Да, такие варианты переносов возможны.
Запятая нужна.
И. п. Жан; Р. п. и В. п. Жана; Д. п. Жану; Т. п. Жаном; П. п. (о) Жане.
Верное управление: дан старт чему. Однако со словом университет сочетание неудачно.
Словари по-прежнему фиксируют вариант Адольф Адан.
Жан не склоняется, правильно: Жан-Поль Готье, Жан-Поля Готье.
В указанных случаях ставится запятая.
Ваш вариант формулировки корректен.