Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 20 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 248913
Подскажите, как правильно просклонять слова случай, обычай и т.п., так же как и чай?
ответ

Да, эти слова склоняются так же, как существительное чай.

21 ноября 2008
№ 228233
Как пишутся выражения типа "не что иное как", с запятой или без? Например, "Человечество вырабатывало определённые обычаи и нравы, которые есть не что иное как неписанные законы"?
ответ
Корректно с запятой.
30 августа 2007
№ 201008
здравствуйте! вы не скажете фразеологизмы, пословицы и поговорки со словами:небо, ворона. И русские обычаи, связанные с дорогой ещё приметы у русских,я же знала, что это очень много будет...ну всё-таки скажите несколько. Спасибо большое!
ответ
Небо: как с неба упал (свалился); хватать с неба звёзды, на седьмом небе быть, небо в алмазах, превозносить до небес, как небо от земли, небо и змеля, небо коптить, вопиять к небу.
Ворона: белая ворона, ворона в павлиньих перьях, попасть(ся) как ворона в суп, пуганая ворона.
Обычай, связанный с дорогой: присесть на дорожку (присесть и немного посидеть перед отъездом).
15 июля 2006
№ 222080
По своему обычаю, он носил кашне даже в жаркую погоду. Пунктуация верная?
ответ
Предпочтительно без запятой.
25 мая 2007
№ 253656
Задаю в 4-й раз, но никто не отвечает. Чем отличается обычай от традиции?
ответ

Эти слова синонимичны в значении "общепринятый, установившийся, традиционный порядок, укоренившийся в быту с давних пор".

Слово традиция имеет также значение "то, что переходит или перешло от одного поколения к другому путем предания, устной или литературной передачи (напр. идеи, знания, взгляды, образ действий, вкусы и т. д.)": Традиции реализма в русской литературе. Пересмотр старой традиции (т. е. установившегося мнения в области какой-н. науки).

23 июня 2009
№ 215107
Правильно ли расставлены знаки: "Что город, то норов, что изба, то обычай". И еше: отложить (")на потом(")и Европейский (С)союз? Заранее спасибо.
ответ
Корректно: Что город -- то норов, что изба -- то обычай. Отложить на потом. Европейский союз.
7 февраля 2007
№ 273070
В предложении: "Нас встретили и по родственному обычаю сразу же повели к открытым столам" слово "по родственному" написано без дефиса. Это правильно? И почему?
ответ

Да, всё верно. Дефис здесь не нужен. Здесь по – предлог, а родственному – прилагательное, относящееся к существительному обычаю. А вот наречие по-родственному писалось бы через дефис (нас встретили по-родственному).

3 февраля 2014
№ 304197
Можно ли говорить" сбычи мечт". Объясните.
ответ

Это шутливое выражение. Всерьез его употреблять нельзя, поскольку от глагола сбыться не образуется существительное сбыча.

А форма мечт существует в языке, но она неупотребительна. Вместо нее используют родительный падеж слова мечтание – мечтаний.

9 января 2020
№ 276812
Здравствуйте. Как правильно образовать прилагательное от названия республики Южная Осетия в сочетании с разными существительными: юго-осетинский или южно-осетинский (университет, регион, пирог, обычай...)?
ответ

Наличие вариантов югоосетинский – южноосетинский связано с тем, что раньше (до начала 1990-х) этот регион официально назывался Юго-Осетинская автономная область (в составе Грузинской ССР). Такое наименование зафиксировано и в «Словаре географических названий СССР» (М., 1983). Следовательно, раньше единственно правильным было прилагательное югоосетинский. Но в настоящее время официальное название – Республика Южная Осетия. От этого названия и образовано прилагательное южноосетинский. В словаре Е. А. Левашова «Географические названия» (СПб., 2000) зафиксировано только южноосетинский, варианта югоосетинский здесь нет.

Итак, грамматически возможны оба варианта: южноосетинский и югоосетинский. Разницы в значении между ними нет, оба прилагательных обозначают 'относящийся к Южной Осетии, связанный с ней'. Но при этом предпочтительным следует считать вариант южноосетинский, образованный от официального названия региона в настоящее время. Вариант югоосетинский, образованный от прежнего названия, сегодня можно назвать историзмом.

7 августа 2014
№ 301480
Здравствуйте! Надо ли ставить запятую после «жертву»: «Исследователи указывают на обычай посвящения, принесения коней в жертву(,) характерный для тюркоязычных народов Евразии».
ответ

Запятая ставится.

14 июля 2019