так-то
так-то оно так, но...
Ответы справочной службы
Сочетание один в голове, остальные в щупальцах в любом случае нужно обособить, чтобы корректно связать союзом и сочетания девять мозгов и голубая кровь. Представляется уместным выделить сочетание с помощью парного тире (см. подобные примеры в параграфе 36 «Полного академического справочника» под ред. В. В. Лопатина): А ещë у осьминогов девять мозгов — один в голове, остальные в щупальцах — и голубая кровь.
Страница ответаВ зависимости от предыдущего текста (места, где впервые употребляется слово утюг от отношению к персонажу) можно оформить это как прозвище (назвала его Утюгом) или написать в кавычках (назвала его «утюгом») как слово, на которое следует обратить внимание.
Аналогия с оборотом со словом дурак не вполне корректна, поскольку существительное дурак само по себе несет в себе характеристику человека.
Страница ответаПравильнее: по согласованию с заказчиком, изготовитель поступил так-то. И наоборот.
Страница ответаСправочники
ТАК-ТО (ОНО) ТАК, частица Обычно с последующим противопоставлением; то же, что «верно». Отделяется запятой от последующей части предложения. Так-то оно так, но что общего у этого огромного количества людей? Б. Акунин. Внеклассное чтение. Но приходили и сомнения: так-то оно так, да не совсем же так. В. Распутин, Прощание с Матерой.
...Но приходили и сомнения: так-то оно так, да не совсем же так. В. Распутин, Прощание с Матерой. ...
...ТАК-ТО (ОНО) ТАК, частица Обычно с последующим противопоставлением; то же, что «верно». Отделяется запятой от последующей части предложения. Так-то оно так, но что общего у этого огромного количества людей? Б. Акунин. Внеклассное чтение....
...Так-то (оно) так...
Учебник
Все думают, что перед союзом «что» всегда ставится запятая. Но вот что мы вам скажем: русский язык не так-то прост. Делайте что хотите, а в правиле немало подводных камней.
...Но вот что мы вам скажем: русский язык не так-то прост. Делайте что хотите, а в правиле немало подводных камней....
...Общее правило.Если придаточное стоит в начале предложения...
...Сложноподчинённое предложение...
Журнал
Дать лингвистический комментарий проекта федерального закона о государственном языке — задача не из простых. Да, такой закон, безусловно, нужен. Но каковы его цели, в чем состоит, так сказать, его сверхзадача? Как должен быть сформулирован закон о языке, чтобы он не превратился в пустую бумажку или широковещательную и неконкретную декларацию? Вопросы, вопросы...
Доктор филологических наук Лев Скворцов анализирует текст проекта закона о государственном языке для «Литературной газеты».
...Комментарий к закону о русском языке...
...Дать лингвистический комментарий проекта федерального...
...Но ведь в живом национальном языке не так-то просто все регулировать и устанавливать приказным, законотворческим порядком. И что значит «регулировать проблемы языка»?...
...Язык мой. Что родила гора?...
Предлагаем вашему вниманию интервью с известным психологом и журналистом, преподавателем факультета журналистики МГУ Владимиром Владимировичем Шахиджаняном.
...Хорошо сделанная компьютерная игра могла бы помочь...
...Предлагаем вашему вниманию интервью с известным психологом...
...Вот так-то. Как там говорила Фаина Георгиевна Раневская: «Орфографические ошибки в письме — как клоп на белой блузке!» Как возродить?.....
...Владимир Шахиджанян: «Общение людей — основа жизни»...
Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным переводом с китайского и, наконец, замахнуться на перевод поэзии! Со стороны такой путь представляется настоящим геройством. Китаист Юлия Дрейзис рассказала Грамоте о главных барьерах на пути переводчика современной китайской поэзии и о разных приемах, которые помогают передать по-русски самые существенные черты оригинала.
...Переводчик современной китайской поэзии Юлия Дрейзис...
...Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным...
...Цзан Ди говорит о шпинате «они»: это местоимение как бы протягивает мостик от «я» до «ты» стихотворения, но по-русски такой эффект передать не так-то легко....
...Поэтический перевод как прыжок в невозможное...