Соглашаясь с необходимостью законодательного регулирования вопросов, связанных с государственным языком, лингвисты обращают внимание на необходимость уточнения положений закона о государственном языке РФ. Некоторые из них называют отправленный на доработку закон антинаучным, дилетантским и антижурналистским, другие принципиально выступают против законодательного регулирования словоупотребления.
...Мнения лингвистов по поводу закона о государственном...
...Соглашаясь с необходимостью законодательного регулирования...
...Парадоксально, но эта доработка в процессе согласования может привести к устрожению окончательного варианта закона, поскольку аналог такого закона в горячо любимой нами Франции существует в жесткой ограничительной форме, с четко прописанными санкциями за немотивированное употребление иноязычных слов:...
...Притча во языцех...
Как русская языковая картина мира соотносится с мировосприятием носителей других языков и культур? Какие языковые примеры позволяют нам сравнивать картины мира? Как были переосмыслены некоторые заимствованные в русский язык слова? Об этом — лекция доктора филологических наук, члена-корреспондента РАН Алексея Дмитриевича Шмелева.
...Лекцию Алексея Шмелева можно посмотреть на YouTube...
...Как русская языковая картина мира соотносится с ...
... Примечательно, что в английском языке слово adventure ‘приключение’ чаще используется в положительном смысле, чем его русский аналог приключение. Когда мы желаем удачной дороги уходящему гостю, мы скажем: Добраться без приключений....
...Русская языковая картина мира: как мудрость стала хохмой...
Ольга Мухаметкалиева, руководитель направления правовой поддержки нормотворчества центра юридической поддержки X5 Group дала комментарий порталу «Право.Ru» по поводу рисков, которые возникают у бизнеса в связи с мерами по защите русского языка от заимствований.
...В результате запретов может пострадать бизнес, особенно...
...Ольга Мухаметкалиева, руководитель направления правовой...
...Новое законодательство не уточняет, какие словари будут использоваться и кто будет определять, насколько общеупотребителен тот или иной аналог иностранного слова. Наибольшие потери, как отмечает юрист, будет нести бизнес....
...Юрист оценила последствия борьбы с иностранными заимствованиями...
Жестовые языки во многом похожи на звучащие. В них есть и метафоричность, и точность, они меняются вместе с миром, который описывают. А некоторые их особенности уникальны и недоступны «обычным» языкам.
...Особенности иной системы позволяют посмотреть со стороны...
...Жестовые языки во многом похожи на звучащие. В них...
... В жестовом языке каждый жест (слово или его часть) трехмерен и имеет пять компонентов: конфигурация (форма) руки; локализация (место выполнения жеста); ориентация ладони; характер движения; артикуляция губ и выражение лица (это своеобразный аналог интонации)....
...Пальцы вместо звуков. Как общаются на жестовом языке...
Нередко книжный язык воспринимают как эталонный, а к разговорному относятся пренебрежительно. Есть ли тут иерархические отношения? В чем особенности разговорной речи, как она соотносится с литературной нормой и с просторечием? Почему ее интересно изучать лингвистам? Мы спросили об этом кандидата филологических наук, ведущего научного сотрудника Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН и одного из авторов-составителей «Толкового словаря русской разговорной речи» Анну Владимировну Занадворову.
...Низкий стиль или вариант нормы?...
...Нередко книжный язык воспринимают как эталонный, а&...
...Анна Занадворова дает такие примеры: «Они употребляются только в непринужденном письменном общении, но не в устной речи: например, ИМХО (сокращение от английского in my humble opinion ‘по моему скромному мнению’), его русский аналог кмк (‘как мне кажется’) или ЗЫ вместо...
...Русская разговорная речь: как мы общаемся в обычной...