Возможны варианты:
- Василий Пупкин, великий мошенник (подпись к картине, фотографии и т. д.; неполное предложение, восстанавливаемое из ситуации, сравним: На картине изображён Василий Пупкин, великий мошенник);
- Василий Пупкин: великий мошенник (заголовок текста как особая конструкция);
- Василий Пупкин — великий мошенник (простое предложение с подлежащим Василий Пупкин и сказуемым мошенник).
Запятая не нужна: причастный оборот любящая тебя стоит перед одиночным определением твоя. Обратите внимание, что местоимение твоя здесь избыточно. Если есть возможность правки, его лучше убрать: Любящая тебя дочь Ирина.
В бессоюзном сложном предложении пунктуация зависит от того, что подразумевает автор. Если в первой части содержится причина или условие второй (Вариантов нет, поэтому придется реагировать; Если вариантов нет, то придется реагировать), нужно тире (этот знак называется тире, не дефис!): Вариантов нет — придется реагировать. Если в первой части содержится следствие второй (Вариантов нет, потому что придется реагировать), нужно двоеточие: Вариантов нет: придется реагировать.
Лучше так: карты считываются на 3500 турникетах.
В этом предложении, судя по его лексическому составу (человечество; каждый человек), содержится противопоставление вообще — в частности, правда слово вообще отсутствует, и если есть возможность редактирования, то лучше его добавить. В любом случае, пусть и без слова вообще, логическое ударение падает на в частности, знаки препинания в такой конструкции не нужны.
В этой сложной синтаксической конструкции возможны разные варианты смыслового соотношения частей и, соответственно, разные варианты пунктуации.
1. Предложение они были легче и по снегу скользили лучше может быть представлено как вставное. Сравним интересующий нас фрагмент без вставной конструкции: я очень хотел пластиковые, но в магазинах их не продавали; здесь вполне логичное противопоставление. Для обособления вставной конструкции второе тире нужно: Бегали мы на деревянных лыжах, а я очень хотел пластиковые — они были легче и по снегу скользили лучше, — но в магазинах их не продавали.
2. Часть, начинающаяся с они, может играть роль попутного, дополнительного замечания о пластиковых лыжах, то есть тире может выражать присоединительные отношения в бессоюзном сложном предложении: Бегали мы на деревянных лыжах, а я очень хотел пластиковые — они были легче и по снегу скользили лучше, но в магазинах их не продавали.
Какой вариант предпочесть в конкретном случае, нужно решать с учетом более широкого контекста.
В этом предложении явно речь не идёт о значении слова хуже, а представлена оценка ситуации говорящим. Слово значит здесь выступает в роли частицы, присоединяющей сказуемое к подлежащему, как в высказываниях типа Понять — значит простить. Соответственно, корректно: Хуже — значит лучше.
Так как слово кабинет уже фиксируется словарями в значении 'орган власти в государстве; то же, что правительство или его часть', 'состав министров, входящих в правительство' и при этом как усеченное официальное название пока не используется (ср. Дума наряду с Государственная дума), корректно написание со строчной буквы, если в тексте фраза воспринимается однозначно: В этом году будет сформирован кабинет. Если же возникает двусмысленность, то лучше использовать полное название Кабинет министров.
Очевидно, обстоятельства для решения вопроса и в целях безопасности относятся к разным аспектам ситуации: для решения вопроса относится к самому факту связи, то есть к сочетанию потребуется связаться с вами, а в целях безопасности — к способу, с помощью которого осуществится связь, то есть к сочетанию по видеозвонку. В таком случае предложение лучше отредактировать. Если редактирование по каким-то причинам невозможно, то допустимо обособить второе обстоятельство: Для решения вопроса, в целях безопасности, потребуется связаться с Вами по видеозвонку.
Предложение допускает и иные варианты толкования, предполагающие иные варианты редактирования; для полного понимания нужен контекст.
Сочетания допустимы. Выбор и корректность сочетания лучше всего обсуждать с опорой на смысловые и стилистические особенности конкретного высказывания.