Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 10 результатов

Метасловарь Всё о слове из всех словарей

Прилагательное, притяжательное
Подробнее
Прилагательное, притяжательное
Подробнее

Ответы справочной службы

Здравствуйте! Корректна ли замена слов в тексте на близкие по значению? Оригинал. Бабушкино абрикосовое варенье было особенным. В густом, янтарном и удивительно душистом сиропе плавали целёхонькие абрикосы. Замена. Бабулин абрикосовый джем был необыкновенным. В насыщенном, прозрачно-оранжевом, дивно пахучем сладком отваре плавали целые абрикосы.

Если говорить о правильности получившейся фразы, то вызывает сомнения употребление слов дивно пахучий.

Страница ответа
Сундук, который стоял в прихожей, был очень большой и старый. Его все так и называли – «бабушкин сундук», даже сама бабушка. Нужно ли бабушкин сундук брать в кавычки?

Да, написание в кавычках корректно.

Страница ответа
"Человекоподобные" характеристики зубов и челюсти этого бабуина вероятно относятся к среде его обитания, к пище и явно не обозначают, что он вскоре станет человеком. - Скажите, пожалуйста, исходя из только этого предложения можно ли наверняка сказать, что слово "вероятно" будет именно вводным, а не наречием-обстоятельством?
Да, здесь "вероятно" - вводное слово. Страница ответа

Справочники

По (мере) возможности

ПО (МЕРЕ) ВОЗМОЖНОСТИ, наречное выражение Не требует постановки знаков препинания. Она наблюдала, чтобы дети по возможности меньше обращались к прислуге: сами не только убирали свои вещи, но убирали свою комнату, стлали себе постель, чистили платье. Д. Григорович, Город и деревня. Хабаров взял все бумаги к себе и разобрал их на досуге и по возможности привел в порядок. И. Гончаров, Превратность судьбы. На первых порах ничего другого не оставалось делать, как ...

...ПО (МЕРЕ) ВОЗМОЖНОСТИ, наречное выражение Не...

...По (мере) возможности...

Трудности пунктуации в письменной деловой речи

Как расставить знаки препинания в первой фразе договора, содержащей обозначения договаривающихся сторон? Правильным является такой вариант расстановки знаков препинания в этой фразе: Государственное предприятие «Общение», именуемое в дальнейшем «Предприятие», в лице генерального директора Поповича Александра Михайловича, действующего на основании Устава, с одной стороны и гражданин Российской Федерации Бабкин Иван Васильевич, именуемый в дальнейшем «Работник»

...Как расставить знаки препинания в первой фразе договора...

...Трудности пунктуации в письменной деловой речи...

Делать нечего

ДЕЛАТЬ НЕЧЕГО, вводное сочетание То же, что «ничего не поделаешь». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. «Делать нечего, пойдем назад», – со вздохом сказал моряк. А. Волков, Урфин Джюс и его деревянные солдаты. Делать нечего, отправился в наше посольство. Б. Акунин, Турецкий гамбит. ! Не смешивать с употреблением в роли членов предложения. Ну, бабуся, прощай, мне здесь делать нечего. Л.

...ДЕЛАТЬ НЕЧЕГО, вводное сочетание То же, что &...

...Делать нечего...