Ответы справочной службы
Названия диалеков пишутся со строчной буквы. Если имеется в виду Заху (Zakho на английском, город в Ираке), то при написании с большой буквы диалект Заху будет означать «диалект города Заху».
Страница ответаСклонение названия (в Седельникове) не диалект, а грамматическая норма русского литературного языка. Несклоняемый вариант (в Седельниково) тоже верен. Подробно о склонении географических названий см. в «Письмовнике».
Страница ответаК сожалению, нам такого слова найти не удалось. Расскажите, пожалуйста, где и в каком контексте оно Вам встречалось?
Страница ответаСправочники
Янки – в русский язык слово заимствовано из английского языка в середине XIX в. Одна из первых словарных фиксаций в "Объяснительном словаре иностранных слов, употребляемых в русском языке" В. Н. Углова (СПб., 1859): "Янки или Инки. Американцы". Янками в XVII в. англичане пренебрежительно называли голландцев. Янки – насмешливое прозвище жителей штатов Новой Англии, данное им еще во второй половине XVIII в. Происхождение слова остается ...
...Диалект «янки» – новоанглийский диалект, особенно проявляющийся в произношении. Типичный янки в знак согласия говорит «Yep», а в случае несогласия – «Nope»....
...Янки...
Диалектизмы – это особенности диалектов, говоров, не соответствующие нормам литературного языка. Диалектизм – это диалектное вкрапление в русский литературный язык. В речи людей могут отражаться фонетические, словообразовательные, грамматические особенности диалекта, но для лексикологии наиболее важны диалектизмы, связанные с функционированием слов как лексических единиц – лексические диалектизмы, которые бывают нескольких видов. Во-первых, диалектизм может обозначать ...
...Диалектизмы – это особенности диалектов,...
...Диалектизмы...
Объектом изучения всех разделов науки о русском языке в школе является современный русский литературный язык. Современным является язык, который мы понимаем без словаря и которым пользуемся в общении. Эти два аспекта использования языка не совпадают. Принято считать, что без «переводчика» (словаря, справочника, комментатора) мы понимаем язык начиная с произведений А. С. Пушкина, однако многие выражения, употребляемые великим поэтом и другими писателями и мыслителями ...
...Объектом изучения всех разделов науки о русском языке...
...Современный русский литературный язык...
Учебник
Верно писать НЕ с существительными не удача и не везение, а результат внимательного чтения правил. А вот невнимательность может сыграть с пишущим злую шутку.
...Верно писать НЕ с существительными не удача и не везение...
...НЕ с существительными пишется РАЗДЕЛЬНО в следующих...
...НЕ с существительными...
Написание НЕ с наречиями нередко вызывает трудности. Чтобы не ошибиться невзначай, не спеша прочитайте правило и внимательно, не впопыхах, сделайте упражнения к нему.
...Написание НЕ с наречиями нередко вызывает трудности...
...НЕ с наречиями на -о пишется раздельно в следующих...
...НЕ с наречиями...
Это несложное правило. Ничуть не сложное. Чтобы выбрать слитное или раздельное написание НЕ, нужно обратить внимание на значение прилагательного и стоящие рядом слова.
...Это несложное правило. Ничуть не сложное. Чтобы выбрать...
...Не с именами прилагательными пишется раздельно в следующих...
...НЕ с прилагательными...
Журнал
Проблема различения языка и диалекта не перестает быть актуальной для взаимоотношений разных народов и стран. От лингвистов требуют предъявить строгие научные критерии разграничения этих понятий, но в действительности едва ли не большую роль играют экстралингвистические факторы.
...Ответ больше зависит от истории и географии, чем от...
...Проблема различения языка и диалекта не перестает быть...
...Обе лексемы в зависимости от контекста могут обозначать как язык, так и диалект, потому что тогда, по всей видимости, еще не существовало четкого разделения этих понятий. Под влиянием греческого русское слово диалект раньше тоже могло обозначать язык....
...Этот регион входит в состав нескольких государств, которые по-разному видят статус русинского: где-то он воспринимается как диалект, а где-то — как язык....
...Для народа X важно государственное единство, поэтому его представители отстаивают ту точку зрения, что язык Y — диалект языка X. Народ Y, как можно догадаться, с этим не согласен....
...Здесь «язык» и «диалект» — полностью синонимичные и взаимозаменяемые понятия. Критерии и их ограничения Первый возможный критерий разграничения диалектов и языков — взаимопонятность идиомов....
... Это можно увидеть на примере труда писателя, языковеда и церковного деятеля Лаврентия Зизания, который назывался «Лексис — слова вкратце собранные и из славянского языка на простой русский диалект истолкованы»....
...Разные языки или разные диалекты?...
О характерных чертах языка нейросетей и перспективах его влияния на наши речевые привычки изданию «Социодиггер» рассказал доцент НИУ ВШЭ, старший научный сотрудник ИРЛИ РАН Борис Орехов.
...Взгляд лингвиста Бориса Орехова на язык нейросетей...
...О характерных чертах языка нейросетей и перспективах...
...Многие восхищаются тем, как хорошо нейросети научились...
...Машинный диалект: границы рефлексии...
Русский язык не ограничивается литературным вариантом. В русских деревнях можно услышать разные диалекты, которые сохранили древние черты. В двух выпусках подкаста (1, 2) «Глагольная группа», а также в интервью журналу «Системный Блокъ» лингвист-диалектолог, заместитель директора Института языкознания РАН Игорь Исаев рассказал о своем опыте участия в диалектологических экспедициях.
...«Куошка на пёске лежавши» и другие экспедиционные находки...
...Русский язык не ограничивается литературным вариантом...
...Слово диалект пришло к нам из западной науки, в традиции Ломоносова принято говорить о говорах и наречиях. Из-за пересечения этих классификаций иногда под словом говор понимают диалект....
...Во время поездки из Гусь-Хрустального во Владимир он услышал, как одна бабушка рассказывала сказку, и у нее был очень необычный диалект....
... Игорь Исаев подчеркивает, что диалект — это не «неправильный» язык, а ценная часть языкового многообразия....
...Во-первых, речь молодых людей, даже если они сохранили диалект и не перешли полностью на литературный язык, уже отличается от речи представителей старшего поколения....
...Фонетист Игорь Исаев рассказывает о русских диалектах...