Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 185 публикаций
«Давать» и «дарить»: какие слова можно считать однокоренными

Если не учитывать историю происхождения слов, то даже в тех случаях, когда их родство очевидно носителям русского языка, их формально нельзя назвать однокоренными. Лингвист Борис Иомдин в журнале «Русская речь» предлагает использовать более гибкую методику оценки школьных заданий на сравнение корней.

...Лингвист Борис Иомдин описывает два критерия, которыми...

...Если не учитывать историю происхождения слов, то даже...

...При этом интуиция не всегда совпадает с тем, что написано в словарях: примерно 80% опрошенных считают однокоренными слова столица и престол, поезд и ездить, хотя словари не выделяют ни суффикс в слове столица, ни приставку в слове поезд....

...«Давать» и «дарить»: какие слова можно считать однокоренными...

Что лингвистическая теория может дать школьному образованию?

На первый взгляд теоретические вызовы, стоящие перед современной лингвистической наукой, бесконечно далеки от проблем школьного русского. Но если предложить школьникам задуматься над почему-вопросами об устройстве языка, это расширит их научную картину мира и сделает освоение родного языка более увлекательным, считает доктор филологических наук, заведующий кафедрой теоретической и прикладной лингвистики филологического факультета МГУ Сергей Георгиевич Татевосов.

...Доклад лингвиста Сергея Татевосова на Международном...

...На первый взгляд теоретические вызовы, стоящие перед...

... Но есть предложения, где местоимение предшествует имени и все равно может указывать на него. 3) То, что она очень умная, никогда не радовало Надю. 4) Человека, который ее любил, Надя всегда ненавидела. Кто такая она в примере 3?...

...Что лингвистическая теория может дать школьному образованию...

Этапы освоения иноязычного слова

Какие этапы прохо­дит иноязычное слово, прежде чем стать своим, окончательно закрепиться в русском языке? Об этом – в интереснейшей статье Леонида Петровича Крысина «Этапы освоения иноязычного слова», опубликованной в журнале «Русский язык в школе» (№ 2, 1991).

...Леонид Крысин объясняет, какие этапы прохо­дит иноязычное...

...Какие этапы прохо­дит иноязычное слово, прежде...

...  [Онегину] Друзья и дружба надоели, Затем, что не всегда же мог Beef-steaks и страсбургский пирог Шампанской обливать бутылкой И сыпать острые слова, Когда болела голова......

...Надо ли непременно всегда подыскивать исконно русское слово вместо иностранного и говорить, например, мокроступы вместо калоши, топталище вместо тротуар, ячество вместо эгоизм — как в свое время предлагали такие видные деятели русской культуры, как А. С. Шишков и В. И....

...Конечно, это не всегда означает, что авторы не могли найти подходящих слов в родном языке, что иноязычное слово точнее передавало определенный смысл3, — скорее, это свидетельствовало о хорошем знакомстве пишущего с иным языком и иной культурой, об отсутствии своеобраз­ного порога, превращающего...

...Это происходит далеко не всегда: многие иноязычные элементы являются специальными терминами и в качестве таковых сохраняют достаточно узкую сферу употребления; кро­ме того, слова, взятые из других языков, могут оставаться приметами словоупотреб­ления определенной социальной среды: ср. многочисленные...

...Этапы освоения иноязычного слова...

Библейская лексика на страницах современных СМИ

Одной из любопытных особенностей современных СМИ является широкое использование устаревшей лексики, что обусловлено социокультурными и политическими переменами, происходящими в нашем обществе. Новая социокультурная ориентация проявляется, в частности, в том, что новые явления и предметы общественной жизни получают названия, существовавшие в дореволюционной политической лексике: Дума, губернатор, суд присяжных и другие.

...Конфессиональная и церковнославянская лексика востребована...

...Одной из любопытных особенностей современных СМИ является...

...Здесь тоже имеются излюбленные темы и сюжетные ходы: На сотню хитрых и жадных всегда приходятся миллионы простых и честных, но обманутых и обнищавших. Это знал Христос, изгнавший торгующих из храма, об этом писал Гете, знали об этом лучшие умы человечества всех времен....

...Библейская лексика на страницах современных СМИ...

Как лингвисты проводят эксперименты: от интроспекции до Amazon

Чтобы понять, как люди пользуются языком, лингвисты не только наблюдают. В этой науке тоже есть место эксперименту. О том, какой путь проделала экспериментальная лингвистика и какие есть современные способы организовать и провести эксперимент, рассказывает статья в журнале «Системный Блокъ».

...Какие инструменты они используют и где ищут участников...

...Чтобы понять, как люди пользуются языком, лингвисты...

...Выбор лица: как глагол согласуется с подлежащим типа «ты и я»Форма сказуемого зависит от факторов, которые не всегда учтены в русской грамматикеНапример, исследователи хотят узнать, как носители разных языков воспринимают синтаксическую многозначность....

...Как лингвисты проводят эксперименты: от интроспекции...

«Говорим по-русски!»: функции речевых клише

В этом выпуске Наталья Брагина, доктор филологических наук, профессор Института Пушкина, говорит о речевых клише. Видео доступно на ютуб-каналах ИРЯ РАН и проекта «Говорим по-русски».

...Новый выпуск программы...

...В этом выпуске Наталья Брагина, доктор филологических...

...  Они всегда присутствуют в нашей речи и всегда эмоционально окрашены; имеют разные функции в зависимости от того, кто, что, когда и зачем говорит; несут особую социокультурную информацию.  ...

...«Говорим по-русски!»: функции речевых клише...

Язык и построение «Песни о купце Калашникове» Лермонтова

Предлагаем вниманию читателей портала статью Константина Борисовича Бархина, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 5, 1936). Она будет полезна как учителям русского языка и литературы при подготовке к уроку, так и ученикам.

...Специальный проект «Грамоты» к столетию журнала «Русский...

...Предлагаем вниманию читателей портала статью Константина...

...У Сурикова всегда на картине тесно — «народ выпячивает», тесно на картине его «Боярыня Морозова», как тесно было в старой Москве, где лепились домик к домику, темный узкий переулочек к темному узкому переулочку....

...Язык и построение «Песни о купце Калашникове» Лермонтова...

Фетиш

Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов рассказывают о правильной постановке ударения в слове «фетиш» и его формах, а также касаются истории этого слова, которое пришло в русский язык из французского, где ударение всегда падает на последний слог

...О правильной постановке ударения в слове «фетиш» и...

...Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов рассказывают о правильной постановке ударения в слове «фетиш» и его формах, а также касаются истории этого слова, которое пришло в русский язык из французского, где ударение всегда падает на последний слог...

...Фетиш...

В СССР был упущен шанс сделать русскую орфографию более логичной

Научный руководитель Грамоты, председатель Филологического совета Тотального диктанта Владимир Пахомов рассказал изданию Lenta.ru, почему не состоялась реформа русской орфографии 1964 года и стоит ли ожидать кардинальных изменений правил правописания в ближайшем будущем. 

...Руки прочь от русского языка?...

...Научный руководитель Грамоты, председатель Филологического...

...  Предложенные изменения не были радикальными: отменить твердый знак, убрать мягкий знак после шипящих в конце слов (ноч, мыш), после ц всегда писать и (огурци, циган), перестать удваивать согласные в заимствованных словах (тенис, корупция) и упразднить большинство исключений...

...В СССР был упущен шанс сделать русскую орфографию более...

Три кита UX-редактуры: цели разработчика, удобство пользователя и законы языка

Надписывать кнопки — что в этом сложного? С этим справится любой копирайтер. Но это, наверное, скучно? Для копирайтеров, а также редакторов, корректоров и журналистов, которые хотят стать UX-редакторами, есть две новости: это интересная и востребованная профессия, но думать только про слова не получится. Текст — это очевидный результат, но за хорошим текстом стоит погружение в технологии, умение переводить с технического на простой и привычка ставить себя на место самого неискушенного пользователя.

...Почему надписать кнопку в интерфейсе бывает так трудно...

...Надписывать кнопки — что в этом сложного? С этим...

...У каждого из этих людей есть свои представления о том, как правильно, но они не всегда могут их сформулировать, поэтому редактору придется задавать много вопросов.  Например, юристы, которые играют большую роль в создании государственных сервисов, могут быть самыми беспощадными редакторами....

...Три кита UX-редактуры: цели разработчика, удобство...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать