Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 100 словарных статей
морфей
МОРФЕЙ, -я (др.-греч. миф.)
лежать

ЛЕЖА|ТЬ, леж|у, -ит, -ат, деепр. лёжа, несов., V б, неперех.

1.0. Находиться в горизонтальном положении на какой-л. поверхности, располагаясь на ней всем телом (о людях и животных).   Син. валяться. Ср. стоять, сидеть.

Лежать в кровати (в гамаке …); лежать в грязи (в пыли, в песке, в стогу сена …). Лежать на земле (на траве, на кровати, на диване, на одеяле …). Лежать под одеялом … Лежать поверх одеяла … Лежать где-л. (напр., в комнате, в углу, в тени, в конуре, на берегу, на пляже, на солнце, около / у / возле окна, у двери, под деревом, под тентом, посреди комнаты, там …). Лежать [вместе] с сыном ([вместе] с детёнышами …). Лежать в каком-л. положении (напр., в неудобном положении, в неестественной позе, на спине, на животе, на [правом (левом)] боку, ничком, [свернувшись] калачиком разг., раскинув руки, кверху лапами …). Лежать в каком-л. состоянии (напр., в бессознательном состоянии, в обмороке, в забытьи, без сознания, без чувств, трупом разг., об усталости, плохом самочувствии …). Лежать тихо (неподвижно, не шевелясь, спокойно, без сна, с открытыми глазами …). □ В углу на подстилке лежал, свернувшись калачиком, забавный щенок. Мы нашли его лежащим без сознания, у него был сердечный приступ. Летом хорошо лежать на солнышке возле тихой речки.

1.1. разг. Болея, находиться в постели.   Син. валяться.

Лежать в бреду (в жару, в горячке, в лихорадке …); лежать в гипсе (в бинтах …). Лежать с [высокой] температурой (с гриппом, с простудой, с давлением, с почками, со сломанной ногой …). Лежать после операции … Лежать где-л. (напр., дома, у матери, там …). Лежать в чём-л. или с чем-л. сколько-л. времени (напр., сколько-л. дней, месяц …). Лежать в чём-л. или с чем-л. давно (долго, с какого-л. числа …). □ С такой температурой нужно лежать, а не на лыжах кататься. Он уже неделю лежит дома с гриппом.

1.2. Находиться в каком-л. медицинском учреждении в качестве стационарного больного.   Син. валяться.

Лежать где-л. на обследовании (на излечении …). Лежать где-л. с воспалением лёгких (со сломанной ногой, с подозрением на инфаркт, с каким-л. диагнозом …). Лежать где-л. (напр., в больнице, в клинике, в госпитале, в хирургическом отделении, в реанимации, в какой-л. палате, на каком-л. этаже, там …). Лежать где-л. сколько-л. времени (напр., сколько-л. дней, месяц …). Лежать где-л. давно (долго, с какого-л. числа, с начала года …). □ Он уже неделю лежит в больнице со сложным переломом ключицы. Если пойдёте навестить её в больнице, она лежит на втором этаже, в терапевтическом отделении. ● 1.3. Быть похороненным где-л. На этом старом кладбище лежат его предки. ● 1.4. перен., разг. Очень сильно смеяться.   Син. <смеяться до упаду разг., хохотать до упаду разг., покатываться со смеху разг., держаться за бока разг., падать со смеху разг., лежать от смеха разг., умирать со смеху разг.>. Он нам такой анекдот рассказал, все просто лежали.

2.0. 1 и 2 л. не употр. Находиться на какой-л. (обычно горизонтальной) поверхности, соприкасаясь с ней той своей частью, к-рая имеет большую протяжённость (о предметах).   Син. валяться. Ант. стоять.

Лежать на траве (на земле, на полу, на столе, на полке …). Лежать где-л. (напр., в комнате, в холодильнике, на балконе, на виду, под деревом, рядом с крыльцом, у забора, там, везде …). Лежать стопкой (кучей, грудой, на боку, в беспорядке, аккуратно …). Что-л. (напр., книга, лопата, лестница, бетонная плита, опрокинувшийся вагон, шкаф …) лежит на чём-л., в чём-л. или где-л. □ Один столб стоит, а другие в беспорядке лежат вокруг. На столе лежала опрокинутая ваза.

2.1. 1 и 2 л. не употр. Будучи помещённым, находиться, храниться где-л.

Что-л. (напр., продукты, деньги, ключ, бельё, шарф, книга, документы, дискеты, ножницы, карандаш, запасные части …) лежит где-л. (напр., в холодильнике, в шкафу, в кладовке, в чулане, в кошельке, в кармане, в багажнике, в ящике, на полке, на балконе, на антресолях, на чердаке, за шкафом, под окном, под ковриком, рядом с телефоном, там …). Что-л. лежит где-л. всегда (постоянно …). □ Нитки и иголки лежат вон в той коробке. Запасной ключ лежит в ящике стола под пеналом.

2.1.1. 1 и 2 л. не употр. Находиться где-л. с целью сохранения, быть отданным куда-л. на ответственное хранение.

Что-л. (напр., деньги, драгоценности, акции, вещи, багаж, чемоданы, велосипед …) лежит где-л. (напр., в банке, в ломбарде, в камере хранения, на книжке, там …). Что-л. лежит где-л. сколько-л. времени (напр., сколько-л. лет, неделю …). Что-л. лежит где-л. долго (давно, с начала года …). □ В автоматической камере хранения вещи могут лежать трое суток. ● 2.1.2. 1 и 2 л. не употр. Сохранять своё качество неизменным в течение какого-л. срока или при долгом хранении. Эти яблоки хорошо лежат – их можно хранить практически всю зиму. ● 2.1.3. 1 и 2 л. не употр. Находиться где-л. или у кого-л. без должного применения, использования и т. п. Его статья лежит в редакции уже второй год. Книги у него просто лежат, он их даже не открывает. ● 2.1.4. 1 и 2 л. не употр. Будучи предложенным для продажи, не пользоваться спросом у покупателей.   Син. <залёживаться>. Фотоаппараты этой модели в магазинах не лежат, их раскупают моментально.

2.2. 1 и 2 л. не употр. Располагаться на какой-л. поверхности, покрывая её собой.

Лежать каким-л. (напр., толстым, жирным …) слоем … Лежать на земле (на траве, на крышах, на лице, на щеках …). Лежать где-л. (напр., в полях, в лесу, на улицах, на деревьях, везде, повсюду …). Что-л. (напр., снег, пыль, слой чего-л., пудра, помада, тушь, загар, румянец, краска …) лежит на чём-л. или где-л.; что-л. (напр., краска, тон, помада, тушь …) хорошо (плохо …) лежит. □ Был апрель, но в горах снег ещё лежал толстым слоем. На её щеках лежал лёгкий загар. Чтобы краска хорошо лежала, надо тщательно очистить поверхность от жира. ● 2.2.1. 1 и 2 л. не употр. Располагаться, занимая определённую часть какой-л. поверхности. На полу лежала узкая полоска лунного света. ● 2.2.2. 1 и 2 л. не употр. Располагаться в определённом месте, а ткж. иметь определённое географическое местоположение.   Син. +находиться зд. несов. Посёлок лежит на полпути к вершине, на высоте 1000 метров. К северу от долины лежит большое солёное озеро. ● 2.2.2.1. 1 и 2 л. не употр. Располагаться на значительном, большом протяжении.   Син. <простираться>. Перед нами лежало бескрайнее поле. Внизу, под крылом самолёта, лежала тайга. ● 2.2.3. 1 и 2 л. не употр. Располагаться, занимая узкую и длинную полосу пространства (о пути, дороге, тропинке и т. п.).   Син. проходить, <пролегать>. Дорога лежит среди болот. ● 2.2.4. перен., 1 и 2 л. не употр., со словами «печать», «отпечаток», «след». Быть заметным, видным, проступать, проявляться на чём-л. в качестве признака, знака, доказательства наличия чего-л. На всём в доме лежала печать запустения. ● 2.3. 1 и 2 л. не употр. Располагаться тем или иным способом. Складки хорошо лежат. Волосы лежат волнами. ● 2.3.1. 1 и 2 л. не употр. Принимать и сохранять придаваемую форму, положение. После этого шампуня волосы лежат прекрасно. ● 3.0. 1 и 2 л. не употр. Иметь направление куда-л. Наш путь лежал на север.

4.0. перен., 1 и 2 л. не употр. Составлять чью-л. обязанность, чьё-л. занятие (обычно постоянное, обыденное).

Что-л. (напр., какая-л. обязанность, заботы о ком-чём-л., дом, хозяйство, уборка [чего-л.], подготовка чего-л., ответственность за кого-что-л., контроль за кем-чем-л., наблюдение за кем-чем-л., воспитание [кого-л.], обучение кого-л. [чему-л.], всё …) лежит на матери (на учителе, на ассистенте, на инструкторе, на старшем брате …). Что-л. лежит на ком-л. полностью (частично …). □ Обязанность следить за порядком в классе лежит на дежурном. На ней лежит не только хозяйство, но и воспитание детей. ● 4.1. 1 и 2 л. не употр. Относиться на чей-л. счёт, возлагаться на кого-л., приписываться кому-л. (о чём-л. неприятном, негативном). Вся вина за случившееся целиком лежит на мне. Подозрение тяжким грузом лежало на нём.

  Лежать пластом (как пласт) разг. – лежать неподвижно, не имея сил двигаться, шевелиться (о больном или усталом человеке). Лежать в лёжку разг. – о тяжелобольном человеке: не иметь сил встать, подняться. Лежать в постели; лежать больным – болея, находиться в постели, то же, что лежать 1.1. Лежать на боку (на печи) разг. – бездельничать. Лежать от смеха (со смеху) разг. – очень сильно смеяться, то же, что лежать 1.4. Лежать при смертисм. смерть. Что-л. лежит мёртвым грузом – о том, что не находит себе применения, не используется. Что-л. лежит в основе чего-л. – о том, что является основой, главным образующим элементом чего-л. Что-л. лежит в развалинах – о полностью разрушенном здании, населённом пункте. Что-л. лежит на душе (на сердце) у кого-л. – а) о чьих-л. затаённых заботах, сокровенных мыслях. □ Кто может знать, что лежит на душе у каждого из нас; б) о том, что является предметом волнений, забот и т. п. □ На сердце у него лежала тоска. Что-л. лежит на плечах чьих-л. – о нелёгкой работе, серьёзной ответственности, к-рые составляют чью-л. обязанность. Что-л. лежит на совести чьей-л. или у кого-л. – см. совесть. Что-л. лежит на поверхности – о чём-л. совершенно ясном, не представляющем никакой трудности для понимания. Плохо лежит что-л. разг. – о том, что плохо охраняется, за чем нет должного присмотра, что поэтому легко украсть, взять без разрешения. □ Есть за ним такой грех – прихватить то, что плохо лежит. Душа ердце) не лежит – а) к чему-л. о нежелании что-л. делать, чем-л. заниматься. □ Он мне сразу признался, что не лежит у него душа ко всяким там куплям-продажам; б) к кому-л. – об отсутствии расположения, симпатии и т. п. к кому-л. □ Не лежит у меня душа к этому человеку, не нравится он мне и всё! Рядом не лежало что-л. с чем-л. разг., пренебр. – один объект настолько ниже по своим достоинствам другого, что их даже сравнивать нельзя. Добрая слава лежит, а худая [по дорожке] бежитсм. слава. Худые (плохие) вести не лежат на месте посл. – неприятные, плохие новости распространяются очень быстро.

Может быть, вам (тебе) дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат?см. дать.

|| Морф. леж=а-ть. Дер. многокр. лёж|ива(ть) несов., разг. (к знач. 1.0.–1.2.), недо. недо|лежать сов. (к знач. 1.2., 2.1.2.), недолг. вр. по|лежать сов. (к знач. 1.0.–1.2., 2.1.–2.2., 2.3., 2.3.1.), значит. вр. про|лежать сов. (к знач. 1.0.–1.2., 2.1.–2.2., 2.3., 2.3.1.), глаг. воз|лежать сов., книжн. – , вы|лежать|ся сов. → вылёж|ива(ть)ся несов., разг. – , до|лежать сов. → долёж|ива(ть) несов. – , до|лежать|ся сов. → долёж|ива(ть)ся несов. – , за|лежать|ся сов. → залёж|ива(ть)ся несов. – , лежать|ся несов. – , на|лежать|ся сов. → налёж|ива(ть)ся несов. – , от|лежать сов. → отлёж|ива(ть) несов. – , от|лежать|ся сов. → отлёж|ива(ть)ся несов. – , пере|лежать сов. → перелёж|ива(ть) несов. – , по|лежать сов. – , по|лёж|ива(ть) несов., разг. – , пол·у·лежать несов. – , раз|лежать|ся сов. → разлёж|ива(ть)ся несов. – , с|лежать|ся сов. → слёж|ива(ть)ся несов. – ; сущ. леж|ак м. – , лежание [лежа|ниj(е)] ср. (к знач. 1.0.–1.2.), лежа|н·к(а) ж. – , леж|бищ(е) ср. – , леж·е·бок м., разг. – , леж·е·бок(а) м. и ж., разг. – , лёж|к(а) ж. – , лож(е) ср. – ; прил. лежа|л(ый) – , леж|ач(ий) – ; нареч. лёж|а – , леж|мя разг. – . Этим. ← праслав. *ležati << legti – ‘лечь’ ← и.е. корень *legh-.

бежать

БЕЖА|ТЬ, бегу, беж|ишь, 3 л. мн. бегут, повел. беги, прич. действ. наст. бегущ|ий, деепр. несов. не употр., деепр. сов. бежав, несов. и сов., неперех.

1.0. зд. несов. Перемещаться в определённом направлении, быстро и резко отталкиваясь ногами от земли, а ткж. направляться куда-л., перемещаясь таким способом (о движении в одно время).   Син. мчаться, нестись, лететь, дуть, <трусить разг.>. Ср. идти, бегать.

Бежать от собаки (от меня …). Бежать с какой-л. целью (напр., за врачом, купаться, чтобы не опоздать …). Бежать где-л. (напр., лесом, полем, берегом, вдоль дороги, впереди меня, за машиной, между домами, мимо дома, передо мной, по дороге, позади меня, через лес, впереди, позади, сбоку, следом, рядом …). Бежать куда-л. (напр., в школу, на стадион, к дому, навстречу мне, направо, домой, туда, обратно …). Бежать откуда-л. (напр., из школы, со стадиона, от дома, справа, оттуда …). Бежать вприпрыжку (рысью …). Бежать быстро (стремительно, изо всех сил, что есть силы разг., что есть мочи разг., во весь дух разг., сломя голову разг., медленно, легко, с трудом …). Броситься (пуститься, приготовиться, устать …) бежать. □ Чтобы не опоздать, он всю дорогу бежал. Заяц бежал из последних сил. Спасаясь от огня, люди бежали к озеру. Бежим! – Я не могу бежать, у меня болит нога. Смотри, как красиво бежит этот спортсмен. ● 1.0.1. зд. несов. Перемещаться в определённом направлении, быстро перебирая лапками, ножками (о насекомых).   Ср. бегать. По поверхности воды бежало какое-то насекомое. ● 1.1. зд. несов. Скользить в определённом направлении по льду, снегу, используя соответствующие приспособления.   Ср. бегать. Б. на лыжах. Б. на коньках.

1.2. спорт., зд. несов. Участвовать в соревнованиях по бегу на определённую дистанцию.   Ср. бегать.

Бежать на какую-л. дистанцию / разг. какую-л. дистанцию (на сколько-л. метров / разг. сколько-л. метров, стометровку разг., марафон …). Бежать на какой-л. дистанции (на стометровке разг. …); бежать на каком-л. этапе … Бежать в эстафете / разг. эстафету … □ Завтра он бежит свою любимую дистанцию – четыреста метров.

1.3. разг. зд. несов. Быстро, поспешно идти куда-л., откуда-л.   Син. спешить, торопиться. Ср. бегать.

Бежать куда-л. (напр., в школу, на свидание, на работу, домой, туда …). Бежать с какой-л. целью (напр., за ребёнком, за продуктами, готовиться к чему-л., встречать кого-что-л. …). □ Давай поговорим об этом позже – сейчас я должен бежать. Да не беги ты так, иди помедленней. ● 2.0. Потерпев поражение в бою, в сражении, поспешно и обычно беспорядочно отступать (отступить). Противник в панике бежал. ● 2.1. Спасая себя, стремясь отвести от себя какую-л. угрозу, спешно покидать (покинуть) место своего постоянного пребывания, а ткж. покинув место своего постоянного пребывания, направляться (направиться) куда-л., обосноваться где-л. Б. из Германии. Б. в Германию. Деревня была пуста: все жители бежали. Спасаясь от преследований, он бежал за границу. Летом, когда в городе нечем дышать, тысячи людей бегут на дачи, на природу. ● 2.2. Спасаясь от семейного гнёта, притеснений и т. п. или осуществляя замысел, самовольно покидать (покинуть) родной дом.   Син. убегать употр. реже. Мальчик решил б. из дома на фронт и воевать вместе с отцом. Сейчас наши сотрудники изучают вопрос: почему дети бегут из дома?

2.3. Тайно, с риском для жизни покидать (покинуть) место своего насильственного содержания.   Син. убежать употр. реже, <сбежать, совершить побег офиц.>.

Бежать из тюрьмы (из заключения, из лагеря, из плена …). Бежать из-под стражи (из-под ареста, из-под охраны …). Неожиданно (дерзко …) бежать. Помочь кому-л. (пытаться …) бежать. □ Пленный бежал. Преступнику удалось бежать из тюрьмы. ● 2.4. перен. Изолировать себя от чего-л. неприятного, тяжёлого, угнетающего, с тем чтобы оно не мешало жить. Он пытался б. от своих личных проблем в работу, но тщетно. ● 3.0. перен., зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Быстро перемещаться в определённом направлении (о средствах передвижения, некоторых предметах) (о движении в одно время).   Син. мчаться, нестись. Ант. ползти. Бумажный кораблик бежал по волнам. По рельсам бегут поезда. По небу бегут облака. Пламя бежало вверх. Посмотри, как бежит секундная стрелка. ● 3.1. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Казаться быстро движущимся во время езды на чём-л. (о неподвижных предметах).   Син. убегать. За окнами поезда бежали дома и деревья. ● 4.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Располагаясь где-л., нести свои воды куда-л. (о реках, ручьях и т. п.).   Син. течь1, катиться. На дне оврага бежал ручеёк. Речка бежит к морю. ● 4.1. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Находиться в процессе движения, стекать каплями, струйками (о воде, слезах, крови).   Син. течь1, <литься>, катиться. Из крана бежит вода. Из глаз по щекам бежали слёзы. Кровь из разбитого носа бежит на рубашку. Вода тонкими струйками бежит прямо на пол. ● 4.2. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Поднимаясь при кипении в сосуде, переливаться через его края, а ткж. о сосуде, через края к-рого переливается кипящая в нём жидкость.   Син. уходить употр. реже, убегать употр. реже. Ой, у меня молоко бежит! Чайник бежит. ● 5.0. перен., зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Быстро проходить, протекать (о времени).   Син. мчаться, лететь, нестись. Ант. ползти. Годы бегут. Господи, как бежит время. ● 6.0. разг., зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Показывать неверное, более позднее время по причине своего слишком быстрого хода (о часах).   Син. спешить употр. чаще. Ант. отставать. Кажется, эти часы немного бегут. Мои часы бегут минут на десять – двенадцать. ● 7.0. перен., зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Простираться в каком-л. направлении, тянуться извиваясь (о тропинке и т. п.). От дома к речке бежала узенькая тропинка.

  Бежать впереди паровоза разг., шутл. – делать что-л. раньше, чем нужно, опережать события. На ловца и зверь бежитсм. зверь. Добрая слава лежит, а худая [по дорожке] бежитсм. слава. Даютбери, а бьютбегисм. дать. Крысы бегут с тонущего кораблясм. крыса.

Ещё напори враг бежитсм. враг. Увы, – он счастия не ищет | И не от счастия бежитсм. искать.

|| Морф. беж=а-ть. Дер. недо. недо|бежать сов. → недобег|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.0.1.), попутн. за|бежать (См.), нач. по|бежать сов. (к знач. 1.0.–2.1., 3.0., 4.0.–5.0.), прибл. под|бежать (См.), удален. от|бежать сов. → отбег|а(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.1., 7.0.), прибыт. при|бежать (См.), убыт. у|бежать (См.), внутрь в|бежать (См.), наружу вы|бежать (См.), вниз. с|бежать сов. → сбег|а(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.1., 7.0.), вверх вз|бежать сов. → взбег|а(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.1., 7.0.), вокруг об|бежать сов. → оббег|а(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.1., 7.0.), о|бежать сов. → обег|а(ть) несов. (к знач. 1.0.–7.0.), мимо об|бежать сов. → оббег|а(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.1., 7.0.), о|бежать сов. → обег|а(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.1., 7.0.), через пере|бежать сов. → перебег|а(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.1.), глаг. бег|а(ть) (См.), до|бежать сов. → добег|а(ть) несов. – , на|бежать сов. → набег|а(ть) несов. – , про|бежать сов. → пробег|а(ть) несов. – , про|бежать|ся сов. → пробег|а(ть)ся несов. – , раз|бежать|ся сов. → разбег|а(ть)ся несов. – , с|бежать|ся сов. → сбег|а(ть)ся несов. – ; сущ. беж|ен·ец (См.), коньк·о·беж|ец м. – ; прил. коньк·о·беж|н(ый) – , центр·о·беж|н(ый) – . Этим. ← праслав. *běžati << и.-е. корень *bheg- – убегать’.

летать

ЛЕТА|ТЬ, -ю, -ет, ют, несов., V а, неперех.

1.0. Перемещаться по воздуху с помощью крыльев (о птицах, насекомых и т. п.), а ткж. перемещаться по воздуху или в безвоздушном пространстве (о летательных аппаратах и людях, находящихся в них) (о движении повторяющемся или о движении в разных направлениях; в отличие от 1.1. внимание сосредоточивается на факте перемещения).   Ср. лететь.

Летать взад и вперёд (туда и обратно, туда и сюда …). Летать во сне … Летать от цветка к цветку (от города к городу …). Летать с ветки на ветку (с крыши на крышу …). Летать часто (редко, постоянно, регулярно, ежедневно, раз в месяц …). См. ткж. лететь 1.0. □ Чайки летают над морем. Бабочки летают с цветка на цветок. Я не раз летал на таких самолётах. Туда летают только вертолёты. Из Москвы в Архангельск самолёты летают каждый день. ● 1.0.1. Уметь самостоятельно держаться в воздухе и перемещаться по воздуху в разных направлениях. Голуби летают, а куры нет. ● 1.0.2. перен. Ощущая прилив сил, чувствуя душевный подъём, выражать это в повышенной жизненной активности. В первые дни, когда брат узнал, что победил в конкурсе, он не ходил, а летал.

1.1. Отправляться куда-л. с какой-л. целью, бывать где-л., посещать кого-что-л., используя воздушное транспортное средство (о движении повторяющемся, движении туда и обратно или движении в разных направлениях; в отличие от 1.0. внимание сосредоточивается на факте и цели посещения кого-чего-л.).   Ср. лететь.

Летать куда-л. (напр., в Москву …). Летать [куда-л.] с какой-л. целью (напр., за детьми …). Летать куда-л. и т. д. на каком-л. самолёте … Летать часто (редко, постоянно, регулярно, ежедневно, раз в месяц …). См. ткж. лететь 1.0. □ На зимних каникулах он летал к родителям в Минск. ● 1.2. Перемещаться по воздуху силой ветра, толчка и т. п. (о движении в разное время, в разных направлениях). По комнате летала пыль. Вокруг костра летали искры. Во время цветения тополя тополиный пух летает повсюду. ● 2.0. Быть лётчиком, водить самолёты; работать, служить в авиации, являлись членом экипажа самолёта. Мечта л. Запретить кому-л. л. по состоянию здоровья. Л. на внутренних авиалиниях. Брат двадцать лет летал на самолётах этого класса. Чтобы получить право л., необходимо сдать множество экзаменов. Он летает вторым пилотом. ● 3.0. перен. Двигаться, передвигаться легко и быстро, едва касаясь поверхности чего-л.   Син. <порхать>. Пальцы пианиста так и летали по клавишам. Балерина летала по сцене. ● 3.1. разг. Быстро, торопливо ходить, ездить (о движении повторяющемся и/или о движении в разных направлениях). Полдня он летал на машине по городу в поисках нужного лекарства. Накрывая на стол, она летала из кухни в комнату. Ты не ходишь, а летаешь, я не успеваю за тобой.

Рождённый ползать летать не можетсм. мочь. Отчего (почему) люди не летают [так, как птицы]?см. человек. Орлята учатся летатьсм. учиться.

|| Морф. лет=а-ть. Дер. интенс. раз|летать|ся сов., разг. (к знач. 1.0., 1.2.), недо. недо|летать сов. (к знач. 1.2.), нач. за|летать сов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), недолг. вр. по|летать сов. (к знач. 1.0., 1.1.), значит. вр. про|летать сов. (к знач. 1.0., 1.1.–3.1.), глаг. на|летать сов. → налёт|ыва(ть) несов., об|летать сов. → облёт|ыва(ть) несов. – , от|летать сов. – , от|летать|ся сов., разг. – , про|летать сов. – , с|летать сов., разг. – ; сущ. летание [лета|ниj(е)] ср.; прил. лета|тельн(ый) – , лета|ющ(ий) – . От глаг. лететь (См.).

лететь

ЛЕТЕ|ТЬ, лечу, лет|ит, -ят, несов., V б, неперех.

1.0. Перемещаться по воздуху с помощью крыльев (о птицах, насекомых и т. п.), а ткж. перемещаться по воздуху или в безвоздушном пространстве (о летательных аппаратах и людях, находящихся в них) (о движении в одно время и/или в одном направлении; в отличие от 1.1. внимание сосредоточивается на факте перемещения).   Ср. летать.

Лететь на самолёте (на вертолёте, на космическом корабле, на дельтаплане, на воздушном шаре …). Лететь по какой-л. трассе (по какому-л. маршруту …). Лететь от какого-л. места (от Москвы …). Лететь до какого-л. места (до Москвы …). Лететь где-л. (напр., в небе, в облаках, вдоль реки, над городом, по небу, под облаками, через океан, там …). Лететь куда-л. (напр., в сторону Москвы, на восток, вперёд, назад, навстречу, куда-то, туда …). Лететь откуда-л. (напр., со стороны Москвы, с востока, откуда-то, оттуда …). Лететь на какой-л. высоте. Лететь с какой-л. скоростью. Лететь роем о насекомых (стаей о птицах, клином о птицах, косяком о птицах …). Лететь быстро (медленно, высоко, низко …). Кто-что-л. (напр., птица, стая, клин журавлей, косяк гусей, самолёт, вертолёт, ракета …) летит. □ Самолёт летит на высоте двенадцать тысяч метров. Сначала мы летели строго на север, затем повернули на запад. Помню, когда я первый раз летел на аэробусе, моё кресло было у окна. До Москвы ещё лететь и лететь, так что можешь немного поспать. Высоко в небе летела на юг стая диких уток. ● 1.0.1. Находиться внутри перемещающегося по воздуху или в безвоздушном пространстве транспортного средства. Л. в самолёте. Кроме нас в вертолёте летели две женщины и мальчик лет двенадцати.

1.1. Отправляться, направляться куда-л. с какой-л. целью на воздушном транспортном средстве (о движении в одно время или в одном направлении; в отличие от 1.0. внимание сосредоточивается на цели перемещения).   Ср. летать.

Лететь куда-л. (напр., в Москву, в отпуск, в командировку, на курорт, на Луну, к родителям, за границу …). Лететь [куда-л.] с какой-л. целью (напр., за детьми, на конференцию, на соревнования, на гастроли, на похороны …, искать пропавших геологов, спасать терпящих бедствие моряков, лечиться, отдыхать …). Лететь куда-л. и т. д. на [каком-л.] самолёте (на ИЛ-82, на вертолёте, на космическом корабле …). Лететь срочно … Собираться (кому-л. надо …) лететь куда-л., с какой-л. целью. □ Завтра мы летим в Минск на соревнования.

1.2. Перемещаться по воздуху силой ветра, броска, толчка (о движении в одно время и / или в одном направлении).

Лететь по какой-л. траектории … Лететь куда-л. (напр., в окно, в комнату, в лицо, на крышу, на площадку, за дом, туда, вверх, вниз …). Лететь откуда-л. (напр., из окна, из трубы, с неба, с балкона, из-за дома, сверху …). Что-л. (напр., снег, снежинки, пыль, пух, искры, брызги, мяч, камень, стрела, пуля, снаряд, бомба, облака, комета …) летит. □ Мяч летит прямо в сетку. Пена летит хлопьями во все стороны. Из окна летит мусор. Обломки летели вниз. Снежные хлопья летели в лицо. С неба летели градины величиной с перепелиное яйцо. Пыль, грязь, выхлопные газы – всё это летит в окна их дома. ● 1.2.1. перен., 1 и 2 л. не употр. Быстро распространяться по воздуху (о звуках).   Син. <разноситься>. Чарующие звуки музыки Чайковского летят над посёлком. Песня летит по степи. ● 1.2.2. 1 и 2 л. не употр. Говориться, выкрикиваться в чей-л. адрес (о чём-л. неприятном). Девушка пыталась объяснить, что не виновата, но в ответ в неё летели оскорбления и насмешки. ● 1.2.3. 1 и 2 л. не употр. Будучи отправленным, быстро перемещаться в направлении адресата (о текстовых посланиях). Из многих мест, от многих людей к нему летели поздравления, приветственные письма и телеграммы. ● 2.0. разг. Перестав удерживаться на какой-л. поверхности, потеряв опору, быстро падать. Л. кувырком. Л. кубарем. Л. вверх тормашками. Поезд летит под откос. Неосторожное движение – и стакан летит на пол. Он быстро поворачивается и летит со стула. ● 3.0. Очень быстро идти, бежать, ехать по земле или воде.   Син. мчаться, нестись, гнать. Ант. <тащиться, плестись>. Машина не ехала, а летела. Прямо на них летел мотоцикл. Конь летел как ветер. Тройка лошадей летела стрелой. Куда ты так летишь? – Опаздываю на встречу. На свидание он летел не чуя под собой ног. Вор летел от собаки без оглядки. ● 3.1. 1 и 2 л. не употр. Очень быстро изменять своё положение, быстро проходить перед глазами. Ему казалось, что стрелки часов буквально летят по циферблату. Лента сообщений летит так, что не успеваешь рассмотреть имена. ● 3.2. перен. Мысленно устремляться, уноситься куда-л. Все мысли мои в те тревожные дни летели в Москву, где остались жена и дочь. ● 3.3. 1 и 2 л. не употр. Очень быстро сменять друг друга (о временных отрезках).   Син. бежать, мелькать, нестись, мчаться. Дни летели один за другим. Как быстро летит время! Тебе уже восемнадцать – как время-то летит! ● 4.0. перен., разг., 1 и 2 л. не употр. Быстро изменяться в стоимости. Цены на нефть летят вверх. Доллар летит вниз. ● 5.0. разг., 1 и 2 л. не употр. Очень быстро расходоваться, тратиться. Деньги так и летят: до получки ещё неделя, а в кошельке шиш с маслом! ● 6.0. перен., разг., 1 и 2 л. не употр. Неожиданно ломаться, переставать функционировать. Представляешь, вчера выезжаю я со двора и бах – у машины летит задний мост. ● 6.1. разг., 1 и 2 л. не употр. Становиться неосуществимым, нарушаться (о планах, сроках, надеждах и т. п.). Из-за этой неожиданной командировки, будь она неладна, летят все наши планы на лето.

  Лес рубят – щепки летятсм. рубить.

И хором бабушки твердят: | «Как наши годы-то летят»см. бабушка. Наш паровоз, вперёд лети разг. – употр. в качестве шутливого призыва продолжать с энтузиазмом участвовать в каком-л. общем деле ради грядущего неминуемого успеха (из песни П. Зубакова на слова Б. Скорбина «Наш паровоз», 1922).

|| Морф. лет=е-ть. Дер. недо. недо|лететь сов. → недолет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2.), попутн. за|лететь сов. → залет|а(ть) несов. (к знач. 1.1.), нач. по|лететь сов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0., 3.1., 3.3.), прибл. под|лететь сов. → подлет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), удален. от|лететь сов. → отлет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), прибыт. при|лететь сов. → прилет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), убыт. вы|лететь сов. → вылет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), у|лететь сов. → улет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2., 3.0.), внутрь в|лететь сов. → влет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), за|лететь сов. → залет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), наружу вы|лететь сов. → вылет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2., 3.0.), вниз с|лететь сов. → слет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 2.1., 3.0.), вверх вз|лететь сов. → взлет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 3.0.), под под|лететь сов. → подлет|а(ть) несов. (к знач. 1.0.), вокруг об|лететь сов. → облет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 3.0.), мимо про|лететь сов. → пролет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), через пере|лететь сов. → перелет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), глаг. в|лететь сов. → влет|а(ть) несов. – , вы|лететь (См.), до|лететь сов. → долет|а(ть) несов. – , за|лететь сов. → залет|а(ть) несов. – , лет|а(ть) (См.), на|лететь сов. – налет|а(ть) несов. – , об|лететь сов. → облет|а(ть) несов. – , от|лететь сов. → отлет|а(ть) несов. – , пере|лететь сов. → перелет|а(ть) несов. – , при|лететь (См.), про|лететь сов. → пролет|а(ть) несов. – , раз|лететь|ся сов. → разлет|а(ть)ся несов. – , с|лететь сов. → слет|а(ть) несов. – , с|лететь|ся сов. → слет|а(ть)ся несов. – , у|лететь (См.); сущ. верт∙о∙лёт (См.), лёт м. (к знач. 1.0.), лет|ок м., спец. – , лет|ун м., разг. – , лёт|чик (См.), лет|яг(а) ж. – , сам∙о∙лёт (См.); прил. лёт|н(ый) – , лет|уч(ий) – , мимо|лёт|н(ый) – ; нареч. мимо|лёт|ом – ; форм. …∙о∙лёт (напр., космолёт, звездолёт …) – . Этим. ← праслав. *le(k)těti << и.-е. корень *lek- – ‘конечность тела: голень (у человека), крыло (у птицы); сгибаться, прыгать’.

держать

ДЕРЖА|ТЬ, держу, держ|ит, -ат, прич. действ. наст. держащ|ий, прич. страд. наст. нет, прич. страд. прош. держанн|ый употр. редко, несов., V б; перех.

1.0. Взяв в руки (в рот, в зубы и т. п.), не давать выпасть, упасть.   Син. <удерживать>.

Держать ребёнка (щенка, больного, сумку, книгу, ложку, молоток, фотоаппарат, телефон, руль, сигарету, какой-л. предмет …). Держать кого-что-л. рукой / руками (зубами, кончиками пальцев, щипцами, пинцетом …). Держать кого-что-л. [в какой-л.] руке (в руках, в кулаке, во рту, в зубах, в клюве …). Держать кого-что-л. на руках (на коленях, на плече …). Держать кого-что-л. где-л. (напр., далеко от себя, за спиной, около уха, над головой, перед глазами, перед каким-л. человеком …). Крепко (осторожно, аккуратно, небрежно, забавно, [не]правильно, профессионально …) держать кого-что-л. Кому-л. трудно (тяжело, неудобно …) держать кого-что-л. □ Мать держала ребёнка на руках. Ты неправильно держишь вилку. Кошка перебиралась на другое место, держа котёнка в зубах. Она близорука и при чтении держит книгу очень близко перед глазами.

1.1. Взяв, схватив, не давать возможности двигаться, не отпускать от себя.   Ант. пустить.

Держать ребёнка (хулигана, собаку, дверь, рычаг …). Держать кого-что-л. руками (зубами, пинцетом …). Держать кого-что-л. за руку (за плечо, за рукав, за хвост, за шею, за ошейник, за ручку, за рукоятку …). Крепко (изо всех сил, что есть силы, еле …) держать кого-что-л. □ Держи меня за руку, чтобы не потеряться. Пустите, кто меня держит? Гражданин, держите собаку, здесь же дети. ● 1.1.1. Не давать возможности уйти, покинуть кого-что-л., а ткж. 1 и 2 л. не употр. служить препятствием, не позволяющим кому-л. покинуть что-л.   Син. <удерживать>. Можешь уходить, тебя здесь никто не держит. Меня здесь держат дела. Честно говоря, в Москве её уже давно ничто не держало. ● 1.2. перен. Сохранять за собой, стремиться не утратить, не уступить другим. У них прекрасная команда, недаром она второй год держит первое место в чемпионате. Обидно, что ты не пришёл, я до самого начала концерта держала для тебя место. ● 1.2.1. перен. Предпринимать активные действия, бороться с целью сохранения чего-л. Д. фронт. Д. оборону. Д. рубежи. ● 1.3. перен., 1 и 2 л. не употр. Иметь свойство сохранять что-л. (тепло, жар, холод и т. п.).   Син. <удерживать>. Печь хорошо держит тепло. К сожалению, грунт здесь песчаный, совсем не держит влагу. ● 2.0. 1 и 2 л. не употр. Быть, служить чему-л. опорой, не давая упасть, рухнуть и т. п.   Син. поддерживать. Навес держат три столбика. На зимнюю рыбалку уже не пойдёшь – лёд не держит. Всю эту конструкцию держит один болт. ● 2.1. 1 и 2 л. не употр. Быть способным препятствовать напору, давлению чего-л., останавливать движение чего-л. Тормоза не держат. Нужно, чтобы дамба держала воду при наводнении любой силы. Не держите дверь автобуса, посадка окончена.

3.0. Заставлять, принуждать находиться, оставаться где-л.; препятствовать свободному передвижению, состоянию кого-чего-л.   Син. содержать.

Держать больного (пленного, заложников, судно, экипаж …) где-л. (напр., в постели, в больнице, в тюрьме, за решёткой, при себе, у родителей, здесь …). Держать кого-л. в каких-л. условиях (напр., в плену, в неволе, в заключении, в изоляции, под арестом, под надзором, под замком, взаперти …). Держать кого-что-л. где-л. или в каких-л. условиях месяц (три недели, в течение полугода, долго …). Незаконно (по решению суда …) держать кого-что-л. где-л. или в каких-л. условиях. □ Врачи целый месяц держали меня в постели. Местные власти вот уже вторую неделю незаконно держат наше судно в порту. ● 3.0.1. Ограничивать свободу животного с помощью специальных приспособлений. Д. собаку на привязи. Д. медведя на цепи. Д. лошадь на корде. Д. птицу в клетке.

3.0.2. Оставлять кого-что-л. где-л., заставлять ждать чего-л. где-л. в течение какого-л. времени.

Держать гостя (посетителя, пациента, клиента, спортсмена …) где-л. (напр., в прихожей, в приёмной, в дверях, на скамейке запасных, у двери, у кассы, перед прилавком …). Держать кого-л. долго (полчаса, весь день …). □ Что ж ты гостей на пороге держишь, приглашай всех в дом. Невежливо долго держать посетителей в приёмной. ● 3.1. Взяв что-л. у кого-л. или где-л., оставить взятое у себя, не отдавать его обратно.   Ант вернуть, отдавать, возвращать. Он взял у меня журнал и держит его уже полгода.

4.0. Заставлять кого-что-л. находиться в каком-л. состоянии, положении.

Держать родителей (подчинённых, публику, зал, заказчика, армию, город, страну, общество …) в каком-л. состоянии (напр., без воды, без еды, без электричества, без помощи, в каком-л. положении, в ожидании, в готовности, в напряжении, в неведении, в неизвестности, в зависимости, в повиновении, в страхе, в запасе, в резерве, в темноте, на диете, на военном положении, на морозе, под дождём, под наблюдением, под контролем, под обстрелом …). Долго (целый месяц, весь спектакль …) держать кого-что-л. в каком-л. состоянии. □ Он нам ничего не пишет, держит нас в полной неизвестности. На случай непредвиденных обстоятельств мы держим ещё одну группу спасателей в резерве. ● 5.0. Придав чему-л. какое-л. положение, оставлять, сохранять в нём. Д. руки вытянутыми. Д. голову прямо. Д. глаза закрытыми. Д. дверь открытой. Д. руки в карманах. Д. книгу перед глазами. ● 5.1. Сохранять, поддерживать какие-л. качества, свойства кого-чего-л., условия чего-л.   Син. содержать. Д. руки чистыми. Д. ноги в тепле. Д. дела в порядке. Д. квартиру в чистоте. ● 5.2. Не давать нарушиться. Д. строй. Д. равнение. Д. шаг.

6.0. Располагать, помещать кого-что-л. где-л., чтобы сберечь, сохранить, создать какие-л. условия, а ткж. располагать, помещать кого-л. где-л. с какой-л. определённой целью (обучение, лечение и т. п.).   Син. хранить, содержать.

Держать корову (собаку, продукты, масло, деньги, книги, машину, ключ …) где-л. (напр., в стойле, в хлеву, в конуре, в гараже, в комнате, в холодильнике, в шкафу, на столе, за окном, под ковриком, у себя, дома, здесь …); держать детей (спортсменов …) где-л. (напр., в интернате, в санатории, на тренировочной базе …). Держать кого-что-л. сколько-л. времени (напр., три месяца, неделю, долго, до начала соревнований …). Всегда (постоянно …) держать что-л. где-л. □ Овощи надо держать в прохладном месте. Чтобы вино дозрело, его держат в подвалах в дубовых бочках целый год. Рыбок он держит в красивом круглом аквариуме. Я противник того, чтобы держать детей далеко от родителей. ● 6.1. Помещать, хранить (деньги, средства и т. п.) в специальном учреждении, а ткж. пользоваться деньгами, средствами с помощью услуг таких учреждений. Д. деньги в банке. Д. ценности в банковской ячейке. Д. средства на кредитной карте. Д. деньги на банковском счёте. ● 7.0. Быть владельцем кого-л., располагать кем-чем-л. на правах хозяина, а ткж. иметь в своём хозяйстве. Д. корову. Д. домашнюю птицу. Д. голубей. Д. собаку. Д. оружие. Этот сок я держу специально для Ани. Водки мы у себя не держим. ● 7.0.1. Иметь у себя в качестве работника. Д. повара. Д. прислугу. ● 7.0.2. Владеть чем-л. как источником дохода, зарабатывать чем-л.   Син. содержать употр. реже. Д. мастерскую. Д. ресторан. ● 7.1. На правах владельца предоставлять кому-л. помещение за плату.   Син. пускать. Д. квартирантов. Д. дачников. ● 8.0. разг. Двигаться в каком-л. направлении. Д. на север. Д. к лесу. Д. прямо. ● 9.0. Выполнять, осуществлять действие, названное зависимым существительным. Д. экзамен. Д. пари. Д. ответ. Д. речь. Д. связь. ● 10.0. разг. Делать какое-л. заключение о ком-чём-л., признавать кого-что-л. кем-чем-л. Д. кого-л. за дурака. За кого они нас держат, если предлагают такое, за полных идиотов что-ли? ● 11.0. разг. Быть способным вытерпеть что-л., не поддаться чему-л. С этим боксёром тебе придётся повозиться: у него неплохая техника и он хорошо держит удар.

  Держать дистанцию – вести себя так, чтобы отношения с кем-л. не стали слишком близкими, доверительными. □ Учитель в общении с учениками должен держать дистанцию, не допускать фамильярности. Держать камень за пазухойсм. камень. Держать корректуру спец. – читать, вычитывать набранный в типографии текст с целью исправления допущенных при наборе ошибок. Держать марку – поддерживать высокое мнение о себе, беречь свою репутацию. □ Фирма держит марку и никогда не пойдёт на снижение качества своей продукции. Держать нос по ветру / по ветру разг., неодобр. – изменять свои взгляды, убеждения в соответствии с изменяющейся обстановкой, беспринципно приспосабливаться к обстоятельствам. Нос кверху держатьсм. нос. Держать порох сухим – быть готовым к защите, обороне, быть в состоянии справиться с любыми неприятностями, бедами. Держать путь (курс) на что-л., куда-л. – двигаться в каком-л. направлении, направляться куда-л. Держать рот на замке – не рассказывать о чём-л., требующем сохранения в тайне. Держать себя как-л. – вести себя как-л. □ Обрати внимание, с каким достоинством она себя держит. Держать себя в рамках (границах) [приличия] – вести себя в соответствии с правилами поведения, приличия, а ткж. сохранять спокойствие, не выходить из себя. Держать себя в руках – контролировать свои чувства, поведение, быть спокойным. Держать [своё] слово – быть верным данному слову, исполнять обещание. Держать сторону чью-л. или кого-чего-л. – см. сторона. Держать ухо востро разг. – быть очень осторожным, внимательным, осмотрительным. Держать хвост пистолетом разг., шутл. – вести себя уверенно, смело, не теряться в трудной ситуации. □ Ты, главное, не раскисай, держи хвост пистолетом, и всё будет как надо. Держать язык за зубами – обладать определённой информацией и не рассказывать о ней. Держать в кулаке кого-что-л. – держать кого-что-л. в полном подчинении. Держать в курсе кого-л. – постоянно информировать кого-л. о чём-л. Держать в ежовых рукавицах кого-л. разг. – поступать с кем-л. очень строго, без снисхождения. Держать в руках кого-что-л. – подчинять кого-л. своей воле, иметь полный контроль над кем-чем-л. Держать в секрете (тайне) что-л. – сохранять тайну, не разглашать какие-л. сведения. Держать в чёрном теле кого-л. – плохо обращаться с кем-л., а ткж. плохо содержать кого-л., обычно предоставляя только самое необходимое для физического существования. Держать в уме (в голове) что-л. – помнить, думать о чём-л. Держать на дистанции кого-л. – не позволять кому-л. в отношениях с собой переступать ту грань, за к-рой эти отношения становятся близкими, дружескими, доверительными. Держать на примете кого-что-л. разг. – заметить, запомнить для себя с перспективой использовать в будущем. Держать под колпаком кого-л. разг. – контролировать действия кого-л. посредством тайного наблюдения. Держать под стеклянным колпаком кого-л. – создав предельно благоприятные условия, не допускать контакта с внешней средой, оберегать от столкновения с реальной жизнью. Держать под спудом книжн. – сохранять в скрытом, тайном месте; не использовать, не применять (восходит к цслав. тексту Нового Завета: Мф., 5, 15). Держать при себе что-л. (напр., взгляды, мнение, мысли …) – не высказывать вслух, публично, не делиться с другими. □ Держи свои проекты при себе, они никому не интересны. Так держать! – а) морская команда следовать установленным курсом; б) перен. действуйте так, как сейчас, продолжайте делать то, что начали. Держу пари! – совершенно уверен. □ Держу пари, «Спартак» опять проиграет. Ноги не держат кого-л.; едва (еле) ноги держат кого-л. – см. нога. Ешь пирог с грибами, а (да) язык держи за зубамисм. есть1.

|| Морф. держ=а-ть. Дер. ослабл. при|держать сов. → придерж|ива(ть) несов. (к знач. 1.1.), недолг. вр. по|держать сов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2., 3.0.–6.1.), значит. вр. про|держать сов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2., 2.0., 3.0.–6.1.), глаг. вы|держать (См.), держать|ся (См.), до|держать сов. → додерж|ива(ть) несов. – , за|держать (См.), недо|держать сов. → недодерж|ива(ть) несов. – , пере|держать сов. → передерж|ива(ть) несов. – , под|держать (См.), при|держать сов. → придерж|ива(ть) несов. – , с|держать сов. → сдерж|ива(ть) несов. – , у|держать сов. → удерж|ива(ть) несов. – ; сущ. вс·е·держ|и·тель м., высок. – , держа|л·к(а) ж., разг. – , держание [держа|ниj(е)] ср., держа|тель м. – , держ·и·морд(а) м., неодобр. – ; прил. держа|н(ый) – ; част. держи карман шире разг. – ; мжд. держите меняемеро] разг. – . Этим. ← праслав *dьržati << ? а) и.-е. корень *dher- – ‘держать; удерживать’; б) << праслав. *dьrgēti – ‘тянуть, тащить’.

делать

ДЕЛА|ТЬ, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. деланн|ый, несов., V а; сдела|ть, -ю, -ет, -ют, сов., V а; перех.

1.0. Трудом вызывать существование какого-л. предмета, каких-л. предметов.   Син. изготовлять / изготавливать, производить, вырабатывать.

Делать стол (полку, мебель, станки, машины …). Делать что-л. сыну (школе …). Делать что-л. для сестры (для школы …). Делать что-л. из металла (из дерева, из ткани, из куска чего-л. …). Делать что-л. вместе с братом … Делать что-л. по просьбе матери (по решению руководства …). Делать что-л. в соответствии с книжн. инструкцией …; делать что-л. в соответствии с тем, что (как …) с придат. Делать что-л. в силу книжн. необходимости … ; делать что-л. в силу того, что … с придат. Делать что-л. несмотря на болезнь …; делать что-л. несмотря на то, что … с придат. Делать что-л. вопреки запрету …; делать что-л. вопреки тому, что … с придат. Делать что-л. невзирая на боль … ; делать что-л. невзирая на то, что … с придат. Делать что-л. в течение месяца … Делать что-л. где-л. (напр., в саду, в мастерской, на заводе, дома … ). Делать что-л. когда-л. (напр., в прошлом году, на прошлой неделе, утром …). Делать качественно (красиво, умело, самостоятельно, своими руками, увлечённо, хорошо, быстро … ). □ Дедушка, сделай мне бумажного змея. Из чего сделаны эти игрушки? – Из пластмассы. Всю мебель здесь отец сделал своими руками. Говорят, лучшие в мире танки делают на Урале. ● 1.1. Творчеством создавать художественные или научные произведения. Эти эскизы художник сделал на Алтае. Думаю, к концу года я сделаю набросок первой главы диссертации.

2.0. Быть вовлечённым в целенаправленную деятельность, выполнять какую-л. работу.

Делать какое-л. (напр., полезное, нужное, важное, большое …) дело (это, всё …); ничего не делать. Делать что-л. для детей (для общества …). Делать что-л. в интересах детей (в интересах страны …). Делать что-л. по просьбе кого-л. (по приказу кого-чего-л., по указанию кого-чего-л., по указке неодобр. кого-л. …). Делать что-л. под диктовку кого-л. … Делать что-л. в соответствии с книжн. приказом …; делать что-л. в соответствии с тем, что с придат. Делать что-л. в силу книжн. необходимости …; делать что-л. в силу того, что с придат. Делать что-л. несмотря на болезнь (несмотря на трудности …); делать что-л. несмотря на то, что с придат. Делать что-л. вопреки обстоятельствам …; делать что-л. вопреки тому, что с придат. Делать что-л. невзирая на непогоду …; делать что-л. невзирая на то, что с придат. Делать что-л. в течение многих лет (в течение всей жизни …). □ Мы делаем все возможное и невозможное, чтобы помочь вам. Что ты делаешь сегодня вечером?

3.0. Заниматься выполнением чего-л. должного, порученного, заданного.   Син. выполнять употр. реже.

Делать домашнее задание (уроки, пример, задачу, упражнение; делать гимнастику (зарядку …). Делать быстро (медленно, легко, с трудом …). □ Лиза, а уроки ты сделала? – Нет ещё, сейчас сяду делать.

3.1. Быть действующим лицом, исполнителем того, что обозначено существительным (сочетаясь с сущ. в вин. п., глаг. «делать» образует словосочетания, к-рые обозначают действие по значению этих существительных и часто выступают в качестве описательных синонимов по отношению к глаголам того же корня, что и эти существительные; обстоятельственная сочетаемость определяется не значением глагола, а значением каждого словосочетания в целом).

Делать вывод (заключение ≈ заключать, приготовления ≈ приготавливаться, усилие, попытку ≈ пытаться, предположение ≈ предполагать, намёк ≈ намекать, знак, секрет ≈ секретничать разг., акцент книжн. ≈ акцентировать сов. и несов., выбор ≈ выбирать, ошибку ≈ ошибаться, распоряжения ≈ распоряжаться, предупреждение ≈ предупреждать, замечание, выговор, внушение, втык прост., уступки ≈ уступать, подарок ≈ дарить, операцию ≈ оперировать сов. и несов., прививку, укол, запись ≈ записывать, выписки ≈ выписывать, копию ≈ копировать, пометку ≈ помечать, отметку ≈ отмечать, оценку ≈ оценивать, сокращения ≈ сокращать, послабление, снимок ≈ снимать, подсчёт ≈ подсчитывать, опыты, причёску, макияж, массаж ≈ массировать, татуировку, шаг ≈ шагать, обход ≈ обходить, моцион книжн., поклон ≈ кланяться, книксен, реверанс, гримасы ≈ гримасничать, обыск ≈ обыскивать, шмон жарг. ≈ шмонать жарг., поворот ≈ поворачивать, рейс, запас ≈ запасать, уборку ≈ убирать, ремонт ≈ ремонтировать, глупости ≈ глупить разг., гадости разг. ≈ гадить разг., презр., пакости разг. ≈ пакостить разг., рекламу ≈ рекламировать сов. и несов. …). □ К сожалению, ты всё ещё делаешь слишком много орфографических ошибок. Здесь нужно сделать поворот направо. И какой же из всего этого вы делаете вывод?

3.2. со словами, указывающими на количество. Находясь в движении, функционируя, совершать движение, работу в соответствующем объёме, количестве.

Делать сколько-л. оборотов (сколько-л. километров, сколько-л. деталей, сколько-л. рейсов …) за какое-л. время (напр., в секунду, в минуту, в час, в день, за день, за смену …). □ Этот автомобиль, между прочим, делает больше двухсот километров в час. Лучшие рабочие в нашем цехе делают до тридцати деталей за смену.

4.0. Поступать, действовать каким-л. образом.

Делать глупость (Бог знает что разг., чёрт знает что / чёрт-те что разг., неодобр. …); делать это (всё …) как-л. (напр., умно, как надо, глупо, по неведению книжн., по наитию книжн., спонтанно книжн., в состоянии аффекта, неосознанно, нечаянно, нарочно, назло [кому-л.], наперекор [кому-л.], наоборот, по-своему …). Кто-л. как-л. (напр., хорошо, правильно, умно …) делает, что … с придат. □ Лена всë старается делать по-своему. Что же нам теперь делать? Не делай так больше. Ладно? Ты сделал большую глупость, что отказался от этого предложения. Вы правильно сделали, что пришли. ● 4.1. Поступать как-л. по отношению к кому-л., а ткж. поступая определённым образом, вызывать что-л. Д. одолжение. Д. любезность. Отпусти руку, ты делаешь мне больно. Что вы со мной делаете, мне ж завтра на работу. ● 5.0. Обращать, превращать одно в другое, одно подменять другим. Это же надо, из булочной сделали казино, из хозяйственного магазина – забегаловку. ● 5.1. Своими действиями, высказываниями выставлять кого-л., представлять кого-л. кем-л. или каким-л., а ткж. вести себя где-л. так, как если бы в этом месте, в этом учреждении было нечто другое. Д. из кого-л. посмешище. Что это ты из меня дурака-то делаешь? А ну ребята, давайте-ка с сигаретами на улицу, не будем из офиса курилку д. ● 5.2. Приводить в какое-л. состояние или положение. Д. кого-л. начальником отдела. Д. кого-л. богатым. Я сделаю тебя счастливой. ● 5.3. Придавать какой-л. вид. Мне кажется, шляпа делает тебя старше. ● 6.0. жарг., чаще сов. Победить, опередить, обойти в чëм-л. Ну, американцев завтра мы сделаем, а вот с чехами в финале придётся повозиться, как ты думаешь?

  Делать обычно несов. бизнес на ком-чëм-л. разг. – использовать кого-что-л. в качестве источника дохода, прибыли. Делать вид [, что] – создавать какое-л. впечатление. □ Он сделал вид, что ничего не знает. Делать большие (круглые, квадратные) глаза – выражать очень большое удивление. Делать глазки кому-л. разг. – кокетничать с кем-л. Дело делать разг. – заниматься какой-л. полезной деятельностью, работать. Делать зд. несов. деньги (бабки жарг.) – зарабатывать деньги, обычно в большом количестве. Делать деньги из воздуха . Делать карьеру – прилагать усилия для успешного продвижения по служебной лестнице, настойчиво стремиться к достижению успеха, славы. Делать хорошую мину при плохой игресм. игра. Делать морду кирпичом прост. – принимать невозмутимый вид человека, к-рого что-л. не касается. Делать ноги жарг. – поспешно уходить, убегать, скрываться. Делать погоду – иметь решающее значение для чего-л. Делать предложение – будучи мужчиной, обращаться с просьбой к женщине вступить с ним в брак. Делать из мухи слона – сильно преувеличивать что-л., придавать чему-л. незначительному большое значение. Делать трагедиюсм. трагедия. Делать упор на кого-что-л. или на ком-чëм-л. – обращать особое внимание на кого-что-л., подчëркивать значение кого-чего-л. Делать честь кому-л. – характеризовать кого-л. с хорошей стороны, быть основанием для уважения. □ Этот поступок не делает вам чести. Что бы ни делать, лишь бы ничего не делать разг. – о человеке, к-рый любит не работать, а делать вид, что работает. Что [же / ж] делать?; Что будешь делать! – употр. в ситуации, когда нет возможности изменить сложившееся положение вещей и приходится мириться с этим. □ Что же делать, плетью обуха не перешибëшь, придётся ехать. Что мне было делать?; Что прикажете (прикажешь) делать? – употр. в ситуации, когда у человека не остаëтся никакого другого выхода, как только подчиниться обстоятельствам. Делать первые шагисм. шаг. Скучен день до вечера, коли делать нечегосм. день. Не делать секрета из чего-л. – не скрывать чего-л. Делать достоянием гласности что-л. – делать что-л. широко известным, доводить что-л. до сведения как можно большего числа людей. От нечего делать разг. – от безделья, от скуки. Делать по-большому – испражняться, освобождать кишечник. Делать по-маленькому – мочиться, освобождать мочевой пузырь. Делать пипи – мочиться (обычно о детях). Делать под себя – испражняться, мочиться в постель. Левая рука не ведает (не знает), что делает праваясм. рука. Одна ласточка весны не делаетсм. ласточка. Не ошибается тот, кто ничего не делаетсм. ошибиться. Глаза боятся (страшатся), а руки делаютсм. глаза. Не делай другому того, чего не хотел бы, чтобы делали тебе – известный с античных времëн фундаментальный принцип человеческого общения. Что только ни делал (делала, делали) … – о ситуации, когда для достижения цели испробованы все возможные средства. □ Что только мы ни делали, чтобы помочь девочке справиться с болезнью, ничто не помогло. Сделать себе имясм. имя. Сделать козу кому-л. – см. коза. Сделать из кого-л. (отбивную) котлетусм. котлета. Сделать круг почётасм. круг. Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегоднясм. откладывать. Сделать финт ушами разг. – совершить что-л. неожиданное, нарушающее логику событий. Не давать шагу сделать кому-л. – см. дать. Сделать на караулсм. караул1. Сделал дело – гуляй смелосм. дело. Мавр сделал своё дело [, мавр может уходить] книжн. – о ситуации, когда отказываются от общения с человеком, чью помощь с удовольствием принимали и кто стал неугодным сразу после того, как перестал быть полезным (из пьесы Ф. Шиллера «Заговор Фиеско в Генуе», 1783, в переводе Н. И. Гнедича, 1803). Дело сделаносм. дело. Сказано – сделаносм. говорить.

Гвозди бы делать из этих людей: | Крепче бы не было в мире гвоздей – о сильных, мужественных людях, к-рых ничто не может сломить (из стихотворения Н. С. Тихонова «Баллада о гвоздях», 1922). Что делать? – один из т. н. вечных («проклятых») русских вопросов, т. е. вопросов, на к-рые из десятилетия в десятилетие безуспешно пытаются найти общезначимый ответ думающие русские люди (название романа Н. Г. Чернышевского, 1863). Не делайте из еды культа – не придавайте слишком большого значения еде, больше думайте о духовном (из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Золотой телёнок», 1931).

|| Морф. дел=а-ть. Дер. сов. с|делать (См.), многокр. дел|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0), недо. недо|делать сов. недодел|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), дополн. до|делать сов. додел|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), недолг. вр. по|делать сов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), значит. вр. про|делать сов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), снова пере|делать сов. передел|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), глаг. в|делать сов. вдел|ыва(ть) несов. – , воз|делать сов. воздел|ыва(ть) несов. – , вы|делать сов. выдел|ыва(ть) несов. – , делать|ся (См.), за|делать сов. задел|ыва(ть) несов. – , на|делать сов. – , об|делать сов. обдел|ыва(ть) несов. – , от|делать сов. отдел|ыва(ть) несов. – , пере|делать сов. передел|ыва(ть) несов. – , под|делать сов. → поддел|ыва(ть) несов. – , при|делать сов. → придел|ыва(ть) несов. – , про|делать сов. → продел|ыва(ть) несов. – , раз|делать сов. → раздел|ыва(ть) несов. – у|делать сов. → удел|ыва(ть) несов., прост. – ; сущ. деланиеела|ниj(е)] ср., дела|тель м., книжн. – , дел(о) (См.), земл·е·дел|ец м. – , земледелие [земл·е·дел|иj(е)] (См.), изделие [из|дел|иj(е)] (См.), рукоделие [рук·о·дел|иj(е)] ср. – ; прил. дела|н(ый) (ср. д. улыбка) – , желез·о·дела|тельн(ый) – , сам·о·дель|н(ый) – ; вв. сл. делать нечего / нечего делать – ; форм. …·о·дел (напр., винодел, рукодел, сыродел …) – , …·о(е)·дел|иj(е) (напр., виноделие, земледелие …) – , …·o·дель|н(ый) (напр., винодельный, сыродельный …) – . Этим. << праслав. *dělati – ‘действовать’ << *dělo – ‘деятельность; работа; труд’ << *děti – ‘действовать; говорить’.