Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдена еще 31 словарная статья
влечение

влечение см. желание, любовь, наклонность

владение языком
ВЛАДЕНИЕ ЯЗЫКОМ. 1. Использование языка лицами, не являющимися либо являющимися носителями данного языка. 2. Знание неродного языка и умение им пользоваться в результате изучения языка или участия в общении. Критерием В. я. является эффективность коммуникации в соответствии с ситуацией и обстановкой общения. Требования к уровням В. я. зафиксированы в стандартах образования, описаниях уровней владения языком и в специальных документах. См. овладение, погружение, изучение языка.
общее владение иностранным языком
ОБЩЕЕ ВЛАДЕНИЕ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКОМ. Владение языком как средством повседневного общения в социально-бытовой (обиходной) и социально-культурной сферах. Можно говорить о разных уровнях О. в. и. я., требования к которым зафиксированы в Государственном образовательном стандарте и создаваемых на его основе программах. См. образовательные стандарты.
шкала владения языком
ШКАЛА ВЛАДЕНИЯ ЯЗЫКОМ. Сетка параметров, характеризующих речь на иностранном языке, например, беглость, точность, диапазон речи и др. коммуникативные умения и знания. С помощью Ш. в. я. определяются уровни владения иностранным языком.
пороговый уровень владения иностранным языком
ПОРОГОВЫЙ УРОВЕНЬ ВЛАДЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКОМ. Уровень владения иностранным языком, обеспечивающий способность учащихся к владению языком в различных ситуациях повседневного и профессионального общения. Шкала уровней владения языком впервые была разработана в США для оценки языковой подготовки служащих (1982) и впоследствии была использована в рамках исследований, проводимых Советом Европы для определения уровня владения языком. Соответствующая работа была проведена для определения допорогового, порогового и постпорогового уровней владения русским языком как иностранным (в сфере повседневного и профессионального общения), уровней владения иностранными языками в средней и высшей школе. См. Общеевропейская система уровней владения иностранным языком. Шкала уровней владения иностранными языками, разработанная Американской ассоциацией преподавателей иностранных языков (ACTFL), включает четыре уровня: начальный (уровень начальной ориентации в языке); средний (уровень «выживания», т. е. ограниченного общения и понимания речи в стандартных ситуациях); продвинутый (уровень владения языком, который позволяет выполнять ограниченные профессиональные обязанности); профессиональный (достаточно высокий уровень владения языком, приближающийся к уровню носителей языка). Пороговый (или базовый) уровень владения иностранным языком выпускника российской средней школы в Государственном стандарте среднего (полного) общего образования характеризуется перечнем языковых знаний и навыков в области орфографии, произношения, лексики, грамматики; социокультурных знаний и умений; компенсаторных умений; учебно-познавательных умений; речевых умений. Пороговый уровень студента-иностранца, изучающего русский язык (1-й сертификационный уровень), характеризует его уровень владения языком, являющийся обязательным для обучения в российских высших учебных заведениях (Государственный образовательный стандарт..., 1999–2000; Пороговый уровень... 1996).
общеевропейская система уровней владения иностранным языком
ОБЩЕЕВРОПЕЙСКАЯ СИСТЕМА УРОВНЕЙ ВЛАДЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКОМ. Система, которая характеризует параметры и критерии уровня владения языком и коммуникативной компетенции как цели обучения, а также способы его оценки с использованием тестовых технологий. Под уровнем владения языком понимается степень сформированности речевых навыков и умений у изучающего иностранный язык. Проблема уровня владения языком приобрела особую актуальность по второй половине ХХ столетия в связи с расширением международного сотрудничества и формированием концепции «Европа без границ», в которой большое внимание уделялось проблемам распространения и изучения иностранных языков в мире.
Начиная с 70-х гг., в рамках работы Совета по культурному сотрудничеству при Совете Европы велась интенсивная работа по обоснованию модели иноязычной коммуникативной компетенции и разработке на ее основе пороговых уровней (threshold levels) владения иностранным языком. Эта работа завершилась принятием документа «Современные языки: изучение, преподавание, оценка. Общеевропейская компетенция» (Страсбург, 1996). Рекомендации этого документа (руководитель проекта Д. Трим) проходили апробацию в разных странах Европы вплоть до 2000 г. Система уровней владения языком в процессе обсуждения претерпела некоторые изменения и в окончательном виде выглядит так.
Уровень А – элементарное владение языком: А1 – уровень выживания (Breakthrough), А2 – допороговый уровень (Waystage);
Уровень В – близкое к свободному владение языком: В1 – пороговый уровень (threshold), В2 – пороговый продвинутый уровень (Vantage);
Уровень С – свободное владение языком: С1 – высокий уровень (Proficiency), С2– уровень совершенного владения языком (Mastery).
Достижение перечисленных уровней предполагает овладение навыками и умениями, которые конкретизируются по четырем видам речевой деятельности, обеспечивающим возможность межкультурной коммуникации в наиболее типичных ситуациях повседневного общения. Конечной целью овладения иностранным языком на каждом из шести уровней владе-ния иностранным языком является формирование коммуникативной компетенции, которая включает в себя компетенции лингвистическую, социолингвистическую, дискурсивную, стратегическую, социальную, социокультурную. Коммуникативная компетенция реализуется через систему языковых и речевых действий рецептивного и продуктивного характера. Опираясь на систему уровней владения языком, предложенную Советом Европы, российские методисты предложили описание шести уровней владения русским языком как иностранным (элементарный, базовый, I–IV сертификационные), которые составили содержание Государственного образовательного стандарта по русскому языку как иностранному (1999). Уровни владения иностранным языком учащимися общеобразовательной средней школы описаны в Стандарте общего образования по иностранному языку, являющемся федеральным компонентом Государственного стандарта общего образования (2004). Требования к уровням владения иностранным языком студентами высшей школы (бакалавр, магистр) отражены в Государственном образовательном стандарте высшего профессионального образования (2000).
овладение языком
ОВЛАДЕНИЕ ЯЗЫКОМ. Процесс формирования иноязычных навыков и умений, обеспечивающих возможность пользоваться языком в различных ситуациях общения. О. я. протекает часто неосознанно, интуитивно, непреднамеренно, без целенаправленного усвоения. Происходит обычно в результате собственной познавательной деятельности. Процесс О. я. может быть сознательным («путь сверху» по Л. С. Выготскому) и интуитивным («путь снизу»). Первый путь наиболее типичен для изучающего иностранный язык, когда учащийся с помощью преподавателя или самостоятельно движется от знакомства с системой нового языка и тренировки к практическому применению усвоенных знаний, умений, навыков. Второй путь типичен при овладении родным языком, который усваивается интуитивно путем подражания речи носителей языка и последующим обобщением приобретенного языкового опыта в школе. Представители прямых методов стремились обучать иностранному языку на основе интуитивного пути, повторяя путь овладения родным языком. Представители сознательных методов предпочитают использовать «путь сверху». См. погружение в иностранный язык, изучение языка.
интуитивное овладение языком
ИНТУИТИВНОЕ ОВЛАДЕНИЕ ЯЗЫКОМ. Овладение языком способами, которые используются при естественном усвоении родного языка ребенком: восприятие языкового материала носит непосредственный (имманентный) характер, исключающий перевод; грамматические понятия усваиваются интуитивно из контекста, а не путем сравнения с формами родного языка. Такое овладение языком положено в основу обучения по прямому и натуральному методам. Последние противопоставляются сознательным методам обучения, основанным на понимании значения слова и грамматической формы и их усвоении в результате использования правил, пояснений и сопоставлений с родным языком. И. о. я. и сознательное овладение языком базируются на двух разных подходах к изучению языка: интуитивном и сознательном.
овладение языком интуитивное
ОВЛАДЕНИЕ ЯЗЫКОМ ИНТУИТИВНОЕ. См. интуитивное овладение языком.
владение языком активное
ВЛАДЕНИЕ ЯЗЫКОМ АКТИВНОЕ. См. активное владение языком.