Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 7 результатов

Метасловарь Всё о слове из всех словарей

Существительное, мужской род, 2-е склонение
trombone. Духовой медный музыкальный инструмент низкого и резкого тембра, высота звука в котором изменяется выдвижным коленом духовой трубки или клапанами.
Подробнее
Существительное, мужской род, 2-е склонение
Фермент, вызывающий свёртывание крови.
Подробнее

Ответы справочной службы

анализы позволят избежать инфаркта(или инфаркт?) , тромбоза ( или тромбоз?)

Корректно: избежать чего?

Страница ответа
Уважаемые друзья, Меня интересует правильное написание в русском языке одного слова латинского происхождения: БУКЦИНА, БУЦИНА или БУКЦИН? Это слово происходит от лат.слова buccina и означает др.-рим.дух.инструмент. Как я понимаю, в лат.яз. это слово женского рода. В Музыкальной энциклопедии (т.1, с. 601, М."Советская энциклопедия", 1973) это слово пишется как БУКЦИНА. Вот текст этой словарной статьи: Б'УКЦИНА (лат. bucccina, bucina, от bucca – надутая щека) – др.-римский дух. инструмент: сильно изогнутый металлич.рог с небольшим раструбом. Первоначально пастуший инструмент, позднее входил в состав воен.орк. Др.Рима. По мнению некоторых исследователей (Х.Риман, К.Закс), явился предком тромбона. Но в Интернете оно очень часто встречается в написании БУЦИНА, а в словаре Брокгауза и Эфрона даже в написании БУКЦИН. Так как же на самом деле правильно писать это слово в русском языке? С уважением, Калугина К.Л.
В современном русском языке правильно: букцина. Страница ответа
ткань в виде ромбов размером с сидень/Е/я стула.
Правильно: ткань в виде ромбов размером с сиденье стула. Страница ответа