Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 28 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 276351
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно: "не передать и половины" или "не передать и половину"?
ответ

Оба варианта корректны.

17 июля 2014
№ 236304
Здравствуйте! Как правильно передать латинскими буквами фамилию Завьялова?
ответ

Рекомендации по транслитерации фамилий см. в "Письмовнике".

8 февраля 2008
№ 266111
Правильно ли говорить "передать мне на офис"?
ответ

Нет, верно: в офис.

14 августа 2012
№ 225457
Подскажите, пожалуйста, как верно оформить список: "... передается информация о: -...; -...; -..." или: "... передается информация: -о ...; -о ...; -о ..." Если обобщающее слово перед списком невозможно подобрать. Заранее благодарна.
ответ
Допустимо:
...передается информация:
о ...;
...;
...
17 июля 2007
№ 297145
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, можно ли передать мысль другому человеку "ментально"?
ответ

Т. е. мысленно передать мысль? Это точно вопрос о русском языке?

29 апреля 2018
№ 311302
Подскажите, как верно передать на письме разговорное "чо" (или "чё")?
ответ

Воспользуйтесь, пожалуйста, ресурсом «Орфографическим словарем».

23 октября 2023
№ 209695
как правильно передать на письме протяжность звука, например "аааа" или "а-а-а-а"? спасибо
ответ
Дефисное написание предпочтительно.
13 ноября 2006
№ 240091
Необходимо ли ставить запятую в следующем случае: Передать начальнику управления(,) генерел-майору Юфимцеву.
ответ

Запятая не требуется. Должность и воинское звание – неоднородные приложения.

28 апреля 2008
№ 273979
Здравствуйте. Как лучше передать название Theater an der Wien? Наверное, театр «Ан дер Вин»?
ответ

Корректно: театр «Ан-дер-Вин». Дефисы в названии – по аналогии с названием берлинской улицы Унтер-ден-Линден (такая фиксация в орфографическом словаре В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой «Прописная или строчная?»).

20 марта 2014
№ 225626
Корректно ли так строить фразу: "...передать тому-то свои полномочия В КАЧЕСТВЕ такой-то должности..." Спасибо.
ответ
Может быть, лучше: передать полномочия, соответствующие должности такой-то?
19 июля 2007