Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 5 003 результата

Метасловарь Всё о слове из всех словарей

Существительное, средний род, 2-е склонение
Подробнее
Существительное, мужской род, 2-е склонение
Подробнее
полу

полу… – первая часть сложных слов, пишется слитно, но: полу-конференц-зал

Ответы справочной службы

Здравствуйте. У меня с сыном(15 лет) произошел спор. Я спросил его какие у него планы на день, в ответ услышал, среди прочих дел, "забрать посылку". Меня это смутило, так как вчера он сообщал, что курьер должен сделать доставку до дома. Как выяснилось, ничего не поменялось, курьер должен был привезти посылку до квартиры. Я сказал, что в моем понимании уместнее употребить "получить посылку", а "забрать посылку" это совершение какого - то действия вне данной локации. Например, сходить на почту или в магазин, то есть получаю на месте (в данном случае в квартире), а забираю вне этого места. Сын же считает, что оба варианта равнозначны и можно было одно из дел назвать "забрать посылку". Кто прав и в каких случаях говорят "забрать посылку", а в каких "получить посылку"?

В русском языке оба варианта употребления являются правильными, но они могут подразумевать разные контексты. Получить посылку обычно используется, когда речь идет о доставке посылки курьером или почтовой службой непосредственно к вам домой или в офис. В этом случае, вы физически не забираете посылку из какого-либо места, она приходит к вам. Забрать посылку, с другой стороны, обычно используется, когда вам нужно пойти в какое-то место (например, на почту или в магазин), чтобы забрать посылку самостоятельно. 

Страница ответа
Подскажите, пожалуйста, как писать правильно: "взять карту в руку" или "взять карту на руку"?

Оба варианта правильны, но имеют разные значения.
Вариант взять карту в руку означает буквально взять карту и держать её в руке. Также в литературном языке имеется выражение взять карту на руки  то есть получить (медицинскую) карту лично, будучи ее владельцем. Вариант «взять карту на руку» используется в карточных играх как профессионализм и означает взять карту для последующего использования в игре.

Страница ответа
Уместно ли здесь двоеточие или только запятая? "Догадываешься, сколько у него получилось? Ага(:) три с половиной!"

Междометия отделяются запятыми. Как вариант, можно выделить междометие в особое предложение: Догадываешься, сколько у него получилось? Ага! Три с половиной!

Страница ответа

Справочники

Получается

ПОЛУЧАЕТСЯ, вводное слово То же, что «выходит, следовательно, значит». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Ты – король, этот номер – твое королевство, а для меня, получается, здесь места нет. В. Славкин, Картина. И мать плачет в толпе, что ее не подпускают, что старшая родня, получается, должна тлеть где-то в стороне и используется только для взаимных болезней и праздников, так, что ли? Л.

...Получается беспорядочное, нескладное попурри из старых, но еще не допетых песен. А. Чехов, Палата № 6. Я ее всю измерил, и получается по полтора метра на каждый дом. Ю. Коваль, Клеенка....

...ПОЛУЧАЕТСЯ, вводное слово То же, что «выходит, следовательно, значит». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Ты – король, этот номер – твое королевство, а для меня, получается, здесь места нет. В. Славкин, Картина....

... И мать плачет в толпе, что ее не подпускают, что старшая родня, получается, должна тлеть где-то в стороне и используется только для взаимных болезней и праздников, так, что ли? Л. Петрушевская, Западня. !...

...Получается...

Майна, вира, полундра

Согласно толковым словарям русского языка майна – команда у такелажников, строителей и др. при подъеме тяжестей с помощью крана, лебедки и т. п., в значении: "Опускай вниз!".  Вира – у такелажников, строителей: "Поднимай вверх!". Согласно "Толковому словарю иноязычных слов" Л. П. Крысина (М., 2000) майна от ит. maina – "убирай"; вира – от ит. virare – "

...Фасмера (М., 1997) следующим образом объясняет происхождение слова полундра – из голл. van onderen – "снизу", – с диссимиляцией н - н > л - н....

...Майна, вира, полундра...

Полуанклав

Смотри Анклав

...Смотри Анклав...

...Полуанклав...

Учебник

Части ПОЛ- и ПОЛУ-

Азы правила – о том, почему пишется ползимы, но пол-лета. Но есть и тонкости: «Юноша с серьгой в пол-уха слушал нас вполуха». Разбираемся вместе.

...Азы правила – о том, почему пишется ползимы, но пол-лета...

...Слова с полу- пишутся слитно, например: полукруг, полуулыбка, полумифический, полуоглохнуть, полусерьёзно. Примечание 1....

...Слитные написания с одной прописной буквой в середине слова недопустимы, поэтому слова, начинающиеся с полу-, следует писать через дефис, если вторая часть слова является именем собственным, например: полу-Африка, полу-Европа....

...Если вторая часть слова содержит дефис, то дефис также ставится после первой части, например: пол-яхт-клуба, пол-конференц-зала, пол-веб-страницы, а также полу-конференц-зал, полу-социал-демократы. Примечание 2....

...Части ПОЛ- и ПОЛУ-...

Обращение

Обращение, друзья, обособляется запятыми. Это основное правило. Затруднения могут вызвать случаи, когда обращений несколько. Или когда рядом с обращением есть частица, союз или междометие.

...Обращение, друзья, обособляется запятыми. Это основное...

...Как я была рада получить от тебя письмо!...

...Обращение...

НЕ с существительными

Верно писать НЕ с существительными не удача и не везение, а результат внимательного чтения правил. А вот невнимательность может сыграть с пишущим злую шутку.

...Верно писать НЕ с существительными не удача и не везение...

...Сказал не правду, но полуправду. От подчинённых он ждал верности, а не любви. В конструкциях, усиливающих отрицание: со словами далеко не, отнюдь не, ничуть не, безударными вовсе не, совсем не, разве не и т. п., например: Прекратите наговаривать на себя, вы далеко не посредственность!...

...НЕ с существительными...

Журнал

Вышел первый номер журнала «Социолингвистика» за 2023 год

Номер посвящен русскому языку в мире и выходит в год, объявленный СНГ Годом русского языка как языка межнационального общения. В него вошли статьи о теоретических проблемах социолингвистики, о положении русского языка в России и в мире, о языках народов России и т. д. Выпуск доступен на сайте журнала.

...Опубликованные в нем материалы отражают актуальные...

...Номер посвящен русскому языку в мире и выходит в год...

...Он выполняет важную функцию, являясь языком получения образования и информации. Однако по некоторым параметрам русский уступает китайскому, а в его преподавании есть ряд характерных проблем: сложная учебно-дидактическая литература, нехватка педагогических кадров и их недостаточный профессионализм....

...Вышел первый номер журнала «Социолингвистика» за 2023...

Ученые уточнили место и время появления индоевропейской семьи языков

Происхождение индоевропейских языков остается дискуссионным вопросом уже больше двухсот лет. К настоящему времени сложились две основные гипотезы: «степная», которая ищет истоки языковой семьи в понтийско-каспийской степи около шести тысяч лет назад, и «земледельческая», предполагающая более древнее происхождение, связанное с ранним земледелием около девяти тысяч лет назад. Новый вклад в эту дискуссию внесли исследователи из Отдела лингвистической и культурной эволюции ...

...Новые выводы получены на основе анализа данных 161 языка...

...Таким образом, полученные результаты не подтверждают в полной мере ни степную, ни земледельческую гипотезу, но выдвигают новую — гибридную....

...«Последние данные изучения древней ДНК указывают на то, что анатолийская ветвь индоевропейского языка возникла не в степи, а южнее, на северной дуге Плодородного полумесяца или вблизи него — как самый ранний источник индоевропейской семьи», — заявил первый автор исследования Пол...

...Ученые уточнили место и время появления индоевропейской...

О становлении грамматической науки в Китае

Истоки китайской науки о языке восходят к концу I тысячелетия до н. э. На протяжении многих столетий в качестве основного объекта исследования в ней выступал иероглиф. Вот почему вплоть до ХХ века в китайском языкознании внимание исследователей было сосредоточено на изучении начертания, чтения и истолкования иероглифов. В центре китайской науки о языке, таким образом, находились графика, фонетика и лексикография, от которой шел путь и к этимологии.

...В китайской грамматической традиции представлено две...

...Истоки китайской науки о языке восходят к ...

...Если Ван Ли расценивал местоимения и наречия как полузнаменательные части речи, то Люй Шусян стал целиком относить их к знаменательным словам....

...О становлении грамматической науки в Китае...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать