Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 34 ответа
№ 265599
"В России кредитование осуществляется по ставке 10%, тогда как в Европе - это 4%, а в Греции - даже 1%." Правильно ли расставлены знаки препинания?
ответ

Тире перед это не требуется. Но лучше, напротив, убрать слово это и оставить тире: В России кредитование осуществляется по ставке 10%, тогда как в Европе - 4%, а в Греции - даже 1%.

3 июля 2012
№ 214827
Подскажите, пожалуйста, ответ на 3 вопроса 1) Нужна ли запятая в таких предложениях, как, например: "При выборе данной опции счетчик будет вычислять..."? перед "счетчик"? 2) При использовании 2-х союзов, например: "Поэтому несмотря на то что...", "Поэтому тогда как..."?, нужна ли запятая после "поэтому"? 3) Глупый вопрос, но все же: Нужна ли запятая после "однако", например, в предложении: "Однако счетчик показывает..." Большое спасибо за ответ
ответ
1. Дополнительные знаки препинания не требуются. 2. Если оборот со вторым союзом (несмотря на то что, тогда как) можно изъять или переместить, запятая после первого союза ставится. Если нельзя -- не ставится. 3. В начале предложения однако, как правило, является союзом, после него запятая не ставится.
2 февраля 2007
№ 311080
Помогите понять, как правильно расставить запятые Инструкция как ничего не делая получить сильные травмы Есть 2 варианта: Инструкция, как, ничего не делая, получить сильные травмы. — это сложноподчинённое предложение, где "ничего не делая" является деепричастным оборотом, а "как" союзом (соответственно, если убрать деепричастный оборот смысл не меняется "Инструкция, как получить сильные травмы") Инструкция, как ничего не делая, получить сильные травмы. — сложноподчинённое предложение, где "как" является наречием и входит в деепричастный оборот "как ничего не делая" (и если убрать деепричастный оборот, то получается так "Инструкция, получить сильные травмы"
ответ

С формальной точки зрения возможны оба варианта, но второй представляется бессмысленным, тогда как первый имеет смысл.

23 сентября 2023
№ 273487
Добрый день! Как правильно: "сход-развал" или "развал-схождение"? И как склонять: оба слова или только второе? Спасибо.
ответ

Словари фиксируют сход-развал, рекомендуя склонять обе части сложного слова. По аналогии нужно склонять и развал-схождение. Оба слова используются в разговорной речи, тогда как технический термин - углы установки автомобильных колес.

24 февраля 2014
№ 312398
Контроль процессов или контролирование процессов? Как предпочтительнее?
ответ

Какой из двух вариантов предпочтительнее — решать самому автору. Слово контроль многозначно (в чем нетрудно убедиться, если обратиться к материалам словарей, размещенных на нашем портале), тогда как отглагольное существительное контролирование отражает идею процессуальности, поэтому уместно в тексте, посвященном процессу.

12 декабря 2023
№ 237076
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно говорить: я собираюсь ехать на(в) машине, на(в) поезде?
ответ

Предпочтительно: я собираюсь ехать на машине, на поезде. Конструкции с предлогом на употребляются для подчеркивания способа передвижения, тогда как сочетания с предлогом в обращают внимание на пребывание внутри данного средства передвижения.

20 февраля 2008
№ 268618
Как правильно говорить: ехать на метро или в метро. ехать на трамвае или в трамвае?
ответ

Конструкции с предлогом на употребляются для подчеркивания способа передвижения, тогда как сочетания с предлогом в обращают внимание на пребывание внутри данного средства передвижения.

14 марта 2013
№ 270013
Как правильно писать "ехать на трамвае" или ехать "в трамвае" (автобусе, машине, ...) ?
ответ

Конструкции с предлогом на употребляются для подчеркивания способа передвижения, тогда как сочетания с предлогом в обращают внимание на пребывание внутри данного средства передвижения.

2 июля 2013
№ 285037
Как правильно сказать: поехал в деревню на лифте или в лифте
ответ

Со словом лифт возможно употребление обоих предлогов – на и в. Конструкции с предлогом на употребляются для подчеркивания способа передвижения (подниматься на лифте), тогда как сочетания с предлогом в обращают внимание на пребывание внутри (застрять в лифте). В приведенном Вами контексте можно заподозрить языковую игру (иначе фраза бессмысленна), возможны оба предлога, в зависимости от того, что нужно подчеркнуть (способ передвижения или нахождение внутри).

4 ноября 2015
№ 280419
Здравствуй, Грамота! Подскажите, как правильно говорить: прийти на кухню (в кухню), готовить на кухне (в кухне), ехать на автобусе (в автобусе)? С уважением,
ответ

Правильно: прийти на кухню и в кухню, готовить на кухне и в кухне.

Также возможно: ехать на автобусе и в автобусе. Конструкции с предлогом на употребляются для подчеркивания способа передвижения, тогда как сочетания с предлогом в обращают внимание на пребывание внутри данного средства передвижения.

14 января 2015