Верно: повесить шторы.
Возможно:
1. К слову, о питании.
2. Инна хорошо шила. Так вот, с её помощью мы раскраивали шторы.
3. Молодцы связисты!
Правильно: завешенное шторкой окно (=окно завесили).
Запятая после отца не требуется. Сочетание во время часов работы лексически избыточно: нужно оставить либо время, либо часы. Вероятно, имеются в виду не платные, а плотные шторы. Корректно: Во время работы отца комната была отгорожена от остальных членов семьи плотными шторами. В часы работы отца комната была отгорожена от остальных членов семьи плотными шторами.
И гардины, и шторы - это занавески. Различие, согласно словарям, в том, что гардина "закрывает все окно". Согласно другим словарям, шторы - это "раздвижные занавески".
Такое употребление не соответствует нормам литературного языка.