Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 9 результатов

Метасловарь Всё о слове из всех словарей

Прилагательное, относительное
pas. Отдельное ритмическое движение в танце с определённой постановкой ног; танцевальный шаг.
Подробнее

Ответы справочной службы

Здравствуйте! Интересует правильное написание слова "годА" или "годЫ" в следующих предложениях. 1) Населенные пункты Шалинского района, 1930-1957 годЫ. 2) Характеристика климата в период 1930-1957 годОВ.

Во втором случае лучше: в период с 1930 по 1957 год. Первый пример корректен.

Страница ответа
Каслинское литье. Правильно? Собирает каслинское литье. Такая метонимия возможна?
Уважаемая Грамота, как правильно: кАслинское литьё или каслИнское?

Правильно: каслИнское литьё.

Страница ответа

Справочники

Аве Мария

Церковнославянский перевод выражения "Ave Maria": Богородице Дево, радуйся. Вот дополнение нашего помощника Н. И. Березниковой: "Латинское avere означает "здравствовать". Употреблялось это слово в повелительном наклонении для приветствия вышестоящих или весьма уважаемых людей. Таким образом подчеркивалось почитание (уважительного обращения на "вы" в языке не было). Ave, imperator! – "здравствуй, император". Ave, ave! – "здравствуй, дед!

...Церковнославянский перевод выражения "Ave Maria...

...Аве Мария...

Пертурбация

В русском языке есть только слово пертурбация. Написания перетурбация, перетрубация неправильны. Пертурбация [немецкое Perturbation < латинское perturbatio «расстройство, смятение»] – 1) изменение пути небесного тела под воздействием силы притяжения других тел (в астрономии); 2) перен. внезапное, резкое нарушение нормального хода чего-либо, вызывающее замешательство, смятение.

...В русском языке есть только слово пертурбация....

...Пертурбация...

Бакалавр

Слово бакалавриант не используется, и вот почему. Слова магистрант и апирант имеют латинские соответствия, причем конечный -nt в латыни – это показатель действительного причастия настоящего времени (что делающий?). Таким образом, эти слова образованы от глагольных форм: magistrans (magistrantis) или magisterans (magisterantis) – буквально "управляющий, руководящий", лат. aspirans (aspirantis) – буквально "

...Слово бакалавриант не используется, и вот...

...Бакалавр...