Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 4 статьи
По определению

ПО ОПРЕДЕЛЕНИЮ, наречие То же, что «как следует из определения; априори». Не требует постановки знаков препинания. В этом будущем место было только тому исключительно трудоспособному альтруисту, у которого личных запросов не могло быть по определению. Д. Быков, Орфография. Призывная армия по определению не годится для решения задач современной войны. (газ.) ! Не смешивать с сочетанием предлога и существительного. Здесь шла напряженная работа по определению места нахождения корабля.

...Призывная армия по определению не годится для решения задач современной войны. (газ.) ! Не смешивать с сочетанием предлога и существительного. Здесь шла напряженная работа по определению места нахождения корабля. А. Новиков-Прибой, Цусима....

...ПО ОПРЕДЕЛЕНИЮ, наречие То же, что «как следует из определения; априори». Не требует постановки знаков препинания. В этом будущем место было только тому исключительно трудоспособному альтруисту, у которого личных запросов не могло быть по определению. Д. Быков, Орфография....

...Он опустился на свой спальный мешок, вытащил из кармана справочник по определению высот, порылся в таблицах и на полях стал вычислять что-то. В. Обручев, Плутония....

...По определению...

По определению (кого)

ПО ОПРЕДЕЛЕНИЮ (кого), в составе обстоятельственного оборота Обстоятельственные обороты «по определению (кого-либо)» обычно обособляются. Этот призрак, по определению Никитина, никем иным, как тиранозавром, не мог быть. И. Ефремов, Тень минувшего. Купец Смельков, по определению товарища прокурора, был тип могучего, нетронутого русского человека... Л. Толстой, Воскресение. ...По определению моего переводчика, змейка стоила сто или двести тысяч ...

...ПО ОПРЕДЕЛЕНИЮ (кого), в составе обстоятельственного оборота Обстоятельственные обороты «по определению (кого-либо)» обычно обособляются. Этот призрак, по определению Никитина, никем иным, как тиранозавром, не мог быть. И. Ефремов, Тень минувшего....

... Купец Смельков, по определению товарища прокурора, был тип могучего, нетронутого русского человека... Л. Толстой, Воскресение. ...По определению моего переводчика, змейка стоила сто или двести тысяч долларов! В. Астафьев, Зрячий посох....

...По определению (кого)...

Вследствие (чего)

ВСЛЕДСТВИЕ (чего), предлог Обороты, присоединяемые предлогом «вследствие», могут обособляться. О факторах, влияющих на расстановку знаков препинания, см. в Прил. 1. И вследствие таких рассуждений он оставался вечно в одном и том же молчаливом состоянии, произнося только изредка какие-то односложные звуки, и приобрел таким образом титул скучнейшего человека. Н. Гоголь, Шинель. Я в юности не только не любил отношений с людьми, которые считали себя выше ...

... Купец Смельков, по определению товарища прокурора, был тип могучего, нетронутого русского человека с его широкой натурой, который вследствие своей доверчивости и великодушия пал жертвою глубоко развращенных личностей, во власть которых он попал. Л. Толстой, Воскресение....

...Вследствие (чего)...

Морфемный разбор (разбор слова по составу)

При морфемном разборе слова (разборе слова по составу) сначала в слове выделяется окончание и формообразующий суффикс (если они есть), подчеркивается основа. После этого основа слова разбивается на морфемы. Как мы уже говорили, возможны два противоположных подхода к морфемному членению основы: формально-структурный и формально-смысловой. Суть формально-структурного морфемного разбора состоит в том, что в основе в первую очередь выделяется корень как общая часть родственных слов. Затем то, что ...

...Отсутствие работы по определению значения морфем приводит в ошибкам двух типов, имеющих разную природу: Ошибки в определении корня слова связаны с неразличением синхронного морфемного и исторического (этимологического) состава слова....

...Морфемный разбор (разбор слова по составу)...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать