№ 253387
Объясните, пожалуйста, как правильно: английский и испанский язык (языки), в английском и испанском языке (языках)? Спасибо.
ответ
26 мая 2009
№ 244573
как правильно: не знаю русского языка или русский язык
ответ
Оба варианта возможны, употребление родительного падежа преобладает.
18 августа 2008
№ 310788
Здравствуйте, как правильно написать: "документы представляются с заверенным переводом на русский язык" или "... на русском языке". Спасибо
ответ
Правильно (если при этом учитывать и особенности юридического языка, в частности Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации): документы представляются с заверенным переводом на русский язык.
15 августа 2023
№ 266455
Подскажите пожалуйста, верен ли такой вариант разбивки на слоги слова "язык": яз-ык? Благодарю за помощь.
ответ
Правильнее разбить на слоги так: я-зык.
11 сентября 2012
№ 210117
Верны знаки? Продолжением старославянского языка, как языка литературного, был церковнославянский язык.
ответ
Корректно: Продолжением старославянского языка как языка литературного был церковнославянский язык.
20 ноября 2006
№ 306739
Добрый день! На английском языке есть понятие "landing page", как "landing" транскрибируется на русский язык? ЛЭндинг или лЕндинг?
ответ
Верно: лендинг. В орфографические словари это существительное еще не попало, но можно сослаться на написание слов с тем же корнем (land), уже зафиксированных в словарях.
10 октября 2020
№ 245914
Как грамотнее сказать – она не знает русский язык или она не знает русского языка? Спасибо.
ответ
Предпочтителен второй вариант.
16 сентября 2008
№ 237570
Как корректнее говорить "Закон о дублировании всех фильмов на украинскИЙ ЯЗЫК или на укранискОМ ЯЗЫКЕ"??? Спаибо за скорый ответ!!! Очень спорный вопрос!!!
ответ
Правильно: о дублировании всех фильмов на украинский язык.
29 февраля 2008
№ 217565
почти уверена, что правильно произнести следует:
щекОтно на языке.
Но, возможно, все-таки:
щЁкотно на языке?
спасибо за консультацию!
ответ
Правильный только один вариант: щекОтно. Остальные варианты рассматриваются как неправильные. См. окно «Искать на Грамоте» (орфографический словарь, словарь трудностей, словарь ударения).
18 марта 2007
№ 269186
Здравствуйте, во время повторения времён глаголов на уроке русского языка, у нас возникла дискуссия по поводу того, что это странно, что на английском языке говорит практически весь мир. Ведь в нём 12 времен, а в русском языке только 3. Мы сошлись на мнении, что это из-за лёгкого произношения все учат английский язык. Но ведь не может же язык быть интернациональным только из-за лёгкого произношения? Из-за чего же всё таки учат английский язык, а не русский язык? Меня очень заинтересовал этот вопрос, и т.к. сама я на него ответить не могу, прошу помощи у вас. Заранее спасибо.
ответ
Английский язык является важным источником научно-технической информации и терминологии, поэтому его чаще всего выбирают для изучения в качестве второго языка. А сам факт частого выбора языка в качестве "второго" (то есть основного изучаемого иностранного языка) придает языку международный статус.
Учат же тот или иной язык не из-за его предполагаемой трудности или легкости (в действительности все живые языки трудны в равной степени; трудность изучаемого языка также находится в зависимости от того, насколько структурно и генетически далек от него родной язык).
29 апреля 2013