Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 20 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 253557
Как правильно: переводить деньги или переводить денежные средства?
ответ

Оба варианта корректны, второй - более книжный, канцелярский.

18 июня 2009
№ 229054
"Применяя нестандартные решения, важно не переборщить". Корректно употребление деепричастного оборота? Или надо заменить конструкцией "При использовании нестандартных решений, важно не переборщить" Спасибо.
ответ
Верны оба варианта, но во втором запятая после решений не нужна.
12 сентября 2007
№ 256657
Нужна ли здесь запятая: "Как переходить улицу, расскажут инспекторы"?
ответ

Запятая нужна.

27 ноября 2009
№ 249287
Расскажите, пожалуйста, о происхождении слова "переборщить". Имеет ли оно отношение к борщу? Спасибо.
ответ

Связь слов переборщить и борщ  не исключена: в словаре В. И. Даля дается слово борщить, которое в южных диалектах означает 'лить через край, слишком много'. Впрочем, П. Я. Черных в «Историко-этимологическом словаре русского языка» указывает: «Что касается глаг. переборщить – перебарщивать, то это позднее неуклюжее новообразование, известное лишь с начала XX в., происходит, по-видимому, не от борщ, а... от переборка, ср. далее перебрать».

5 декабря 2008
№ 203925
Бросить НА ПОЛ, сдать экзамен НА ПЯТЬ, сходить НА РЕКУ. Может ли ударение переходить на предлог?
ответ
Некоторые односложные предлоги с определенными существительными нередко принимают на себя ударение, например предлоги на, за, под, по: нА пол, нА реку, нА пять, зА руку, зА город, пО полю.
24 августа 2006
№ 306035
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно переводить на русский язык слово epiphysiodesis: эпифизИодезис ил эпифизЕодезис. Спасибо!
ответ

В «Медицинской энциклопедии» и «Большом медицинском словаре» указан вариант эпифизеодез.

 

16 июня 2020
№ 289883
Какой знак нужно поставить - тире, запятую, точку или двоеточие? Неудобно(:) приходится переводить цены в нашу валюту.
ответ

Предпочтительно двоеточие.

17 августа 2016
№ 210127
Скажите, пожалуйста, нужны ли знаки препинания в предложении:"Мальчики по сравнению с девочками склонны быстрее переходить к значимым отношениям."??
ответ
Выделение оборота с предложным сочетанием по сравнению факультативно.
19 ноября 2006
№ 236148
Здравствуйте! Как правильно переводить с английского слово hotkeys? Правильно ли будет «горячие клавиши» или есть более удачный вариант? Спасибо!
ответ

Горячие клавиши (без кавычек) – удачный вариант.

5 февраля 2008
№ 301615
Добрый день. Скажите, допустимо ли в текстах о туризме переводить названия иностранных авиакомпаний типа Singapore airlines - Сингапурские авиалинии?
ответ

Да, допустимо.

21 июля 2019