Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 25 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 246082
Как правильно: «Сотрудник подразделения обязан передать документы НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ или В БУМАЖНОМ ВИДЕ другому сотруднику по указанию руководителя подразделения…» Спасибо.
ответ

Бумажный носитель документов - это, конечно же, страшный канцеляризм, как и документы в бумажном виде. Может быть, перефразировать так: передать бумажные копии документов, передать бумаги (документы)... Нужно подумать над удачным вариантом.

19 сентября 2008
№ 204458
Как правильно: "Осень и зима нам не страшна" или "не страшны"? "одежда и обувь не боится холода" или "не боятся"?
ответ
Предпочтительно: Осень и зима нам не страшны, одежда и обувь не боятся холода.
5 сентября 2006
№ 273428
В чем разница между упырем и вурдалаком
ответ

УПЫРЬ, -я; м. Нар.-разг.
1. В народных поверьях:
оборотень, мертвец, выходящий ночью из могилы и сосущий кровь людей; вампир, вурдалак. Сказочный у. Приснился у. Страшный, как у.
2. Бранно.
О ком-л., вызвавшем неудовольствие, раздражение, гнев. У. проклятый. Хватит кормить упырей.
 
ВУРДАЛАК, -а; м. У некоторых славянских народов:
оборотень, мертвец, выходящий ночью из могилы, чтобы сосать кровь спящих людей; вампир, упырь. ->энц. По народным поверьям: злое существо с острыми зубами, которое перегрызает горло своей жертве; лишить вурдалака силы можно, если проткнуть его тело осиновым колом. < Вурдалачный, -ая, -ое.
20 февраля 2014
№ 259601
Не могли бы вы объяснить разницу между словами "необычный" и "необыкновенный". Спасибо.
ответ

Большой толковый словарь

НЕОБЫКНОВЕННЫЙ, -ая, -ое; -венен, -венна, -венно.
1.
Не такой, как многие, как у многих, выделяющийся среди других. Н-ая форма колонн. Тюльпаны необыкновенного цвета. Видеть в ком-л. необыкновенную женщину. Котлеты были н-ые - из лосятины. Причесался необыкновенным образом. //
Исключительный, чрезвычайный, очень сильный по своему проявлению. Женщина необыкновенной красоты. Щука необыкновенной величины. Н-ая тишина. Н. голос. Отличался необыкновенным любопытством.
2.
Странный, невероятный. Н-ое происшествие. Н. случай. Мечтал совершить что-нибудь н-ое. С ней всегда происходили самые н-ые вещи. < Необыкновенно, нареч. Н. высокий дуб. Н. страшный рассказ. Вокруг было н. тихо. Н. грациозно танцует. Причесаться н.
 
НЕОБЫЧНЫЙ, -ая, -ое; -чен, -чна, -чно.
Не такой, как все, как у всех; непривычный, особенный. Н. тип мужчины. Лицо у него н-ое. Н-ая тишина. Н-ое волнение отца. Н-ая обстановка. < Необычно, нареч. Н. высокий. Говорить н. громко. Н. разволноваться, рассердиться. Необычность, -и; ж.
25 марта 2010
№ 282214
Здравствуйте, подскажите пожалуйста, как правильно: "На долю Марии Степановны Стальмак и двум ее дочерям – Ларисе и Элеоноре – выпали самые страшные ужасы войны..." или "На долю Марии Степановны Стальмак и двух ее дочерей – Ларисе и Элеоноре – выпали самые страшные ужасы войны..." Спасибо
ответ

Правильно: На долю Марии Степановны Стальмак и двух ее дочерей – Ларисы и Элеоноры – выпали самые страшные ужасы войны... Плохо: самые страшные ужасы, лучше: самые страшные испытания или все ужасы.

29 апреля 2015
№ 291126
Подскажите, пожалуйста, правописание НЕ с прилагательным в случаях: 1) "Совсем не(?)страшное слово - наука" (заголовок) 2) "Наука - слово совсем не(?)страшное, но..." Каким правилом здесь следует руководствоваться?
ответ

Слово совсем здесь употребляется в значении 'отнюдь, никоим образом' и усиливает отрицание. Поэтому прилагательное с не следует писать раздельно:  Наука – слово совсем не страшное, но...

25 ноября 2016
№ 250720
Этимология слова КИКИМОРА
ответ

Этимология слова кикимора очень интересна. Это существительное образовано путем сложения, от кики + мора. Начнем со второй части. Слово мора общеславянское, во многих славянских языках оно обозначает что-то, связанное с нечистой силой, ночными кошмарами, ср. сербохорватское мора 'домовой', 'кошмар', чешское můra 'злое ночное существо; ночной кошмар' (и 'ночная бабочка'), польское mora, zmora 'призрак, кошмар'. Происхождение слова мора точно не установлено; предполагают, что это старое заимствование из германских диалектов. В таком случае оно родственно немецкому Mahr 'кошмар', второй части английского nightmare 'кошмар, страшный сон' и французского cauchemar, в котором вторая часть -mar – заимствование из германских языков (отсюда, кстати, происходит и русское слово кошмар – это заимствование из французского; получается, что в словах кикимора и кошмар исторически можно выделить один и тот же корень).

Что же касается первой части сложения, то она может быть связана и с кика < кыка 'праздничный головной убор (с рогами) замужней женщины', и с древнерусским кыкати 'подавать голос, кликать; кричать; куковать'. Это вполне соотносится со значением слова кикимора  – 'нечистая сила в женском образе'; 'лешачиха'; 'лесной нечистый дух в образе женщины'.

23 января 2009
№ 202450
"Было совсем не холодно и не страшно" или " Было совсем нехолодно и нестрашно"
ответ
Правильно: было совсем не холодно и не страшно.
3 августа 2006
№ 286058
Правильно ли расставлены знаки препинания: Страшное соседство, слава Богу! оказалось недолгим. Спасибо!
ответ

Возможны варианты: Страшное соседство, слава Богу, оказалось недолгим; Страшное соседство (слава Богу!) оказалось недолгим.

Обратите внимание: если контекст указывает, что говорящий действительно благодарит Господа Бога, следует писать слава Богу; если же по контексту ясно, что употреблен расхожий разговорный оборот, то прописная буква не используется.

28 декабря 2015
№ 307102
Подскажите, пожалуйста, правильно ли следующее написание: "Всем прошедшим продлёнку, удалёнка не страшна" Нужна ли запятая после "всем"?
ответ

Корректно без запятых: Всем прошедшим продлёнку удалёнка не страшна.

23 декабря 2020