№ 203026
как правильно пишется слово "апробированное", и какой точный смысл его.
ответ
Апробированный -- официально одобренный, утвержденный на основании испытания, проверки.
11 августа 2006
№ 212866
Подскажите, пожалуйста, можно ли написать: "Они имеют побочный эффект"? Компьтер подчеркивает, как стилистическую ошибку. Спасибо.
ответ
Да, такое предложение корректно.
22 декабря 2006
№ 225798
Здравствуйте.
Скажите, пожалуйста, как пишется "математически точный", раздельно или через дефис? И согласно какому правилу?
С уважением.
ответ
Это наречие и прилагательное, пишутся как два слова: математически точный.
21 июля 2007
№ 259486
день добрый! поясните нам не грамотным правило написания "УВД по г. Москва(е)??? спор не шуточный, заранее благодарен
ответ
23 марта 2010
№ 245146
Добрый день. Подскажите, нужна ли запятая: Поэтому ?для нас так важно знать точный ответ. Спасибо.
ответ
28 августа 2008
№ 275071
Не подскажете, где на вашем сайте можно увидеть точный разбор случаев, когда к простым непроизводным предлогам добавляются гласные в конце?
ответ
К сожалению, такого раздела у нас нет. Но такие предлоги с детальными указаниями Вы найдете в "Кратком словаре трудностей русского языка" Н. А. Еськовой (М., 2008).
6 мая 2014
№ 232151
(уже этот вопрос задавал, но он, видимо, затерялся)
Пятничный, Субботний, Воскресный.
А применимо ли подобное к остальным дням недели (особенно интересует среда)?
Спасибо!
ответ
Корректно: понедельничный, вторничный, четверговый. От слова среда в значении 'день недели' прилагательное не образуется.
31 октября 2007
№ 294687
Здравствуйте! Пожалуйста, помогите разобраться с прилагательными от дней недели. Пятничный, субботний, воскресные - понятно. А остальные дни? Заранее большое спасибо. С уважением, Диана Ростовцева.
ответ
25 сентября 2017
№ 268980
Как правильно написать: «клиент-юридическое лицо обязан проверить...»? После «клиент» — дефис? Тире? точный смысл таков: «клиент, являющийся юридическим лицом, обязан проверить...» Спасибо!
ответ
Здесь требуется тире (соответственно, с пробелами до и после знака).
17 апреля 2013
№ 207595
Точный перевод слова "спам". Не в значении spam - практически бесполезная информация (обычно - реклама), принудительно рассылаемая большому числу абонентов электронной почты.
ответ
Спам от английского spume - буквально "пена, накипь".
17 октября 2006