Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 73 словарных статьи
впустить
впустить, впущу, впустишь
густить
густить, гущу, густишь(делать густым)
упустить
упустить, упущу, упустишь
растить
растить, ращу, растишь
пустить

ПУСТИ|ТЬ, пущу, пуст|ит, -ят, прич. страд. прош. пущенн|ый [н], сов., V б; пуска|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех.

1.0. Перестав держать, удерживать, дать кому-л. свободу, возможность располагать собой.   Син. отпустить, +выпустить. Ант. держать, <удерживать>.

Пустить ребёнка (птицу, котёнка, [чью-л.] руку, [чьё-л.] ухо, [чей-л.] рукав …). Пустить кого-л. на свободу (на волю). Пустить кого-что-л. по чьей-л. просьбе … Нехотя (неохотно, сразу …) пустить кого-что-л. □ Дай щенку побегать, пусти его. «Пусти, мне же больно!» – вскрикнула Аня, вырывая руку.

1.1. Разрешить, позволить кому-чему-л. что-л. делать, куда-л. идти, ехать и т. п.   Син. отпустить.

Пустить сына (сотрудника, солдата, его, класс …) куда-л. (напр., в кино, в театр, в библиотеку, в отпуск, в увольнение, на стадион, на каток, на футбол, на улицу …) или с какой-л. целью (напр., гулять, играть [во что-л.], купаться …). Пустить кого-что-л. куда-л. или с какой-л. целью по чьей-л. просьбе (по заявлению кого-л. …). Пустить кого-л. откуда-л. (напр., из дома, отсюда …). Пустить кого-л. куда-л. или с какой-л. целью после каких-л. (напр., долгих …) уговоров (после чьих-л. или каких-л. просьб …). Пустить кого-л. куда-л. или с какой-л. целью одного (вдвоём с кем-л., вместе с кем-л., всех вместе …). [Не]охотно (с радостью, сразу [же] …) пустить кого-что-л. куда-л. или с какой-л. целью. □ Он ещё маленький, и его никуда не пускают одного. Сейчас на заводе напряжённые дни, и начальство никого не пускает в отпуск. ● 1.1.1. 1 и 2 л. не употр. Дать кому-чему-л. возможность что-л. сделать, куда-л. идти, ехать и т. п. (о каких-л. обстоятельствах и т. п.).   Син. отпустить. Я не могу к вам приехать, дела не пускают. ● 1.2. Выгнать (скот, птицу) на пастьбу, дать возможность пастись.   Син. запустить употр. реже. П. коня на траву. П. стадо пастись. ● 2.0. Дать возможность кому-чему-л. или заставить кого-что-л. двигаться (в каком-л. направлении, каким-л. образом и т. п.). П. санки с горы. П. лодку по течению. П. лошадь вскачь. П. собаку по следу. П. отряд в обход. ● 2.0.1. зд. несов. Играя, давать возможность, заставлять двигаться, перемещаться. П. кораблики. П. мыльные пузыри. ● 2.1. Направив в кого-что-л., взмахом или с помощью какого-л. приспособления заставить лететь.   Син. бросить, кинуть, <швырнуть разг., метнуть>, запустить употр. чаще. П. камнем (камень) в окно. П. стрелу.

3.0. Позволить кому-чему-л. пройти куда-л., занять какое-л. место.   Син. <впустить>, пропустить, допустить, запустить употр. реже.

Пустить людей (школьников, посетителей, зрителей, какую-л. группу, команду, экскурсию …). Пустить кого-что-л. куда-л. (напр., в дом, в класс, в музей, в магазин, в вагон, на выставку, на какое-л. место, к окну, к директору, вперёд …). Пустить кого-что-л. послушать что-л. (посмотреть что-л. …). Пустить кого-что-л. куда-л. по билетам (по приглашению [кого-чего-л.] …). [Не]охотно (бесплатно …) пустить кого-что-л. куда-л. и т. п. □ Пустите меня на переднее сиденье, а то сзади слишком душно. Закройте дверь и не пускайте сюда никого. В театр начинают пускать минут за 30–40 до начала спектакля. ● 3.0.1. Дать возможность проникнуть внутрь чего-л.   Син. <впустить>. П. капли в нос. ● 3.0.2. Предоставить возможность, создать необходимые условия для какой-л. деятельности в какой-л. сфере.   Син. допустить. П. иностранные компании в отечественный туристический бизнес. ● 3.1. разг. Предоставить кому-л. место для пребывания, проживания в течение определённого, небольшого времени (обычно с целью отдыха, ночёвки и т. п.). П. кого-л. переночевать. П. туристов на неделю. ● 3.2. разг. Сдать кому-л. комнату, квартиру.   Син. держать. П. жильца. П. квартиранта. ● 4.0. Привести в действие, движение, ввести в эксплуатацию.   Син. запустить. П. станок. П. часы. П. завод. П. электростанцию. ● 4.1. Организовать движение транспорта в каком-л. направлении, между какими-л. пунктами. П. автобус между аэропортом и городом. П. троллейбус по какому-л. маршруту. На смотровую площадку пустили фуникулёр.

4.2. Дать возможность поступать куда-л. по специальным приспособлениям.   Син. открыть, включить, дать. Ант. закрыть, выключить, <отключить, перекрыть>.

Пустить газ (пар, ток, электричество, энергию …). Пустить что-л. (напр., воду …) из крана (из трубы …). Пустить что-л. (напр., воду …) в ванну … Пустить что-л. куда-л. (напр., в дом, в город, в какой-л. район, на завод, на станцию, к нам, сюда …). □ Монтёр открыл кран и пустил воду. Тепло на ферму пустят через два дня. ● 5.0. с предл. «в»; в сочетании с отвлеч. сущ. Подвергнуть действию, обозначаемому зависимым существительным.   Син. направить. П. товар в продажу. П. сырьё в переработку. ● 5.1. с предл. «на», «под»; в сочетании с конкретн. сущ. Использовать по назначению, обозначаемому зависимым существительным. П. поле под рожь. П. что-л. на корм скоту. ● 6.0. Выделить, вывести наружу, дать чему-л. выйти из себя. Ягоды пустили сок. Младенец пускает пузыри. П. струю дыма изо рта. ● 6.1. Образовать, распространить вокруг себя. Катер пустил волну. П. круги по воде. ● 7.0. 1 и 2 л. не употр. Образовать (побег, корни, ростки) (о растениях). П. корни. П. отросток. ● 8.0. Произвести (какой-л. звук).   Син. <издать2, испустить>. П. трель. П. какую-л. ноту. ● 8.1. Сказать, произнести (обычно что-л. неожиданное или неприятное). П. кому-л. в спину ругательство. ● 9.0. разг. Стать инициатором, довести до сведения многих.   Син. +распространить. П. слух. П. сплетню. ● 10.0. разг. Придать чему-л. какой-л. оттенок, тон и т. п. П. по краям узора зелёным. ● 10.1. разг. Расположить где-л. (какой-л. узор, рисунок и т. п.). П. по полосам красные цветочки. По верху шкатулки мастер пустил бордюр из яшмы.

  Пустить козла в огород разг. – допустить кого-л. туда, где ему быть особенно выгодно, где для него существуют благоприятные условия для злоупотреблений и где поэтому он будет особенно вреден. Пустить корни – а) прочно, надолго обосноваться где-л. □ Эти люди приехали давно и пустили здесь корни; б) получить особую силу, постоянство (о чувствах, привычках и т. п.). □ Привычка пререкаться пустила в нём глубокие корни. Пустить [красного] петуха – поджечь что-л., устроить пожар. Пустить петуха – издать высокий тонкий звук; взять неверную, слишком высокую ноту при пении. Пустить [себе] пулю в лоб – застрелиться. Пускать пыль в глаза – создавать ложное впечатление о ком-чём-л., представив что-л. в лучшем, выгодном свете, нежели есть на самом деле. Пустить (пролить) слезусм. слеза. Пустить шапку по кругусм. шапка. Пустить в дело что-л. – применить, употребить. □ Двор так замело снегом, что пришлось пустить в дело лопаты, чтобы машина смогла выехать. Пустить в оборот что-л. – ввести в употребление. □ Это слово пустил в оборот один тележурналист. Пустить в трубу – а) кого-л. – разорить; б) что-л. – растратить впустую. □ Он пустил в трубу всё своё наследство. Пустить в ход что-л. – применить, употребить, использовать. □ Чтобы уговорить его, пустили в ход даже хитрость. Пустить на дно кого-что-л. – см. дно. Не пускать зд. несов. на порог кого-л. – не допускать кого-л. в дом, не принимать кого-л. у себя в доме. Пустить по ветру (деньги, состояние …) разг. – растратить. Пустить по кругу что-л. – см. круг. Пустить по миру кого-л.; с шапкой по миру пустить кого-л. разг. – разорить, лишить средств к существованию; разорив, заставить нищенствовать. Пустить по рукам что-л. – см. рука. Пустить что-л. с молоткасм. молоток. Рад бы в рай, да грехи не пускаютсм. рад.

|| Морф. пуст=и-ть. Дер. несов. пуск|а(ть) (См.), глаг. в|пустить сов. → впуск|а(ть) несов. – , вы|пустить (См.), до|пустить (См.), за|пустить (См.), ис|пустить сов. → испуск|а(ть) несов. – , на|пустить сов. → напуск|а(ть) несов. – , от|пустить (См.), пере|пустить сов. → перепуск|а(ть) несов. – , по|пустить сов. → попуск|а(ть) несов., устар. – , под|пустить сов. → подпуск|а(ть) несов. – , при|пустить сов. → припуск|а(ть) несов. – , про|пустить (См.), пустить|ся сов. → пуск|а(ть)ся несов. – , рас|пустить сов. → распуск|а(ть) несов. – , с|пустить сов. → спуск|а(ть) несов. – , у|пустить сов. → упуск|а(ть) несов; сущ. пуск м. (к знач. 2.0., 3.0., 4.0.–5.1.). Этим. << праслав. *pustiti – ‘освободить; позволить; сделать пустым, свободным от чего-л.’ << *pustъ – ‘дикий, незаселённый; пустой’ (см. ткж. пустой).

утка

УТК|А, -и, род. мн. уток, ж., од. и нд., III в.

1.0. зд. од. Дикая и домашняя водоплавающая птица, родственная гусю, умеющая не только плавать, но и нырять, на коротких, широко расставленных перепончатых лапах, с короткой шеей и широким как бы сплющенным клювом, а ткж. самка селезня; зд. мн. в систематике животных – подсемейство птиц семейства утиных, к-рое входит в отряд гусеобразных.   Син. <утица народнопоэт.>. Ср. гусь.

Серая (пёстрая, соседская …) утка; дикие (домашние, речные, кряковые, нырковые …) утки. Утка с утятами. Тушка … утки; кряканье (порода …) уток. Загон … для уток. Держать несов. (разводить, завести, кормить …) уток. Охотиться несов.на уток. Утка крякает несов. (крякнула сов., снесла яйцо …). См. ткж. птица 1.0. □ Недалеко от берега плавает утка с утятами. Утка встряхнула своим коротеньким хвостиком и опять нырнула. Над озером делает круг стая уток. «Ути-ути-ути», – подзывала хозяйка уток. ● 1.1. зд. нд. Тушка или мясо этой птицы как продукт питания; еда, приготовленная из такого мяса, а ткж. порция такой еды.   Син. <утятина>. Жареная у. Разогреть утку. На обед у нас у. с капустой. ● 2.0. зд. нд. разг. Ложный слух, обычно скандального характера. Газетная у. Пустить очередную утку. ● 3.0. зд. нд. Сосуд для мочи овальной формы с удлинённым носом, подаваемый лежачим больным (мужчинам). Подать утку. Вылить из утки. Сестра, больной просит утку.

  Подсадная утка – а) домашняя утка или чучело утки, к-рые охотники используют для приманивания диких селезней; б) перен. о доносчике, к-рого подсаживают к какому-л. человеку (т. е. помещают в то же помещение) для тайного наблюдения и получения скрываемых последним сведений.

Ути-ути-ути / уть-уть-уть / утя-утя-утя – возглас, к-рым подзывают домашних уток. Кря-кря – традиционное изображение крика утки.

|| Морф. ут=к-а. Дер. уменьш.-ласк. уточ|к(а) ж. (к знач. 1.0.), женск. ут|иц(а) ж., народно-поэт. (к знач. 1.0.), детск. ут|ёнок м. (к знач. 1.0.), ут|ёныш м., разг. (к знач. 1.0.), сущ. утконос м. – , ут|ятин(а) ж. – , ут|ятник м. – , ут|ятниц(а) – ; прил. ут|ин(ый) (к знач. 1.0.); мжд. ути-ути-ути – . Этим.др.-русск. уты ← праслав. *ǫty ← и.-е. *anat – ‘дикая утка’; в знач. 2.0. явл. семантической калькой фр. canard, ср. donner des canards – ‘пустить утку’.

платить

ПЛАТИ|ТЬ, плачу, плат|ит, -ят, прич. страд. наст. нет, прич. страд. прош. плаченн|ый [н], несов., V б; заплати|ть, заплачу, заплат|ит, -ят, прич. страд. прош. заплаченн|ый [н], сов., V б и уплати|ть, уплачу, уплат|ит, -ят, прич. страд. прош. уплаченн|ый [н], сов., V б; перех. и неперех.

1.0. Отдавать деньги или иные ценности в обмен за предоставление, получение и т. п. чего-л.   Син. давать, оплачивать, отдавать.

Платить [кому-чему-л.] деньги (квартплату, какую-л. сумму, хорошую цену …). Платить за покупку (за работу, за услугу, за доставку чего-л., за ремонт [чего-л.], за проживание, за аренду, за проезд, за билет, за учёбу, за детский сад, за обед, за еду, за выпивку, за квартиру, за общежитие, за телефон, за свет …); платить за то, что (чтобы) с придат.; платить за друга (за гостей …). Платить продавцу (кассиру, мастеру, кондуктору, дилеру, магазину, какому-л. агентству …). Платить сколько-л. рублей (много, мало, дорого, дёшево, хорошо, прилично разг., бешеные деньги разг., безумные деньги …). Платить деньгами (наличными, чеком, рублями, валютой, золотом, натурой, услугами …). Платить каким-л. образом (напр., по чеку, по счёту, по квитанции, по счётчику, по безналичному расчёту, с помощью пластиковой карты, через банк, через Интернет, через доверенное лицо, переводом …). Платить куда-л. (напр., в кассу, в банк, в бухгалтерию, в пятое окно, туда Платить заранее (вперёд, авансом, в срок, своевременно …); аккуратно (регулярно, ежемесячно, каждый день …) платить зд. несов. □ Заплати и пойдём, такси ждёт. Гражданин, а платить кто будет? Все эти пять лет я платил за его обучение. Почём вы платили за дрова? Заплатить пришлось довольно крупную сумму – около двадцати тысяч рублей. Посетитель заплатил по счёту и вышел. Заказывайте, что хотите, я плачу. Они хорошо заплатили ей, чтобы она не поднимала шума.

1.0.1. зд. несов. Выдавать кому-л. положенную сумму, к-рая предусматривается договором, контрактом и т. п. за выполнение определённой работы, обязанностей.

Платить зарплату (жалованье, гонорар, аванс …); платить сколько-л. рублей [в месяц (в неделю, в час …)]. Платить много (хорошо, скудно, прилично разг.). Платить сколько-л. сотруднику (инженеру, ведущему хирургу, слесарю …) о должностях; платить приятелю (отцу, мне …) о лицах. Платить сколько-л. на какой-л. должности … Платить сколько-л. или как-л. где-л. (напр., на какой-л. работе, на каком-л. заводе, на рынке, на Севере, в школе, в больнице, в какой-л. фирме, в какой-л. отрасли, в каком-л. регионе, В Москве, за границей, там, везде …). Платить сдельно (аккордно, по факту, по окладу, с надбавками …). □ Сколько тебе будут платить на новой работе? Врачам и медсёстрам в больнице платят неплохо, а вот санитары получают очень маленькую зарплату. ● 1.0.2. перен., зд. несов. Нести определённое наказание за какие-л. свои промахи, ошибки. За глупость надо п. За халатность мы заплатили слишком дорогую цену.

1.1. Отдавать что-л. (деньги, материальные ценности и т. д.), выполняя какие-л. обязательства.

Платить долг (налог, штраф, пошлину, алименты, членские взносы …). Платить что-л. кредитору (банку …). Платить что-л. через банк (через нотариуса …). Платить что-л. по суду (по договору …); платить что-л. по квитанции … Платить что-л. по решению суда / согласно решению суда … Платить что-л. куда-л. (напр., в кассу, в банк, в налоговую инспекцию, на какой-л. счёт …). Платить своевременно (с опозданием, добровольно …). □ Вы нарушили правила движения, придётся платить штраф. Заставить его заплатить вам долг можно только через суд. ● 2.0. перен., сов. заплатить. Поступать, действовать как-л. в ответ на чьи-л. действия, поступки.   Син. <отплатить, воздать книжн.>. П. любовью за любовь. П. добром за добро. П. злом за добро. Не знаю, чем я могу заплатить вам за вашу услугу?

  Дорого заплатить зд. сов. за что-л. – получить что-л., добиться чего-л. и т. п. ценой очень больших усилий, жертв, лишений. Дорого бы заплатил кто-л. за что-л. или с придат. – см. дорого. Заплатить головой за что-л. – см. голова. Кровью заплатить зд. сов. за кого-что-л. – а) добиться чего-л. в кровопролитной борьбе. □ Страна кровью заплатила за свою независимость; б) о неизбежности суровой, жестокой расплаты. □ Бандиты кровью заплатят за это чудовищное преступление. Кто платит зд. несов., тот [и] заказывает музыку – у кого есть деньги, тот и определяет ход событий. Платить той же монетойсм. монета. Скупой платит зд. несов. дважды посл. – человек, к-рый, осуществляя что-л. связанное с материальными затратами, из жадности выбирает наиболее дешёвый вариант, в итоге будет вынужден потратить гораздо больше, чем если бы он выбрал пусть более дорогой, зато более надёжный вариант.

|| Морф. плат=и-ть. Дер. сов. за|платить (См.), у|платить (См.), недо. недо|платить сов. → недоплач|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), дополн. до|платить сов. → доплач|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), при|платить сов. → приплач|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), глаг. вы|платить сов. → выплач|ива(ть) несов. – , о|платить (См.), отплат|ить сов. → отплач|ива(ть) несов. – , пере|платить сов. → переплач|ива(ть) несов. – , по|платить|ся сов. – , про|платить сов. → проплач|ива(ть) несов., фин. – , рас|платить|ся сов. → расплач|ива(ть)ся несов. – ; сущ. плат(а) (См.), плат|ёж (См.), плат|ель·щик м. – . Этим. << плата (См.).

пустеть

ПУСТЕ|ТЬ, 1 и 2 л. не употр., -ет, -ют, несов., V а; опусте|ть, 1 и 2 л. не употр., -ет, -ют, сов. V а; неперех.

● 1.0. Становиться пустым, ничем не заполненным.   Ант. <наполняться, заполняться>. Постепенно бутылка опустела. Холодильник пустеет, а до получки ещё неделя. ● 1.1. Становиться пустынным, безлюдным. Гости разошлись, и квартира опустела. Пошёл дождь, и улицы сразу опустели. Кончалось лето, пляжи постепенно пустели. ● 1.2. перен. Становиться опустошённым, лишённым внутреннего содержания. После смерти мужа её жизнь опустела. Взгляд пустеет. || Морф. пуст=е-ть. Дер. сов. о|пустеть (См.). От прил. пустой (См.).

опустить

ОПУСТИ|ТЬ, опущу, опуст|ит, -ят, прич. страд. прош. опущенн|ый [н], кратк. ф.: м. опущен, ж. опущена, сов., V б; опуска|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех. ! Не путать с отпустить.

1.0. Переместить в более низкое положение, а ткж. расположить ниже исходного уровня.   Ант. поднять.

Опустить руку (руки, ногу, ноги, плечи, флаг, ветви, головки о цветах, пистолет, картину, вывеску, заголовок, текст, линию талии, талию, джинсы …). Опустить что-л. на сколько-л. сантиметров (на три строки, на полметра …). Опустить что-л. до уровня груди (до уровня стола …); опустить что-л. до какой-л. отметки (до какой-л. черты, до какой-л. высоты, до талии, до второго этажа …). Опустить что-л. куда-л. (напр., на бёдра, вниз, ниже …). Опустить быстро (сразу, медленно, [не]торопливо, не спеша, плавно, резко, точно, немного, чуть-чуть разг. …). □ Выстрелив, охотник опустил ружьё. А теперь опустите руки до уровня груди и разведите их в стороны. Такие парты можно поднимать и опускать в соответствии с ростом ребёнка. Текст надо немного опустить и отделить от заголовка. Талия на платье получилась слишком высокой, надо её опустить сантиметров на пять. ● 1.1. Изменить положение какой-л. части тела, склонив её, направив её книзу.   Син. <наклонить>. Ант. поднять. Мать что-то сердито выговаривала сыну, а тот стоял опустив голову. Собака виновато поджала хвост и опустила уши. ● 1.2. Изменить направление взгляда, устремив его вниз.   Син. <потупить>. Ант. поднять. О. взор. Лиза застенчиво опустила глаза. Он опустил глаза и прямо под ногами увидел гриб.

1.3. Переместив сверху вниз, положить, поставить куда-л., разместить где-л., а ткж. перестав держать на весу, поставить, разместить в более низком относительно исходного положении.   Ант. поднять.

Опустить ребёнка (больного, собаку, голову, руки, чемодан, вещи, сумку, ящик, носилки, штангу, груз …). Опустить кого-что-л. куда-л. (напр., в траву, на землю, на пол, на колени, на подушку, на кровать, на стол, на весы, туда …). Опустить кого-что-л. по какой-л. команде (по какому-л. сигналу …). Медленно (быстро, сразу, осторожно, бережно, аккуратно, легко, с трудом …) опустить кого-что-л. □ Больной бессильно опустил голову на подушку. Грузчик с трудом опустил на землю тяжеленный ящик. Девочка бережно опустила щенка на подстилку у окна. Кран опустил контейнер точно на причал. Он опустил бинокль и задумался. Батискаф опустили на дно Байкала. ● 1.4. перен. Уменьшив, установить, зафиксировать на более низком уровне.   Ант. поднять. О. цены на нефть. О. процентную ставку. О. доллар. Кондиционер способен о. температуру до двадцати градусов. Антиреклама способна значительно о. рейтинг депутата. ● 1.5. перен. Принизить человека, умалить его достоинства с тем, чтобы не выглядеть хуже него в каком-л. отношении.   Ант. +поднять. Бездари всех пытаются о. до своего уровня. ● 1.6. перен., жарг. Перевести в самый низкий статус в неформальной иерархии заключённых, проведя через крайне унизительный ритуал, связанный с сексуальным насилием. О. новичка.

2.0. Переместить кого-что-л. снаружи внутрь, в глубь, в пределы чего-л. (чаще в направлении сверху вниз).   Ант. извлечь.

Опустить кого-что-л. куда-л. (напр., письмо в почтовый ящик, ноги в воду, вещи в чемодан, ведро в колодец, мясо в кастрюлю, сдачу в кошелёк, гроб в могилу, водолаза за борт …). Опустить кого-что-л. куда-л. на какую-л. глубину … Опустить кого-что-л. куда-л. до какого-л. уровня (до какой-л. отметки …). Опустить кого-что-л. куда-л. на верёвке (на канате, на тросе, на цепи …). Быстро (сразу, срочно, в авральном порядке, медленно, аккуратно, осторожно, [не]глубоко …) опустить кого-что-л. куда-л. □ Чтобы приготовить замороженные овощи, их надо опустить в кипящую воду и варить пять минут. Я опустил руку в карман и обнаружил, что оставил кошелёк дома. Девочка осторожно опустила котёнка в корзину для перевозки. Длина троса не позволяет опустить прибор в пещеру до нужной нам глубины.

3.0. Перевести из вертикального или более высокого положения в горизонтальное, обычно открывая, закрывая что-л. или приводя в рабочее / нерабочее состояние.   Ант. поднять.

Опустить крышку чего-л. (шлагбаум, мост, рычаг, ручку чего-л., тумблер, сиденье, спинку кресла, капот, крылья …). Опустить что-л. до упора (до щелчка, до какой-л. отметки …). Немного (слегка, чуть-чуть разг., полностью, наполовину, быстро, срочно, экстренно, сразу, не спеша, медленно, плавно, аккуратно, автоматически, вручную …) опустить что-л. □ Шлагбаум опустили прямо перед нашей машиной. Автоматика сама опускает и поднимает мост. Ветер стих, можно опустить воротник пальто.

3.1. Освободив закреплённый вверху нижний край, конец, дать расправиться, свободно упасть сверху вниз.   Син. <спустить>. Ант. поднять, подобрать.

Опустить занавес (штору, жалюзи ср., нескл., вуаль, забрало, чулки, уши у шапки-ушанки, рукава …). Быстро (медленно, не спеша, аккуратно, осторожно …) опустить что-л. □ На улице холодно, опусти уши на шапке. Опустите шторы, солнце светит слишком ярко. ● 3.1.1. Переместить сверху вниз с целью открыть что-л.   Ант. поднять. О. верх у машины. В машине жарко, опусти стекло. ● 3.1.2. Переместить сверху вниз с целью закрыть, прикрыть что-л.   Син. <надвинуть не о ресницах>. Ант. поднять. О. капюшон на лицо. О. платок на лоб. О. ресницы.

4.0. с оттенком книжн. Сделать пропуск (в речи, тексте и т. п.).   Син. выпустить употр. реже, пропустить, выбросить, выкинуть.

Опустить подробности (детали, мелочи, некоторые моменты, какую-л. часть текста, какой-л. параграф, какой-л. абзац, общие места, описания природы, цифры, приветствия …). □ Рассказывай подробно, ничего не опуская. Эту цитату никак нельзя опускать, она многое проясняет.

  Опустить голову – прийти в подавленное состояние, загрустить, утратить энергию, волю обычно в силу неудачно сложившихся жизненных обстоятельств. Опустить крыльясм. крыло. Опустить руки – утратить способность к энергичным действиям, пасть духом, отказавшись от реализации своих планов, целей обычно в силу сложившихся тяжёлых и кажущихся непреодолимыми обстоятельств. □ Не опускайте рук, всё ещё можно исправить. Опустить перпендикуляр матем. – провести перпендикуляр на прямую из точки, находящейся вне этой прямой. Опустить планку – снизить уровень требований к кому-чему-л. Как (будто, как будто, словно, точно) в воду опущенный – печальный, подавленный, в совершенно безрадостном настроении. □ Что-то в последнее время он ходит как в воду опущенный.

|| Морф. о=пуст=и-ть. Дер. несов. опуск|а(ть) (См.), глаг. опустить|ся (См.); сущ. опущение [опущ|ениj(е)] ср. – . Этим. ← др.-русск. опустити << ст.-сл. опустити – ‘освободить’ ← отъпустити << праслав. *pustiti – ‘позволить; освободить’.

чистить

ЧИСТИ|ТЬ, чищу, чист|ит, -ят, повел. чисти и разг. чисть, мн. чистите, несов., V б; вычисти|ть, вычищу, вычист|ит, -ят, повел. вычисти и разг. вычисть, мн. вычистите, сов., V б и почисти|ть, почищу, почист|ит, -ят, повел. почисти и разг. почисть, мн. почистите, сов., V б; перех.

1.0. Делать чистым, удаляя пыль, грязь, налёт и т. п. с поверхности чего-л.

Чистить пальто (брюки, юбку, рукав, ковёр, кресло, диван, ванну, плиту, раковину, унитаз, пистолет, автомат, поверхность чего-л., коня …). Чистить что-л. сыну (постояльцу …). Чистить кого-что-л. щёткой (пылесосом, ёршиком, скребницей …); чистить кого-что-л. [каким-л.] средством ([какой-л.] пастой, [каким-л.] порошком …). Чистить что-л. от грязи (от мела, от ворсинок, от пыли, от пятен, от накипи, от жира …). Чистить что-л. где-л. (напр., во дворе, в коридоре, на улице, на лестничной площадке …). Чистить зд. несов. кого-что-л. каждый день (по утрам, утром, регулярно, всегда, постоянно, время от времени …). Старательно (тщательно, энергично, быстро, хорошо, плохо, с трудом …) чистить что-л. □ У тебя весь костюм в собачьей шерсти, возьми щётку и почисти его. Я чищу плиту специальным гелем, он хорошо снимает жирный налёт. Этот ковёр уже никаким пылесосом не вычистишь, пора нести его в химчистку.

1.1. Делать блестящим, удаляя налёт пыли, грязи, ржавчины, окиси и т. п.

Чистить ботинки (сапоги, туфли, обувь, пуговицы, пряжку, дверной колокольчик, кольцо, украшения, столовое серебро, бронзу об изделиях из бронзы, медь об изделиях из меди …). Чистить что-л. [какой-л. (напр., сапожной …)] щёткой (замшей, мягкой тряпочкой, губкой …); чистить что-л. кремом (гуталином, ваксой с оттенком устар., мелом о металлических изделиях, нашатырным спиртом, каким-л. гелем …). Чистить что-л. с мелом о металлических изделиях. Чистить что-л. от грязи (от налёта, от жира, от пыли …). Чистить что-л. до блеска. Чистить что-л. каждый день (утром, после прогулки об обуви, по мере необходимости …). Умело (со знанием дела, тщательно, старательно, хорошо, плохо …) чистить что-л. □ Вы умеете чистить столовое серебро? Патину на старинной бронзе не чистят. Каждый день он является на работу безукоризненно одетым и в вычищенных до блеска ботинках.

1.2. Делать поверхность или внутренность чего-л. свободным от чего-л. накопившегося, засоряющего.

Чистить дорогу (трассу, территорию чего-л., пруд, реку, колодец, дно чего-л., русло чего-л., ров, канаву, двор, сад, парк, дорожки, дымоход, [курительную] трубку, лес, клетку, аквариум, крышу, конюшню …). Чистить что-л. лопатой (скребком, трактором, какой-л. техникой, щёткой …). Чистить что-л. при помощи лопаты (при помощи какой-л. техники …). Чистить что-л. от снега (ото льда, от наледи, от сосулек, от сора, от мусора, от водорослей, от сухостоя, от коряг, от топляка, от нечистот, от помёта …). Ежедневно (каждый день, каждое утро, по утрам, по ночам, время от времени, по мере надобности …) чистить что-л. Тщательно (старательно, хорошо, плохо …) чистить что-л.; совсем (совершенно …) не чистить что-л. □ Аквариум надо регулярно чистить и менять в нём воду. Вся техника, какая только есть в городе, вышла чистить улицы после небывалого снегопада. ● 1.2.1. Делать тело, кожу свободными от чего-л. загрязняющего, вредного, от каких-л. ненужных наслоений. Ч. ногти. Ч. лицо средством для снятия макияжа. Ч. ребёнку носик. Ч. собаке уши. Зубы надо ч. ежедневно утром и вечером. Птица чистит пёрышки. ● 1.3. перен. Делать что-л. лучше, освобождая от лишнего, ненужного, мешающего. Ч. рукопись. Ч. доклад. Ч. партийные ряды. Ч. министерство. ● 2.0. зд. несов. Убирать, удалять что-л. засоряющее, загромождающее, накопившееся. Ч. снег. Ч. завалы.

3.0. сов. почистить. Приготовляя что-л. в пищу, освобождать от того, что не будет использовано.

Чистить картошку разг. (лук, морковь, овощи, грибы, яблоко, апельсин, банан, фрукты, ягоды, горох, рыбу, селёдку разг., креветки, яйцо …). Чистить что-л. ребёнку … Чистить что-л. ножом (руками …). Чистить что-л. в картофелечистке (в кухонном комбайне …). Чистить что-л. для обеда (для супа, для салата, для варенья …); чистить что-л. для сушки (для засолки …). Чистить что-л. в суп (в салат, в компот …). Тщательно (аккуратно, хорошо, плохо …) чистить что-л. □ Ты умеешь чистить и разделывать селёдку? ● 4.0. прост., зд. несов. Присваивать чужое путём воровства, грабежа, забирая, унося откуда-л. Ч. квартиры. Ч. чужие карманы.

|| Морф. чист=и-ть. Дер. сов. вы|чистить (См.), поч|истить (См.), соб.-возвр. чистить|ся несов.вы|чиститься сов. (к знач. 1.0.), ослабл. под|чистить сов.подчищ|а(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.2., 1.3., 2.0.), недо. недо|чистить сов.недочищ|а(ть) несов., дополн. до|чистить сов.дочищ|а(ть) несов. (к знач. 3.0.), под|чистить сов.подчищ|а(ть) несов. (к знач. 3.0.), нач. за|чистить сов., недолг. вр. по|чистить сов., значит. вр. про|чистить сов., глаг. до|чистить сов.дочищ|а(ть) несов. – , за|чистить сов.зачищ|а(ть) несов. – , на|чистить сов.начищ|а(ть) несов. – , об|чистить сов.обчищ|а(ть) несов. – , от|чистить сов.отчищ|а(ть) несов. – , о|чистить (См.), пере|чистить сов.перечищ|а(ть) несов. – , про|чистить сов.прочищ|а(ть) несов. – , рас|чистить сов.расчищ|а(ть) несов. – , с|чистить сов.счищ|а(ть) несов. – ; сущ. зубочист|к(а) ж. – , картофелечист|к(а) ж. – , трубочист м. – , чисти|лищ(е) ср. – , чисти|льщик м. – , чист|к(а) ж. – ; прил. чищ|ен(ый) – . От прил. чистый (См.).