Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 82 словарных статьи
желать

ЖЕЛА|ТЬ, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош., кратк. ф. м. желанен, несов., V а; пожела|ть, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. нет, сов., V а; перех. и неперех.

1.0. Испытывать требующую удовлетворения потребность в чём-л. (в форме 1 л. в сочетании с конкретным сущ. и с неопр. ф. глаг. придаёт речи аффектированный, манерный характер или подчёркивает более высокий статус субъекта желания).   Син. хотеть употр. чаще, <жаждать книжн.>.

Желать богатства (славы, счастья, добра, признания, успеха …); желать невозможного (невыполнимого …). Желать видеть кого-что-л. (помогать кому-чему-л., участвовать несов. в чём-л., быть несов. каким-л. или кем-л. …); желать, чтобы с придат. Страстно (всем сердцем, всей душой, искренне …) желать чего-л. или что-л. [с]делать; так (ещё больше, ещё меньше …) желать зд. несов. чего-л. или что-л. [с]делать; совсем (вовсе …) не желать зд. несов. чего-л. или что-л. [с]делать. □ Этого человека я бы не желал иметь среди своих врагов. Зачем желать невозможного? Ничего лучше и желать нельзя. Сейчас он страстно желал быть среди своих друзей, чувствовать их поддержку. Я вовсе не желал сдавать зачёт первым. Не желаете ли чашечку кофе?

1.1. зд. неперех., с отрицанием «не». Резко отрицательно относиться к осуществлению чего-л., категорически отказываться что-л. делать.   Син. хотеть.

Не желать видеть кого-что-л. (признать кого-что-л., принимать кого-что-л., освободить что-л., выходить [откуда-л.] …); не желать; чтобы с придат. □ Директор даже слышать не желает об этом проходимце. Я не желаю здесь оставаться ни на минуту!

1.2. Выражать пожелание, чтобы какому-л. человеку сопутствовало что-л., чтобы у него было что-л.

Желать кому-л. счастья (счастливого пути, крепкого здоровья, долгих лет жизни, благополучного возвращения, скорейшего выздоровления, успехов в работе, всего доброго …). Желать кому-л. хорошо отдохнуть (весело провести время, поскорее выздороветь, поступить в институт, стать кем-л., помириться с кем-л. …); желать кому-л., чтобы с придат. Искренне (от [всей] души, от всего сердца …) желать кому-л. чего-л. или что-л. сделать. □ Желаю вам победить все трудности! Поздравляю Вас с праздником и желаю Вам все- го самого хорошего. ● 1.3. зд. перех., с оттенком книжн. Испытывать чувственное влечение к кому-л., потребность в интимной близости с кем-л.   Син. хотеть. Да, он желал эту женщину, желал страстно и ничего не мог с собой поделать.

  Оставляет желать лучшего кто-что-л. – см. оставить. Всё, что ни пожелаешь зд. сов. – абсолютно всё, а ткж. о полном изобилии чего-л. □ Петя, у меня к тебе одна просьба. – Проси всё, что ни пожелаешь, я в твоём распоряжении. Какой (сколько, куда …) ни пожелаешь зд. сов. – любой, в любом количестве, в любом направлении и т. п. □ Мы остановимся где ни пожелаешь, только скажи. Врагу не пожелаешь (не пожелаю, не пожелал бы) зд. сов. – о чём-л. крайне неблагоприятном для кого-чего-л., плохом, причиняющем неприятности, горе и т. п. (т. е. таком, наличие к-рого даже у врага вызывает сочувствие, жалость). □ Ситуация у нас сложилась на редкость гадкая – как говорят, врагу не пожелаешь.

Каждый охотник желает знать, где сидит фазансм. охотник2.

|| Морф. жела-ть. Дер. сов. по|желать (См.); сущ. благ·о·жела|тель м. – , добр·о·жела|тель м. – , желание [жела|ниj(е)] (См.); прил. благ·о·жела|тельный – , добр·о·жела|тельный (См.), жела|нн(ый) (См.), жела|тельн(ый) (См.); мжд. здравия желаю, здравия желаем (См.). Этим. ← праслав. *želati, *želěti << и.-е. корень guhel- – ‘желать, хотеть’.

держать

ДЕРЖА|ТЬ, держу, держ|ит, -ат, прич. действ. наст. держащ|ий, прич. страд. наст. нет, прич. страд. прош. держанн|ый употр. редко, несов., V б; перех.

1.0. Взяв в руки (в рот, в зубы и т. п.), не давать выпасть, упасть.   Син. <удерживать>.

Держать ребёнка (щенка, больного, сумку, книгу, ложку, молоток, фотоаппарат, телефон, руль, сигарету, какой-л. предмет …). Держать кого-что-л. рукой / руками (зубами, кончиками пальцев, щипцами, пинцетом …). Держать кого-что-л. [в какой-л.] руке (в руках, в кулаке, во рту, в зубах, в клюве …). Держать кого-что-л. на руках (на коленях, на плече …). Держать кого-что-л. где-л. (напр., далеко от себя, за спиной, около уха, над головой, перед глазами, перед каким-л. человеком …). Крепко (осторожно, аккуратно, небрежно, забавно, [не]правильно, профессионально …) держать кого-что-л. Кому-л. трудно (тяжело, неудобно …) держать кого-что-л. □ Мать держала ребёнка на руках. Ты неправильно держишь вилку. Кошка перебиралась на другое место, держа котёнка в зубах. Она близорука и при чтении держит книгу очень близко перед глазами.

1.1. Взяв, схватив, не давать возможности двигаться, не отпускать от себя.   Ант. пустить.

Держать ребёнка (хулигана, собаку, дверь, рычаг …). Держать кого-что-л. руками (зубами, пинцетом …). Держать кого-что-л. за руку (за плечо, за рукав, за хвост, за шею, за ошейник, за ручку, за рукоятку …). Крепко (изо всех сил, что есть силы, еле …) держать кого-что-л. □ Держи меня за руку, чтобы не потеряться. Пустите, кто меня держит? Гражданин, держите собаку, здесь же дети. ● 1.1.1. Не давать возможности уйти, покинуть кого-что-л., а ткж. 1 и 2 л. не употр. служить препятствием, не позволяющим кому-л. покинуть что-л.   Син. <удерживать>. Можешь уходить, тебя здесь никто не держит. Меня здесь держат дела. Честно говоря, в Москве её уже давно ничто не держало. ● 1.2. перен. Сохранять за собой, стремиться не утратить, не уступить другим. У них прекрасная команда, недаром она второй год держит первое место в чемпионате. Обидно, что ты не пришёл, я до самого начала концерта держала для тебя место. ● 1.2.1. перен. Предпринимать активные действия, бороться с целью сохранения чего-л. Д. фронт. Д. оборону. Д. рубежи. ● 1.3. перен., 1 и 2 л. не употр. Иметь свойство сохранять что-л. (тепло, жар, холод и т. п.).   Син. <удерживать>. Печь хорошо держит тепло. К сожалению, грунт здесь песчаный, совсем не держит влагу. ● 2.0. 1 и 2 л. не употр. Быть, служить чему-л. опорой, не давая упасть, рухнуть и т. п.   Син. поддерживать. Навес держат три столбика. На зимнюю рыбалку уже не пойдёшь – лёд не держит. Всю эту конструкцию держит один болт. ● 2.1. 1 и 2 л. не употр. Быть способным препятствовать напору, давлению чего-л., останавливать движение чего-л. Тормоза не держат. Нужно, чтобы дамба держала воду при наводнении любой силы. Не держите дверь автобуса, посадка окончена.

3.0. Заставлять, принуждать находиться, оставаться где-л.; препятствовать свободному передвижению, состоянию кого-чего-л.   Син. содержать.

Держать больного (пленного, заложников, судно, экипаж …) где-л. (напр., в постели, в больнице, в тюрьме, за решёткой, при себе, у родителей, здесь …). Держать кого-л. в каких-л. условиях (напр., в плену, в неволе, в заключении, в изоляции, под арестом, под надзором, под замком, взаперти …). Держать кого-что-л. где-л. или в каких-л. условиях месяц (три недели, в течение полугода, долго …). Незаконно (по решению суда …) держать кого-что-л. где-л. или в каких-л. условиях. □ Врачи целый месяц держали меня в постели. Местные власти вот уже вторую неделю незаконно держат наше судно в порту. ● 3.0.1. Ограничивать свободу животного с помощью специальных приспособлений. Д. собаку на привязи. Д. медведя на цепи. Д. лошадь на корде. Д. птицу в клетке.

3.0.2. Оставлять кого-что-л. где-л., заставлять ждать чего-л. где-л. в течение какого-л. времени.

Держать гостя (посетителя, пациента, клиента, спортсмена …) где-л. (напр., в прихожей, в приёмной, в дверях, на скамейке запасных, у двери, у кассы, перед прилавком …). Держать кого-л. долго (полчаса, весь день …). □ Что ж ты гостей на пороге держишь, приглашай всех в дом. Невежливо долго держать посетителей в приёмной. ● 3.1. Взяв что-л. у кого-л. или где-л., оставить взятое у себя, не отдавать его обратно.   Ант вернуть, отдавать, возвращать. Он взял у меня журнал и держит его уже полгода.

4.0. Заставлять кого-что-л. находиться в каком-л. состоянии, положении.

Держать родителей (подчинённых, публику, зал, заказчика, армию, город, страну, общество …) в каком-л. состоянии (напр., без воды, без еды, без электричества, без помощи, в каком-л. положении, в ожидании, в готовности, в напряжении, в неведении, в неизвестности, в зависимости, в повиновении, в страхе, в запасе, в резерве, в темноте, на диете, на военном положении, на морозе, под дождём, под наблюдением, под контролем, под обстрелом …). Долго (целый месяц, весь спектакль …) держать кого-что-л. в каком-л. состоянии. □ Он нам ничего не пишет, держит нас в полной неизвестности. На случай непредвиденных обстоятельств мы держим ещё одну группу спасателей в резерве. ● 5.0. Придав чему-л. какое-л. положение, оставлять, сохранять в нём. Д. руки вытянутыми. Д. голову прямо. Д. глаза закрытыми. Д. дверь открытой. Д. руки в карманах. Д. книгу перед глазами. ● 5.1. Сохранять, поддерживать какие-л. качества, свойства кого-чего-л., условия чего-л.   Син. содержать. Д. руки чистыми. Д. ноги в тепле. Д. дела в порядке. Д. квартиру в чистоте. ● 5.2. Не давать нарушиться. Д. строй. Д. равнение. Д. шаг.

6.0. Располагать, помещать кого-что-л. где-л., чтобы сберечь, сохранить, создать какие-л. условия, а ткж. располагать, помещать кого-л. где-л. с какой-л. определённой целью (обучение, лечение и т. п.).   Син. хранить, содержать.

Держать корову (собаку, продукты, масло, деньги, книги, машину, ключ …) где-л. (напр., в стойле, в хлеву, в конуре, в гараже, в комнате, в холодильнике, в шкафу, на столе, за окном, под ковриком, у себя, дома, здесь …); держать детей (спортсменов …) где-л. (напр., в интернате, в санатории, на тренировочной базе …). Держать кого-что-л. сколько-л. времени (напр., три месяца, неделю, долго, до начала соревнований …). Всегда (постоянно …) держать что-л. где-л. □ Овощи надо держать в прохладном месте. Чтобы вино дозрело, его держат в подвалах в дубовых бочках целый год. Рыбок он держит в красивом круглом аквариуме. Я противник того, чтобы держать детей далеко от родителей. ● 6.1. Помещать, хранить (деньги, средства и т. п.) в специальном учреждении, а ткж. пользоваться деньгами, средствами с помощью услуг таких учреждений. Д. деньги в банке. Д. ценности в банковской ячейке. Д. средства на кредитной карте. Д. деньги на банковском счёте. ● 7.0. Быть владельцем кого-л., располагать кем-чем-л. на правах хозяина, а ткж. иметь в своём хозяйстве. Д. корову. Д. домашнюю птицу. Д. голубей. Д. собаку. Д. оружие. Этот сок я держу специально для Ани. Водки мы у себя не держим. ● 7.0.1. Иметь у себя в качестве работника. Д. повара. Д. прислугу. ● 7.0.2. Владеть чем-л. как источником дохода, зарабатывать чем-л.   Син. содержать употр. реже. Д. мастерскую. Д. ресторан. ● 7.1. На правах владельца предоставлять кому-л. помещение за плату.   Син. пускать. Д. квартирантов. Д. дачников. ● 8.0. разг. Двигаться в каком-л. направлении. Д. на север. Д. к лесу. Д. прямо. ● 9.0. Выполнять, осуществлять действие, названное зависимым существительным. Д. экзамен. Д. пари. Д. ответ. Д. речь. Д. связь. ● 10.0. разг. Делать какое-л. заключение о ком-чём-л., признавать кого-что-л. кем-чем-л. Д. кого-л. за дурака. За кого они нас держат, если предлагают такое, за полных идиотов что-ли? ● 11.0. разг. Быть способным вытерпеть что-л., не поддаться чему-л. С этим боксёром тебе придётся повозиться: у него неплохая техника и он хорошо держит удар.

  Держать дистанцию – вести себя так, чтобы отношения с кем-л. не стали слишком близкими, доверительными. □ Учитель в общении с учениками должен держать дистанцию, не допускать фамильярности. Держать камень за пазухойсм. камень. Держать корректуру спец. – читать, вычитывать набранный в типографии текст с целью исправления допущенных при наборе ошибок. Держать марку – поддерживать высокое мнение о себе, беречь свою репутацию. □ Фирма держит марку и никогда не пойдёт на снижение качества своей продукции. Держать нос по ветру / по ветру разг., неодобр. – изменять свои взгляды, убеждения в соответствии с изменяющейся обстановкой, беспринципно приспосабливаться к обстоятельствам. Нос кверху держатьсм. нос. Держать порох сухим – быть готовым к защите, обороне, быть в состоянии справиться с любыми неприятностями, бедами. Держать путь (курс) на что-л., куда-л. – двигаться в каком-л. направлении, направляться куда-л. Держать рот на замке – не рассказывать о чём-л., требующем сохранения в тайне. Держать себя как-л. – вести себя как-л. □ Обрати внимание, с каким достоинством она себя держит. Держать себя в рамках (границах) [приличия] – вести себя в соответствии с правилами поведения, приличия, а ткж. сохранять спокойствие, не выходить из себя. Держать себя в руках – контролировать свои чувства, поведение, быть спокойным. Держать [своё] слово – быть верным данному слову, исполнять обещание. Держать сторону чью-л. или кого-чего-л. – см. сторона. Держать ухо востро разг. – быть очень осторожным, внимательным, осмотрительным. Держать хвост пистолетом разг., шутл. – вести себя уверенно, смело, не теряться в трудной ситуации. □ Ты, главное, не раскисай, держи хвост пистолетом, и всё будет как надо. Держать язык за зубами – обладать определённой информацией и не рассказывать о ней. Держать в кулаке кого-что-л. – держать кого-что-л. в полном подчинении. Держать в курсе кого-л. – постоянно информировать кого-л. о чём-л. Держать в ежовых рукавицах кого-л. разг. – поступать с кем-л. очень строго, без снисхождения. Держать в руках кого-что-л. – подчинять кого-л. своей воле, иметь полный контроль над кем-чем-л. Держать в секрете (тайне) что-л. – сохранять тайну, не разглашать какие-л. сведения. Держать в чёрном теле кого-л. – плохо обращаться с кем-л., а ткж. плохо содержать кого-л., обычно предоставляя только самое необходимое для физического существования. Держать в уме (в голове) что-л. – помнить, думать о чём-л. Держать на дистанции кого-л. – не позволять кому-л. в отношениях с собой переступать ту грань, за к-рой эти отношения становятся близкими, дружескими, доверительными. Держать на примете кого-что-л. разг. – заметить, запомнить для себя с перспективой использовать в будущем. Держать под колпаком кого-л. разг. – контролировать действия кого-л. посредством тайного наблюдения. Держать под стеклянным колпаком кого-л. – создав предельно благоприятные условия, не допускать контакта с внешней средой, оберегать от столкновения с реальной жизнью. Держать под спудом книжн. – сохранять в скрытом, тайном месте; не использовать, не применять (восходит к цслав. тексту Нового Завета: Мф., 5, 15). Держать при себе что-л. (напр., взгляды, мнение, мысли …) – не высказывать вслух, публично, не делиться с другими. □ Держи свои проекты при себе, они никому не интересны. Так держать! – а) морская команда следовать установленным курсом; б) перен. действуйте так, как сейчас, продолжайте делать то, что начали. Держу пари! – совершенно уверен. □ Держу пари, «Спартак» опять проиграет. Ноги не держат кого-л.; едва (еле) ноги держат кого-л. – см. нога. Ешь пирог с грибами, а (да) язык держи за зубамисм. есть1.

|| Морф. держ=а-ть. Дер. ослабл. при|держать сов. → придерж|ива(ть) несов. (к знач. 1.1.), недолг. вр. по|держать сов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2., 3.0.–6.1.), значит. вр. про|держать сов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2., 2.0., 3.0.–6.1.), глаг. вы|держать (См.), держать|ся (См.), до|держать сов. → додерж|ива(ть) несов. – , за|держать (См.), недо|держать сов. → недодерж|ива(ть) несов. – , пере|держать сов. → передерж|ива(ть) несов. – , под|держать (См.), при|держать сов. → придерж|ива(ть) несов. – , с|держать сов. → сдерж|ива(ть) несов. – , у|держать сов. → удерж|ива(ть) несов. – ; сущ. вс·е·держ|и·тель м., высок. – , держа|л·к(а) ж., разг. – , держание [держа|ниj(е)] ср., держа|тель м. – , держ·и·морд(а) м., неодобр. – ; прил. держа|н(ый) – ; част. держи карман шире разг. – ; мжд. держите меняемеро] разг. – . Этим. ← праслав *dьržati << ? а) и.-е. корень *dher- – ‘держать; удерживать’; б) << праслав. *dьrgēti – ‘тянуть, тащить’.

девать

ДЕВАТЬ1 см. деть.

|| Морф. де=ва-ть. Дер. глаг. девать2 (См.), за|девать сов., разг. – , по|девать сов., разг. – .

девать

ДЕВА|ТЬ2, употр. только формы прош. вр., сов., V а, перех., разг. (в сочетании со словами «куда», «никуда», «куда-то»).

● Положить в такое место, к-рое неизвестно или о к-ром забыли.   Син. деть, <задевать разг., подевать разг.>. Не помню, куда девал зонтик. Представляешь, куда-то девала очки – второй день не могу найти. Петя, где фломастеры, куда ты их девал? || Морф. де=ва-ть. Дер. От глаг. девать1 (См.).

дышать

ДЫША|ТЬ, дышу, дыш|ит, -ат, несов., V б; неперех.

1.0. Втягивать носом и/или ртом воздух в лёгкие и выпускать его обратно, а ткж. при вдохе вбирать в себя какой-л. воздух; делая вдохи и выдохи, поднимать и опускать грудь и живот.

Дышать носом (ртом); дышать [полной] грудью (животом); дышать каким-л. (напр., свежим, горным, сырым, морозным, деревенским …) воздухом (кислородом, дымом, гарью, пылью, выхлопными газами …). [Не]ровно (спокойно, свободно, размеренно, ритмично, [не]правильно, глубоко, полной грудью, легко, тяжело, с трудом, шумно, хрипло, прерывисто, часто, редко, громко, еле слышно, [бес]шумно …) дышать. Кому-л. трудно (больно …) дышать; где-л. невозможно (нельзя …) дышать. □ Во время бега старайтесь дышать размеренно и свободно. Это такое удовольствие – дышать свежим морским воздухом. Грудь мальчика дышала ровно. Он дышит очень тихо, почти незаметно. ● 1.1. 1 и 2 л. не употр. Поглощать кислород, необходимый для жизнедеятельности организма, выделяя углекислый газ или (на клеточном уровне) осуществляя процесс окисления органических веществ. Растения дышат листьями. Рыбы дышат жабрами, а человек и другие млекопитающие лёгкими. ● 1.2. Выпускать ртом струю выдыхаемого из лёгких воздуха. Д. на замёрзшие руки. Д. на заиндевевшее стекло. Д. в лицо кому-л. ● 1.3. перен., книжн., 1 и 2 л. не употр. Быть источником чего-л., распространять что-л.   Син. <веять>. Лес дышал свежестью. ● 1.4. перен., книжн., 1 и 2 л. не употр. Свидетельствовать о скором наступлении очередного времени года. Небо уже дышит осенью. Было холодно, всё вокруг дышало приближающейся зимой. ● 2.0. перен., разг., 1 и 2 л. не употр. Пропускать воздух, обеспечивая нормальный тепло-, влаго- и т. п. обмен, а ткж. быть доступным для воздуха. Эти обои совершенно не дышат, вряд ли они подойдут для детской. Ткань для одежды должна быть такой, чтобы кожа могла д. В этих кроссовках ноги не дышат, потеют, быстро устают. ● 3.0. перен. Видеть в ком-чём-л. смысл своего существова-ния, а ткж. жить какими-л. интересами, устремлениями, иметь в фокусе своего внимания. Ты же знаешь, мать только тобой и дышит. Ну рассказывай, чем сейчас живёт столица, чем дышит. ● 4.0. перен., книжн., 1 и 2 л. не употр. Быть проникнутым чем-л., выражать что-л., свидетельствовать о чём-л. Письмо дышало любовью и верой в него. Лицо её дышало здоровьем. Здесь всё дышит историей.

  Дышать нечем где-л. – где-л. очень душно, трудно дышать. Дышать полной грудьюсм. грудь. Дышать в затылок кому-л. – а) в соревнованиях на скорость (обычно в беге) догоняя находящегося впереди, быть сзади и очень близко от него; б) перен. соревнуясь с кем-чем-л. в чём-л., быть очень близко от позиции находящегося впереди, догонять его. □ Конкуренты дышат нам в затылок – их новая модель телевизора может оказаться на рынке раньше нашей. Дышать на ладан разг. – а) быть очень близким к смерти от старости или болезни. □ Ты с дедом поласковее, он после инфаркта на ладан дышит; б) об очень старой, ветхой вещи. □ Этой шубе уже двадцать лет, что называется, на ладан дышит; в) об организации, предприятии и т. п., к-рые находятся на грани закрытия, банкротства. □ Его фирма на ладан дышит, не сегодня завтра разорится. Еле (чуть, едва) дышать – очень плохо себя чувствовать или находиться (быть) при смерти. Дышит не надышится кто-л. на кого-л. разг. – кто-л. очень бережно, с нежной любовью относится к кому-л. Пока дышу – надеюсь погов. – надежда жива до тех пор, пока жив (т. е. дышит) человек (цитируется ткж. по-латыни: Dum spiro, spero).

|| Морф. дыш=а-ть. Дер. однокр. дых|ну(ть) сов. (к знач. 1.0., 1.2.), нач. за|дышать сов. (к знач. 1.0., 1.2.), недолг. вр. по|дышать сов. (к знач. 1.0., 1.2.), значит. вр. про|дышать сов. (к знач. 1.0., 1.2.), глаг. дышать|ся несов., безл. – , на|дышать сов. – , на|дышать|ся сов. – , от|дышать|ся сов. – ; сущ. дыхание [дыха|ниj(е)] (См.), о|дыш|к(а) ж. – ; прил. без|дыха|нн(ый) высок. – , дыха|тельн(ый) – , дыш|ащ(ий) – ; нареч. не дыша – , чуть дыша – . Этим. ← праслав. *dyšati (<< *duchěti) << и.-е. корень *dhus- – ‘дуть’.

думать

ДУМА|ТЬ, -ю, -ет, -ют, несов., V а; подума|ть, -ю, -ет, -ют, сов., V а; неперех.

● 1.0. зд. несов. Осуществлять умственную деятельность.   Син. <размышлять>. Уметь д. Ну что ты веришь всему, что тебе говорят по телевизору, своей головой думай.

1.1. Быть занятым какими-л. мыслями, размышлениями; направлять мысли на кого-что-л.   Син. <размышлять>, раздумывать.

Думать об отце (о чьих-л. словах, о будущем, о работе, о [чём-л.] приятном …); думать [о том], что (как, почему …) с придат. Думать про разг. дачу (про разг. поездку куда-л. …); думать про разг. то, что (как, почему …) с придат. Думать над задачей (над каким-л. вопросом, над чьим-л. предложением, над работой …). Думать на уроке (на экзамене …). Со страхом (с радостью …) думать о ком-чём-л. Постоянно (иногда, редко …) думать зд. несов. [о ком-чём-л. или над чем-л.]; много (мало, напряжённо …) думать зд. несов. [о ком-чём-л. или над чем-л.]. □ Не мешайте ему, он думает. Мне надо подумать об этом предложении. Подумайте над моими словами. Думай не думай, ничего уже не изменишь. ● 1.2. Оценивать кого-что-л. каким-л. образом. Не думайте обо мне плохо.

2.0. зд. несов. Иметь какое-л. мнение.   Син. полагать, считать.

Думать, [что] с придат. Правильно (верно …) думать. □ Я, признаться, думаю иначе. Аня тоже так думает. А вы как думаете? Отец думал, что она на даче. Думаю, он вернётся. Не думаю, чтобы от него можно было так легко отделаться. Как вы думаете, кто ей помогает? ● 2.1. разг. Предположительно считать кого-что-л. виновным в чём-л.   Син. подозревать употр. чаще. Кто-то взял его книгу, и он подумал на Мишу.

3.0. разг., обычно несов. Иметь намерение, предположение что-л. сделать, совершить.   Син. <намереваться>, хотеть, собираться, предполагать, полагать, мечтать. Ант. раздумать зд. сов.

Думать что-л. сделать (пойти куда-л., поехать куда-л., купить что-л., написать что-л., построить что-л. …). Серьёзно (всерьёз …) думать что-л. сделать. □ Летом я думаю поехать в Крым. ● 3.1. зд. несов. Надеяться, рассчитывать на что-л.   Син. гадать, мечтать. О новом велосипеде и д. не смей. Нечего и д. отправляться в путь в такую погоду.

4.0. Проявлять внимание, заботу о ком-чём-л.   Син. заботиться.

Думать о родителях (о семье, о здоровье, об учёбе, о карьере …); думать о том, как (что …) с придат. Всегда (постоянно …) думать о ком-чём-л. Серьёзно … думать о ком-чём-л. □ Хватит всем помогать, подумай о себе! Ты совсем не думаешь о здоровье.

  Много думать зд. несов. о себе разг. – быть о себе слишком высокого мнения. Думать вслух – размышлять, передавая мысли словами. Не долго думая – сразу, без колебаний, без размышлений. Надо подумать зд. сов.; [я] подумаю зд. сов. – употр. как ответ на какое-л. предложение, когда ответить на него вполне определённо в данный момент затруднительно. Подумать зд. сов. только – выражение высокой степени удивления, восхищения и т. п. по поводу чего-л. неожиданного. И не подумаю зд. сов. (и не подумаешь зд. сов., и не подумает зд. сов. и т. п.) что-л. [с]делать разг. – употр. для выражения отсутствия какого-л. желания, намерения что-л. [с]делать. □ Представляешь, он даже не подумал извиниться. [И] думать забытьсм. забыть. Не думал не гадалсм. гадать. И не думает (и не думал и т. п.) что-л. делать разг. – об отсутствии признаков какого-л. действия, состояния. □ Чайник и не думает закипать. Нечего [было] и думать зд. несов. что-л. сделать – совершенно невозможно что-л. сделать. Кто бы мог подумать зд. сов.; кто бы подумал зд. сов. – употр. для указания на неожиданность, необычайность чего-л. или для выражения удивления, сожаления по поводу чего-л. О душе пора подуматьсм. душа. Долго думал? разг., неодобр. – употр для выражения насмешливого несогласия с чьим-л. высказыванием, предложением. Каким местом думал? прост., неодобр. – употр. по отношению к тому, кто поступил необдуманно, сказал явную глупость. Думай, Вася, думай прост. – употр. в качестве обращённого к собеседнику призыва думать или отвечать быстрее. Индюк тоже думал, да в суп попал прост. – употр. в качестве указания на то, что оправдания собеседника, начинающиеся со слов «Я думал[а]…», в расчёт приниматься не могут. Кто-л. думает, что (или для кого-л.) булки на деревьях растутсм. булка.

Быть можно дельным человеком | И думать о красе ногтей – тщательный уход за своей внешностью не мешает человеку хорошо знать и выполнять своё дело (из романа в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин», 1823–1832). Плох тот солдат, который не думает стать (быть) генераломсм. солдат.

|| Морф. дум=а-ть. Дер. сов. по|думать (См.), безоб.-возвр. думать|ся несов. (к знач. 1.0.), недо. недо|думать сов. → недодум|ыва(ть) несов. (к знач. 1.1.), недолг. вр. по|думать сов. (к знач. 1.0., 1.1.), значит. вр. про|думать сов. (к знач. 1.0., 1.1.), глаг. в|думать|ся сов. → вдум|ыва(ть)ся несов. – , вз|думать сов., разг. – , вы|думать сов. → выдум|ыва(ть) несов. – , до|думать сов. → додум|ыва(ть) несов. – , за|думать (См.), за|думать|ся (См.), на|думать сов., разг. – , о|думать|ся сов. → одум|ыва(ть)ся несов. – , об|думать (См.), пере|думать сов. → передум|ыва(ть) несов. – , по|дум|ыва(ть) несов. – , при|думать (См.), про|думать сов. → продум|ыва(ть) несов. – , раз|думать (См.), у|думать сов. → удум|ыва(ть) несов., разг. – ; сущ. вольн·о·дум|ец м. – , Дум(а) (См.), думаниеума|ниj(е)] ср. (к знач. 1.0.); част. надо думать2 (См.), я думаю! (См.); вв. сл. надо думать1 (См.). Этим. ← др.-русск. думати ← праслав. *dumati << ?

деталь

ДЕТАЛЬ, детал|и, ж, нд., III ж.

● 1.0. Отдельный элемент чего-л. целого. Декоративная д. Д. фасада. Эта ваза – единственная д. обстановки дворца, которая сохранилась со времени его постройки. Брат считает жилет очень важной деталью делового костюма.

1.0.1. Частное, обычно мелкое, обстоятельство чего-л. общего.   Син. <подробность, тонкость>, мелочь, частность.

Мелкая (мельчайшая, малозначащая, немаловажная, второстепенная, техническая, [не]существенная, интересная, занимательная, забавная, смешная, историческая, бытовая …) деталь. Деталь описания (рассказа, плана, какого-л. дела, какого-л. процесса, какой-л. истории, какого-л. скандала, чьей-л. жизни …). Обсуждение (выяснение, прояснение …) деталей. Перегруженность … деталями. Внимание … к деталям [чего-л.]. Отметить (выделить, подчеркнуть, игнорировать сов. и несов., опустить …) какую-л. деталь; смаковать разг. (выяснять …) детали чего-л.; учесть (предусмотреть, осветить, прояснить, обсуждать, забыть, припоминать, живописать сов. и несов., книжн. …) [все] детали [чего-л.]. Не помнить … деталей чего-л. Украсить что-л. (перегружать что-л. …) деталями. Вникать (вдаваться, входить …) в детали [чего-л.]. Видеть что-л. (знать несов. что-л., изучить что-л., продумать что-л., рассказать что-л., о ком-чём-л., изложить что-л., описать кого-что-л., воспроизвести что-л., разработать что-л. …) в деталях, во всех деталях. Перейти … к деталям. Отвлечься … от деталей. □ План мероприятия был разработан в мельчайших деталях. Мы ещё не знаем деталей того, что произошло. Опусти детали и изложи суть. Множество бытовых деталей придают его книге достоверность и живость.

2.0. Часть механизма, машины, прибора, какой-л. конструкции. (гр. сокр. дет.)

Простая (примитивная, сложная, хрупкая, мелкая, крупная, запасная, дефицитная, уникальная, необходимая, соединительная, крепёжная, несущая, направляющая, парная, выступающая, вращающаяся, обрабатываемая, сложная, сменная, металлическая, пластмассовая, тракторная …) деталь; взаимозаменяемые … детали. Деталь какого-л. прибора (мотора, часов, компьютера, моста …); деталь крепления … Деталь в форме кубика … Деталь для какого-л. прибора (для компьютера, для швейной машины …). Деталь к какому-л. прибору (к компьютеру, к швейной машине …). Деталь от какого-л. прибора (от швейной машины …). Назначение (конфигурация, ось ж., диаметр, сложность …) какой-л. детали; производство (качество …) [каких-л.] деталей. Потребность … в [каких-л.] деталях. Сборка (прибор, компьютер …) из каких-л. деталей. Заменить (поменять, установить, закрепить, привинтить, разработать, отремонтировать, запороть разг. …) какую-л. деталь; выпускать (делать, производить, обрабатывать, импортировать сов. и несов. …) [какие-л.] детали. Обеспечивать кого-что-л. … деталями. Собирать что-л. (сделать что-л. …) из каких-л. деталей. Какая-л. деталь сломалась (испортилась, вышла из строя, полетела разг., заржавела …). □ Свой компьютер он собрал из старых деталей, и, представьте себе, он работает. Не знаю, как можно отремонтировать ваш пылесос, сейчас таких деталей уже не производят.

|| Морф. деталь- . Дер. уменьш. и уменьш-ласк. деталь|к(а) ж., разг., сущ. авто|деталь ж. – , радио|деталь ж. – ; прил. деталь|н(ый) – ; глаг. детал|изирова(ть) сов. и несов. – . Этим. ← фр. détail << détailler – ‘отделять, разрезать’.

надо думать

НАДО ДУМАТЬ2, част., с оттенком разг.

● Употр. в качестве утвердительного ответа, категоричность к-рого говорящий хотел бы смягчить, или в качестве реплики, подтверждающей предположение собеседника.   Син. <надо полагать>, да1 употр. чаще, конечно2 употр. чаще, разумеется2 употр. чаще, само собой [разумеется]2. Дождь сегодня будет? – Надо думать, смотри, какие тучи. Уверен, что Пётр найдёт завтра время, чтобы навестить нас. – Надо думать, ведь все его деньги и документы здесь. || Морф. надо дум=а=ть. Дер. От сост. надо (См.) и глаг. думать (См.).

в

В-ТРЕТЬИХ, вв. сл.

Употр. при последовательном перечислении чего-л. (чаще всего оснований, целей, составных частей и т. п.) для обозначения и выделения третьего члена (пункта).   Син. <третье3>.

□ Я не могу остаться: во-первых, я очень устал, во-вторых, меня дома ждут, и, в-третьих, мне просто неинтересно.

|| Морф. в=тр=еть=j=их. Дер. От числ. третий1 (См.).

в

В [КОНЕЧНОМ] ИТОГЕ, нареч.

● Как конечный результат действия, в качестве итога.   Син. в результате1 употр. чаще, <в конечном счёте>. В итоге мы помирились и с тех пор живём душа в душу. Вы обещали завершить исследование к концу года, а что мы видим в итоге? В конечном итоге кто-то должен за это ответить. || Морф. в итог=е. Дер. От предл. в (См.) и сущ. итог (См.).