ПЕРЕДАТЬ1, передам, передаст; передал и допуст. передал, передала (! неправ. передала, передала), передало, передало и допуст. младш. передало, передали и передали; передавший (! неправ. передавший...); переданный; передан, передана и допуст. передана, передано и допуст. младш. передано, переданы и допуст. младш. переданы □ Вручить, сообщить \\ в формах с сочетанием нн: переданный... – переда[н]ый.
ПЕРЕДАТЬ2, передам, передаст; передал, передала (! неправ. передала, передала), передало, передали; передавший (! неправ. передавший...); переданный; передан, передана и допуст. передана, передано, переданы □ Дать больше, чем следует \\ в формах с сочетанием нн: переданный... – переда[н]ый.
Ответы справочной службы
Все зависит от того, какие тонкие нюансы намерен передать в этом описании автор. Рекомендуем обратиться к толковым словарям русского языка за уточнениями.
Страница ответаСочетание в том числе имеет значение ‘включая что-либо, кого-либоʼ, а потому его употребление рядом с предлогом включая будет стилистической ошибкой — плеоназмом. Если нет задачи передать чью-то речь буквально, со всеми погрешностями, то сочетание в том числе нужно убрать из предложения. Если редактирование предложения по каким-либо причинам невозможно, в том числе лучше обособить как присоединительный оборот, носящий характер попутного замечания.
Страница ответаТакой стилистический приём — парцелляция — может быть оправдан и уместен, если нужно передать отрывистую речь или подчеркнуть слово предал.
Страница ответаСправочники
МЕЖДУ ДЕЛОМ, наречное выражение Не требует постановки знаков препинания. И вдруг старик между делом спросил, не рассказывал ли вчера Авенир про свою женитьбу. В. Белов, Плотницкие рассказы. С преувеличенной бодростью принялся я растапливать печку и готовить чай, разбирая между делом рюкзак, выносил в кладовку банки и свертки. В. Распутин, Что передать вороне?
... Распутин, Что передать вороне?...
...Между делом...
КАК ВИДНО, вводное слово Вводное слово «как видно», а также вводные предложения, начинающиеся этими словами, обособляются. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Паровоз закричал полным голосом, и поезд тронулся, увозя с собой отца Федора в неизвестную даль по делу загадочному, но сулящему, как видно, большие выгоды. И. Ильф, Е. Петров, Двенадцать стульев. Вы начали прогулку с арбатского двора, // к нему-то всё, как ...
... Ведь это Шуваловым, как видно из доклада его великому князю Михаилу Николаевичу, было сделано предложение, чтоб передать Бейдемана в военное ведомство и судить его военным судом. О. Форш, Одеты камнем....
...Как видно...
С ТЕМ(,) ЧТОБЫ, союз Придаточные предложения, присоединяемые союзом «с тем(,) чтобы», выделяются (или отделяются) запятыми. При этом союз может целиком входить в придаточную часть (и не разделяться запятой), но может и расчленяться (в этом случае запятая ставится между частями союза, перед словом «чтобы»). О факторах, влияющих на расстановку знаков препинания, см. в Прил. 3. [Калугин] рысцой ехал на бастион, с тем чтобы по приказанию генерала передать туда некоторые ...
...[Калугин] рысцой ехал на бастион, с тем чтобы по приказанию генерала передать туда некоторые приказания. Л. Толстой, Севастополь в мае. …Здесь, в двадцатом, был убит и похоронен их сосед, один веселый сапожник, который… лихо затопал на вокзал, с тем чтобы никогда домой не вернуться....
...С тем(,) чтобы...
Журнал
Русский драматург Александр Николаевич Островский был большим любителем народного слова и с интересом собирал незнакомые ему слова и выражения. Результатом его наблюдений за живой речью стали «Материалы для словаря русского народного языка». В 1993 году вышел основанный на этих материалах «Словарь к пьесам А. Н. Островского», который содержит историко-бытовой, историко-театральный и филологический комментарии. Борис Самойлович Шварцкопф подробно описал этот словарь нового типа в 1973 году, за двадцать лет до того, как он был опубликован.
...Борис Шварцкопф описывает энциклопедические и филологические...
...Русский драматург Александр Николаевич Островский был...
...Электричество, которым так переполнено мое сердце и которое я желаю передать вам, не дойдет до вашего сердца через перчатку. Бешеные деньги II. Филологический комментарий 1. Историко-литературный комментарий6 А....
...О неизданном «Словаре к пьесам А. Н. Островского»...
Наши представления о Древней Руси во многом сформированы «Повестью временных лет», которая не всегда может служить достоверным историческим источником. Споры о роли скандинавов в создании древнерусского государства продолжались веками. Недостаток источников создал почву для развития псевдоисторических идей и любительской лингвистики. Но того, что известно исследователям, достаточно, чтобы проследить судьбу важных русских корней рус- и рос-.
...Как они возникли, почему раздвоились и при чем тут...
...Наши представления о Древней Руси во многом сформированы...
...Первое вошло в обиход СМИ после 2014 года для замены слова русофобия, чтобы передать значение ‘неприятие всего, что связано с Россией’, в отличие от русофобии, которая означает скорее ‘отрицательное отношение к этническим русским’....
...Россия и Русь, россияне и русские: откуда пошли эти...
Мария Леонидовна Каленчук — главный научный сотрудник и заведующая отделом фонетики Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, член Совета по русскому языку при Президенте РФ, член Орфографической комиссии и председатель Орфоэпической комиссии РАН, эксперт Грамоты. Ее монолог на «Арзамасе» начинается с детства, учебы в школе и в институте и заканчивается признанием в любви к фонетике и описанием процесса создания словарей. Мы выбрали пять цитат из этого монолога.
...Монолог о ключевых точках научной биографии и о главных...
...Мария Леонидовна Каленчук — главный научный...
...Она делает процесс работы невероятно увлекательным, и я всегда стараюсь это передать своим ученикам. ...
...Фонетист Мария Каленчук: «Все, что делается искусственно...