Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 9 результатов

Метасловарь Всё о слове из всех словарей

Глагол, двувидовой (может образовывать формы совершенного и несовершенного вида), переходный
outrer. Слишком подчеркнуть - подчёркивать, исказить - искажать преувеличением, подчёркиванием каких-л. сторон, особенностей.
Подробнее
Глагол, несовершенный вид, переходный
virer. Окрасить - окрашивать фотографии, киноплёнку в определённый цвет.
Подробнее
утрировать

УТРИРОВАТЬ, утрирую, утрирует \\ у[т]рировать; в формах с сочетанием ющ: утрирующий... – утриру[йу]щий и допуст. утриру[и]щий; в формах с сочетанием нн: утрированный... – утрирова[н]ый.

утрировать
УТРИРОВАТЬ, -рую, -руешь; утрированный; -ван, -а, -о; св. и нсв. [от франц. outrer]. (кого-что). Слишком подчеркнуть - подчёркивать, исказить - искажать преувеличением, подчёркиванием каких-л. сторон, особенностей. У. стиль писателя. У. кого-л. У. чью-л. задумчивость. У. чью-л. походку, манеру поведения. // Слишком исказить - искажать что-л.; довести - доводить до абсурда. У. чьи-л. мысли. У. ситуацию, положение. Утрироваться, -руется; страд. Утрирование, -я; ср. Утрировка, -и; ж. Разг. У. речи ко

Ответы справочной службы

Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, существует ли глагол "сутрировать" (глагол "утрировать" совершенного вида: "Что сделать? Сутрировать") и допускается ли его использование в предложениях, к примеру: "В прошлой главе я намеренно и чрезмерно утрировал смысл данного произведения. Читатель может возмутиться, что подобным же образом можно сутрировать смысл едва ли любого произведения вообще." Также если использование данного слова допустимо прошу разъяснить правильность написания, а именно "сутрировать" или "съутрировать". Заранее благодарю за помощью.

Слова *сутрировать нет в русском литературном языке. А утрировать двувидовой глагол, он может использоваться и как глагол совершенного вида, и как глагол несовершенного вида.

Страница ответа
Уважаемая Грамота! Сколько "н" должно быть в данном случае: "Конечно, это немного утрирован(нн)о, но смысл понятен"? В справочной литературе очень расплывчато. Не можем разобраться, помогите, пожалуйста! Спасибо.

Без достаточного контекста мы склоняемся к тому, что здесь нужно две Н (как в наречии).

Страница ответа
Здравствуйте! Скажите, когда после глагола стоят два существительных, одно в ед. числе, другое во мн., то какое число ставится у глагола? Например, "Со стола упала тарелка и чашки" или "Со стола упали тарелка и чашки", как правильно? Заранее спасибо. P.S. Извините за столь утрированный пример =)

При прямом порядке слов (сказуемое следует за однородными подлежащими) обычно употребляется форма множественного числа сказуемого, при обратном порядке (сказуемое предшествует подлежащим) — форма единственного числа. Однако эти рекомендации не носят категорического характера.

Страница ответа

Справочники

Гласные звуки и гласные буквы

Ударные гласные В русском языке под ударением различается 6 гласных звуков: [а́], [о́], [у́], [и́], [ы́], [э́]. Эти звуки обозначаются на письме при помощи 10 гласных букв: а, у, о, ы, и, э, я, ю, ё, е. Звук [а] может быть обозначен на письме буквами а (мал [мал]) и я (мял [м'ал]). Звук [у] обозначается буквами у (буря [бу́р'а]) и ю (мюсли [м'у́сл'и]). Звук [о] обозначается буквами о (мол [мол]) и ё (мёл [м'ол]); согласно сложившейся традиции в печатной литературе, не ...

...Ударные гласные В русском языке под ударением различается...

...Гласные звуки и гласные буквы...

Журнал

Сохранение авторского стиля при переводе: искусство грамотно спотыкаться

Среди традиционно спорных вопросов перевода — вопрос о том, допустимо ли вторгаться в структуру фраз оригинала. Искусство в этом, как и в других вопросах, вроде соотношения точности и свободы в переводе, состоит в том, чтобы умело лавировать между двумя крайностями. Как именно происходит непростой выбор формы и какими соображениями руководствуются переводчики, рассказывает переводчик с французского Наталья Мавлевич.

...Как передать чужой синтаксис своими средствами, рассказывает...

...Среди традиционно спорных вопросов перевода &mdash...

...Надо ли подстригать фразы оригинала, как деревья в&...

...Сохранение авторского стиля при переводе: искусство...