иностранных языках

13 сентября Саратовская городская дума объявила фотоконкурс: горожанам предложено сфотографировать как можно больше вывесок на иностранных языках и с использованием транслитерации. «Приглашаем всех желающих присылать фотографии вывесок, размещенных на зданиях, расположенных на территории Саратова. Три участника конкурса, приславшие фотографии наибольшего количества таких объектов, получат призы», — сообщает телеграм-канал думы. Организаторы принимают фото до 25 ...

...Трем участникам, которые пришлют больше всего изображений...

...При этом она отметила, что иностранные вывески действительно создают проблемы для тех, кто не знает иностранных языков: им сложно не только понять, что значит вывеска, но даже прочитать название заведения или бренда....

...Саратовская дума просит горожан присылать фото вывесок...

Дореформенная орфография и современная реклама

Одна из особенностей современных массово-коммуникативных текстов — использование устаревшей лексики: историзмов и архаизмов. Между тем проблема актуализации устаревших единиц языка не исчерпывается одними лексемами. Часто на страницах современных изданий встречаются элементы дореформенной графики, такие как «ять», «и десятеричное» и др. Они встречаются в рекламных текстах, в названиях коммерческих предприятий и общественных организаций, в заголовках статей, в логотипах газет и журналов.

...Каждый вечер на Ленинском проспекте зажигается неоновая вывеска «Кафеъ»...

...Одна из особенностей современных массово-коммуникативных...

...Так, каждый вечер на Ленинском проспекте зажигается неоновая вывеска «Кафеъ»....

...Элементы дореформенной орфографии нередко используются и в наружной рекламе: вывеска на Ярославском вокзале «Трактиръ»; ресторан «Англетеръ» на Большой Лубянке; магазин «Дачникъ» на Малой Алексеевской; ювелирный «Ломбардъ» на ...

...Дореформенная орфография и современная реклама...

Больше половины россиян поддерживают запрет англицизмов на вывесках

Недавно группа депутатов Госдумы внесла законопроект, согласно которому вывески, тексты в рекламе, названия товаров, районов и жилых комплексов должны быть написаны на русском языке. Исследовательский центр рекрутингового портала Superjob.ru провел опрос, чтобы узнать, поддерживают ли граждане такую инициативу. 53% участников опроса поддержали идею законопроекта. Они приводили следующие аргументы: «Надо беречь русский язык»; «В нашей стране должно быть все понятно для ...

...Об этом говорят данные опроса SuperJob...

...Недавно группа депутатов Госдумы внесла законопроект...

...Больше половины россиян поддерживают запрет англицизмов...

«Дивный новый мир» российской рекламы: социокультурные, стилистические и культурно-речевые аспекты

Раскройте любое издание, включите любой телеканал — и перед вами развернутся целые миры, о существовании которых вы могли и не подозревать. «Глобальные» претензии современной рекламы (зачастую абсурдные) отображает московский рекламный еженедельник «Экстра М»: «Мир кожи в Сокольниках» и «Электромир», «Мир потолка», «Мир окон» и «Мир ванн» (это названия московских магазинов). Группа компаний «Инрост», продавая обогреватели, зовет в «Мир идеального климата», «Весь мир Canon в магазинах „Конверс“!», «Мир мобильной связи» и «Волшебный мир компьютеров» (это слоганы — рекламные девизы).

...При воссоздании полной картины современной русской...

...Раскройте любое издание, включите любой телеканал ...

...Во-вторых, вывеска — это элемент городской информационной среды и как таковая должна нести максимум конкретной информации и минимум «шумов»....

...Наконец, московская вывеска должна адекватно «встраиваться» в сложную культурно-историческую среду многовекового города. О первых трех проблемах мы поговорим позже....

...Итак, вывеска, во-первых, является носителем имени фирмы (торговой или любой другой предпринимательской), которое должно соответствовать определенным маркетинговым требованиям, с одной стороны, и не противоречить культурно-речевым критериям, в том числе языковым нормам, — с&...

...«Дивный новый мир» российской рекламы: социокультурные...

О некоторых лингвистических проблемах, связанных с цитацией

Заметки Бориса Самойловича Шварцкопфа посвящены цитации как лингвистическому явлению, связанному с закономерностями функционирования языка. Автор рассматривает на многочисленных литературных и публицистических примерах виды цитат, их роль в тексте, особенности их оформления.

...Противопоставление элемента и контекста...

...Заметки Бориса Самойловича Шварцкопфа посвящены...

...:  Ведь вне должности, которую у него (Евгения Родионовича) отняли, без кресла, в которое усядется кто-то другой, без секретаря, который есть вывеска значительности своего начальства — кто он? Где он? Что он? И есть ли он вообще? Был ли мальчик?...

...О некоторых лингвистических проблемах, связанных с...

«Долой англицизмы». О чем на самом деле новый «Закон о русском языке»?

Госдума приняла поправки в Федеральный закон о государственном языке. Как это повлияет на использование русского языка в разных сферах, изданию «Аргументы и факты» рассказал главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов.

...Язык трудно регулировать искусственно, уверены эксперты...

...Госдума приняла поправки в Федеральный закон о государственном...

...Поправки призваны стимулировать чиновников и граждан...

...«Долой англицизмы». О чем на самом деле новый «Закон...

Юрист оценила последствия борьбы с иностранными заимствованиями

Ольга Мухаметкалиева, руководитель направления правовой поддержки нормотворчества центра юридической поддержки X5 Group дала комментарий порталу «Право.Ru»  по поводу рисков, которые возникают у бизнеса в связи с мерами по защите русского языка от заимствований. 

...В результате запретов может пострадать бизнес, особенно...

...Ольга Мухаметкалиева, руководитель направления правовой...

...В феврале 2023 года Госдума приняла закон, который...

...Юрист оценила последствия борьбы с иностранными заимствованиями...

В Госдуму внесен законопроект об ограничении публичного использования иностранных слов

Изменения в законе о государственном языке были закреплены в виде отдельного федерального закона в феврале 2023 года. В новой версии закон о госязыке ограничивает употребление слов и выражений, не соответствующих нормам современного русского литературного языка, кроме иностранных слов без общеупотребительных аналогов в русском языке, которые будут зафиксированы в нормативных словарях. Однако, как отмечают авторы нового законопроекта, не все сферы оказались охвачены. «Рекламные ...

...Изменения затронут рекламу, средства массовой информации...

...Изменения в законе о государственном языке были закреплены...

...В Госдуму внесен законопроект об ограничении публичного...

Пять выпусков подкаста «Розенталь и Гильденстерн» исследуют язык разных исторических эпох

Весенний сезон 2023 года ведущие популярного подкаста посвятили истории русского языка. Научный руководитель Грамоты,  научный сотрудник Института русского языка РАН Владимир Пахомов и журналист Александр Садиков размышляют о том, что во все времена люди спорили по-русски о порче языка, осуждали новомодные иностранные заимствования и ругали современные им словари.

...В мини-сезон 2023 года вошли «хаккеры», хипстеры и...

...Весенний сезон 2023 года ведущие популярного подкаста...

...Сезон состоит из пяти выпусков, каждый из которых посвящен...

...Пять выпусков подкаста «Розенталь и Гильденстерн» исследуют...

Ностальгия

Филолог Борис Шварцкопф в заметках для журнала «Русская речь» (1967, № 1) анализирует случаи употребления существительного «ностальгия» и прилагательного «ностальгический», которые отклоняются от строгой литературной нормы, но при этом отражают тенденции развития языковых значений.

...Борис Шварцкопф об отступлениях от литературной нормы...

...Филолог Борис Шварцкопф в заметках для журнала «...

...Изменения, наблюдаемые в семантике слова ...

...Ностальгия...