табак, -ака и -аку
дело табак
Ответы справочной службы
Табака и табаку – формы родительного падежа. Ударение по техническим причинам было не указано. Исправлено. Спасибо, что заметили неточность!
Страница ответаНет.
Страница ответаСправочники
Дело табак (прост. ирон.) – дела очень плохи; положение крайне опасно, угрожающе. Согласно наиболее распространенной версии, выражение произошло от бурлацкого оборота под табак, означающего, что начинается опасная глубина. Когда бурлаки тащили за собой баржу, им нередко приходилось пересекать вброд реки. Для того чтобы не замочить кисет с табаком, огнивом и трутом, эти предметы подвязывались к шее. Когда же при переходе попадались глубокие места, бурлаки, опасаясь за ...
...Дело табак (прост. ирон.) – дела очень плохи; положение крайне опасно, угрожающе. Согласно наиболее распространенной версии, выражение произошло от бурлацкого оборота под табак, означающего, что начинается опасная глубина....
...Когда же при переходе попадались глубокие места, бурлаки, опасаясь за кисет, выкрикивали фразу «Под табак!» Впрочем, есть и другие версии происхождения оборота....
...По одной из них, второй компонент в выражении – видоизменение персидского слова теббах 'дрянь', по другой – оборот связан с тем, что священники на Руси боролись с курящими табак, стращая их тем, что в аду черти заставят их задыхаться в табачном дыму....
...Дело табак ...
Маркитант (устар.) – торговец съестными припасами, напитками и разными мелкими товарами при армии в походе. Обычно используется выражение "вилять, как маркитантская лодка" – метафора мелкого торгового судна в море. Отрывок из речи моряков из романа Р. Стивенсона "Остров сокровищ": Некоторое время он молча жевал табак, потом сплюнул и обратился к Долговязому Джону: - Скажи, Окорок, долго мы будем вилять, как маркитантская лодка? Клянусь громом, мне до ...
...Стивенсона "Остров сокровищ": Некоторое время он молча жевал табак, потом сплюнул и обратился к Долговязому Джону: - Скажи, Окорок, долго мы будем вилять, как маркитантская лодка? Клянусь громом, мне до смерти надоел капитан! Довольно ему мной командовать!...
...Маркитантская лодка...
Журнал
В журнале «Наука и жизнь» (№ 5 и № 9, 2010 год) опубликованы две лингвистические задачи, составленные кандидатом филологических наук Ильей Иткиным. В них используются факты латышского и белорусского языков. Предлагаем вам их решить.
...Латышские фразы и белорусские падежи...
...В журнале «Наука и жизнь» (№ 5 и №...
...наступление’ наступу (аб) наступе плач ‘плач’ плачу (аб) плачы плашч ‘плащ’ плашча (аб) плашчы ручай ‘ручей‘ ручая (аб) ручаi таварыш ‘товарищ’ таварыша (аб) таварышу тытунь ‘табак...
...Лингвистические задачи в журнале «Наука и жизнь» за...