Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 38 публикаций
Основные принципы орфографической нормализации

Предлагаем вниманию читателей статью Сергея Петровича Обнорского, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 5–6, 1939). Статья представляет собой текст доклада, прочитанного на заседании Правительственной комиссии по разработке единой орфографии и пунктуации 7 октября 1939 года. В этой работе рассматриваются спорные орфографические вопросы, стоявшие перед лингвистами в 1930-е годы, при подготовке общеобязательного свода правил русского правописания.

...Сергей Обнорский — один из самых активных участников...

...Предлагаем вниманию читателей статью Сергея Петровича...

...Казалось бы, здесь и там обороты с как, между тем в одном типе этих оборотов запятая необходима, в других случаях она не должна ставиться. Перед нами синтак­сические различия оборотов, удобно выра­жающиеся на письме постановкой и непостановкой запятой в подходящих случаях....

...Это отсутствие единых норм письма в написании, казалось бы, одних и тех же слов или одних и тех же типов слов и т. д. (то же и в отношении неустойчивости пунктуации) и должно практически привлечь наше, Правительственной комиссии по уста­новлению единой орфографии и пунктуации, внимание....

...Основные принципы орфографической нормализации...

Дилемма книжника: что считать источником нормы, тексты или грамматику? 

Наше представление о том, что для изучения языка необходимы словари и грамматика, существовало не всегда. Опираясь на «Историю русской письменности» филолога Виктора Марковича Живова, попробуем разобраться, как текстологический подход к языковой норме оказался вытеснен грамматическим и как это повлияло на нашу письменную традицию. 

...Как Максима Грека за глагол судили...

...Наше представление о том, что для изучения языка необходимы...

...При этом первые тексты воспринимались как священные: казалось, что их искажение могло привести и к искажению христианской веры....

...Как восточным, так и южным славянам казалось, что раз их братья по вере пишут по-другому — значит, они сохранили нечто древнее и, как следствие, более правильное и святое....

...Дилемма книжника: что считать источником нормы, тексты...

Утвержден к печати 30-й том «Этимологического словаря славянских языков» под редакцией О. Трубачева

Ученый совет Института русского языка РАН утвердил к печати 30-й том «Этимологического словаря славянских языков» под редакцией академика О. Н. Трубачева, который реконструирует праславянский лексический фонд.

...Словарь должен дать картину происхождения славян...

...Ученый совет Института русского языка РАН утвердил...

...Последняя страница книги, посвященная тремя редакторами светлой памяти Олега Николаевича Трубачева, хранит его последние слова и соображения, и это было, казалось, так недавно, прошлой осенью в его кабинете....

...Утвержден к печати 30-й том «Этимологического словаря...

О современном термине

Каждый, кто пишет в газете или популярном журнале о науке, знает, какие мучения вызывает «ввод» научного термина. Часто это слово не знакомо широкому читателю, непонятно даже из контекста и, как правило, воспринимается как «некрасивое» для русского уха и глаза. Сейчас привычные языковые стили меняются, приобретая новые черты. Что представляет собой новый язык науки? Каким становится главное научное слово — термин?

...Термин — одно из главных средств донесения научного...

...Каждый, кто пишет в газете или популярном журнале о...

...Это казалось удобным. Греко-латинские языковые элементы, лишенные естественных условий развития, не вызывают тех ложных ассоциаций, которыми может грешить образный термин, их поймут носители разных языков....

...О современном термине...

Пять видов словарей на каждый день

Разные словари необходимы для разных задач. Какими-то пользуются только специалисты, другие нужны тем, кто так или иначе работают с языком, — учителям, школьникам, студентам, редакторам, публицистам. Расскажем о пяти самых востребованных типах словарей для широкого круга пользователей: толковом, орфографическом, словаре ударений, двуязычном и словаре синонимов. 

...Чем грамотнее человек, тем чаще он проверяет себя,...

...Разные словари необходимы для разных задач. Какими-то...

...Казалось бы, бегемот и гиппопотам — одно и то же. Но разве мы задумаемся над выбором слова, если ребенок в зоопарке показывает на него пальцем и спрашивает, что это за зверь? Гиппопотаму все же больше место в книжке....

...Пять видов словарей на каждый день...

История слова «мандарин» и этическая дилемма Бальзака

Предлагаем вниманию читателей портала статью Рубена Александровича Будагова, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 2, 1968). В ней описаны разные версии происхождения слов-омонимов «мандарин», их судьба в разных языках, а также французское выражение «убить мандарина» и его связь с этическим выбором, описанным в романе Достоевского «Преступление и наказание». 

...Плод цитрусового дерева и государственный чиновник...

...Предлагаем вниманию читателей портала статью Рубена...

...Так, казалось бы, чисто француз­ское устойчивое словосочетание tuer le mandarin в определенных случаях может выходить за пределы француз­ского языка и подвергаться всевозможным смысловым и формальным трансформациям....

...История слова «мандарин» и этическая дилемма Бальзака...

Поэтический перевод как прыжок в невозможное

Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным переводом с китайского и, наконец, замахнуться на перевод поэзии! Со стороны такой путь представляется настоящим геройством. Китаист Юлия Дрейзис рассказала Грамоте о главных барьерах на пути переводчика современной китайской поэзии и о разных приемах, которые помогают передать по-русски самые существенные черты оригинала.

...Переводчик современной китайской поэзии Юлия Дрейзис...

...Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным...

...Казалось бы, так было принято переводить классику, при чем здесь современная поэзия? Но пока не сложилась иная переводческая практика, главным ориентиром для переводчика служит не современный русский стих, что, пожалуй, было бы логично, а именно китайский классический стих в русском переводе....

...Поэтический перевод как прыжок в невозможное...

Чат-боты GPT и другие: что думают лингвисты о больших языковых моделях

Со второй половины 2010-х годов компьютерные языковые модели совершили революцию в обработке текстов. Они научились осмысленно отвечать на вопросы, делать переводы, писать рассказы и даже романы. Лингвисты восприняли эту революцию неоднозначно: кто-то — с оптимизмом, а кто-то — со скепсисом. 

...Впереди демократизация порождения текстов и большие...

...Со второй половины 2010-х годов компьютерные языковые...

...Как объясняет лингвист Александр Пиперски в интервью для подкаста «Полный Гёдель», в 1950–1960-х годах, когда дисциплина только начала появляться, казалось, что достаточно применить традиционные методы описания языка, сделав их более точными, чтобы машина их могла понимать, и добавить...

...Чат-боты GPT и другие: что думают лингвисты о больших...

Хлестаков и курьеры

Заметки филолога Бориса Шварцкопфа о знаменитой цитате из «Ревизора», опубликованные в «Русской речи» (1968, № 6).

...Тридцать или сорок тысяч курьеров?...

...Заметки филолога Бориса Шварцкопфа о знаменитой цитате...

...Казалось, мгновение — и послышится топот копыт, потом на полном скаку, присев на задние ноги, замрет взмыленная лошадь. Ее подхватит за уздцы караульный солдат, а всадник в расшитом мундире и кивере, спрыгнув с седла, кинется с пакетом вверх по широкой лестницев царские покои......

...Хлестаков и курьеры...

Как подготовиться к Тотальному диктанту за 10 дней

20 апреля 2024 года в России и некоторых других странах пройдет юбилейный Тотальный диктант. О том, как к нему подготовиться, рассказала лингвист, член Филологического совета Тотального диктанта Светлана Викторовна Друговейко-Должанская. А мы сопроводили ее рассказ примерами из диктантов разных лет, которые дают представление об уровне сложности этого испытания.

...Апокалипсиса не планируется...

...20 апреля 2024 года в России и ...

...Тогда казалось: он питается не картофельным супом и квашеной капустой, а одними лишь балладами и гимнами. Казалось, ими же сможет накормить и всех вокруг — потому и стал учителем....

...Как подготовиться к Тотальному диктанту за 10 дней...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать