Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 15 ответов
№ 267500
Подскажите, пожалуйста, корректно ли выражение "предотвратить возникший конфликт"?
ответ

Такое сочетание трудно назвать корректным. Предотвратить – предупредить; сделать невозможным возникновение чего-либо. Возникший конфликт – такой, который уже возник. Корректно: предотвратить конфликт.

30 ноября 2012
№ 264559
Здравствуйте. Хотелось бы уточнить неожиданно возникший вопрос. Есть ли принципиальная разница в правильности употребления словосочетаний "специалист по рекламе и связям с общественностью" и "специалист по рекламе и связи с общественностью"? Если да, то какой вариант следует считать лингвистически правильным? Спасибо.
ответ

Употребительно: ...по связям с общественностью.

19 ноября 2010
№ 264227
Помогите, пожалуйста, разобраться в трёх вопросах! 1) В настоящее время в Москве стали склонять такие названия районов, как Бутово или Строгино: в Бутове, в Строгине. Склоняют их даже в объявлениях в общественном транспорте, что очень режет слух. Правильно ли его режет? = ) или это новые нормы и придётся слуху с ними смириться? 2) Вопрос опять же по склонению имён собственных. Как правильно склоняяются названия таких учебных заведений, как, например, ГОУ СПО Колледж сферы услуг. У нас в коллективе часто возникает спор на эту тему, но придерживаемся мнения, что верно не склонять подобные названия: "получил образование в ГОУ СПО Колледж сферы услуг". 3) как правильно расставить знаки в предложении: "С уважением, старший менеджер, Николай"? P.S. и возникший в процессе написания письма вопрос: правильно ли я расставила запятые перед "как"? Заранее благодарю!
ответ

1. Склоняют правильно, и это вовсе не новые нормы; новая норма как раз – в Бутово, в Строгино. Подробнее об этом читайте в статье из рубрики «1toponimy/">Азбучные истины».

2. Если родового слова (ГОУ СПО) нет, название, разумеется, склоняется: в Колледже сферы услуг. Если родовое слово есть, правильно писать название в кавычках и не склонять: в ГОУ СПО «Колледж сферы услуг» (ср.: в театре «Современник»).

3. Правильно: С уважением, старший менеджер Николай.

4. Запятые перед как поставлены правильно.

10 октября 2010
№ 212480
День добрый! Пожалуйста, помогите решить возникший в коллективе вопрос, каким образом расставить знаки и как быть с окончаниями в следующем предложении: "Он пришел в этот магазин, ища или даже взыскуя одного зарубежного фильма, снятого в далеком 1880 году." Спасибо
ответ
Взыскуя в данном контексте неуместно. Правильно: ...ища один зарубежный фильм, снятый в далёком 1880 году.
19 декабря 2006
№ 201552
Скажите, пожалуйста, как употребляется сравнительная степень прилагательного "старый" - "старее"? Или все-таки правильно будет "старше"?
ответ
У прилагательного старый только одна форма сравнительной степени: старее. Старше - особая форма сравнительной степени в функции прилагательного; положительной степени нет (и такое бывает в русском языке). Употребляется, когда речь идет о возрасте (родившийся, возникший раньше) и о должности, звании. Впрочем, некоторые словари считают форму старше сравнительной степенью к прилагательному старый, но с этим трудно согласиться.
22 июля 2006

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать