Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 98 словарных статей
угодить
угодить, угожу, угодишь
бродить
бродить, брожу, бродишь(во всех значениях)
вводить

ВВОДИТЬ см. ввести.

|| Морф. в=вод=и-ть. Дер. глаг. вводить|ся несов. – ; сущ. ввод м. – ; прил. ввод|н(ый) – .

водить

ВОДИ|ТЬ, вожу, вод|ит, -ят, прич. действ. наст. водящ|ий, прич. страд. наст. водим|ый, прич. страд. прош. воженн|ый употр. редко, несов., V б, перех. и неперех.

1.0. зд. перех. Идя рядом, направлять движение, помогать идти (о движении повторяющемся или о движении в разных направлениях).

Водить ребёнка (старика, слепого, больного, коня, собаку, группу …). Водить кого-л. каким-л. образом (напр., за руку, под руку, под уздцы о лошади, на поводке о собаке …). Водить кого-что-л. где-л. (напр., по дороге, по городу, там …). Водить кого-что-л. часто (редко, всегда, иногда …). Водить кого-что-л. медленно (спокойно …). □ Медсестра водила больного по коридору. ● 1.0.1. В футболе, баскетболе, хоккее: передвигаться с мячом, шайбой, умело обходя игроков соперничающей команды. Чтобы научиться хорошо в. шайбу, надо очень много тренироваться. Удар у него не слишком сильный, это правда, но водит он просто здорово, согласись.

1.1. зд. перех. Идя рядом, сопровождая, доставлять кого-что-л. куда-л. или откуда-л. (неоднократно), а ткж. идя рядом, сопровождая, доставлять кого-л. куда-л. и возвращть обратно (однократно).

Водить кого-что-л. (напр., ребёнка, старика, больного, собаку, класс …) куда-л. (напр., в парк, в детский сад, в поликлинику, в ветлечебницу о животных, в кино, на стадион, к врачу, туда …). Водить кого-что-л. откуда-л. (напр., из детского сада, оттуда …). Водить кого-что-л. [куда-л.] с какой-л. целью (напр., на прогулку, на осмотр, на экскурсию …, гулять, купаться …). Водить кого-что-л. куда-л. или откуда-л. где-л. (напр., лесом, через лес, по шоссе …). Водить кого-что-л. часто (иногда, сколько-л. раз в неделю …). □ По воскресеньям отец водил нас гулять в парк. Ты водила вчера Аню в детский сад? ● 1.2. зд. перех. Ходить с кем-чем-л., показывая и рассказывая. Где он сейчас работает? – Водит экскурсии по Кремлю. ● 1.3. зд. перех. Идя во главе, предводительствуя, направлять движение (обычно неоднократно). Во время войны ему не раз приходилось в. солдат в атаку. ● 2.0. зд. перех. Управлять движущимся транспортным средством (о движении повторяющемся или о движении в разных направлениях). Зимой в. машину по таким дорогам опасно. ● 2.1. зд. перех. Уметь управлять каким-л. транспортным средством. Вы водите машину? Брат прекрасно водит машину. ● 2.2. зд. перех. Заниматься управлением какого-л. транспортного средства как профессией. Сейчас отец на пенсии, а раньше он водил теплоходы по Волге. Чем он сейчас занимается? – Водит поезда. ● 3.0. зд. неперех. Двигать чем-л., перемещая из стороны в сторону по какой-л. поверхности. В. смычком по струнам. В пальцем по стеклу. ● 3.1. зд. неперех., 1 и 2 л. не употр. Совершать движение из стороны в сторону какой-л. частью тела, плавно двигать, шевелить (обычно о животных). Лошадь водит глазами. Перед нами метрах в пяти сидел заяц и водил взад-вперёд длинными ушами. ● 4.0. разг., зд. перех. Состоять в определённых отношениях с кем-л. В. знакомство с кем-л. В. дружбу с кем-л. ● 5.0. зд. неперех. В детских и некоторых спортивных играх: выполнять наиболее активные обязанности согласно с правилами игры. Мы играли в жмурки, и он водил. В этой игре тому, кто водит, завязывают глаза.

  Водить за нос кого-л. разг. – обманывать, вводить в заблуждение (обычно неоднократно). Водить компанию с кем-л. – входить в чей-л. постоянный круг общения, проводить вместе с кем-л. время, иметь общий досуг. Водить хлеб-соль с кем-л. разг., с оттенком устар. – дружить с кем-л. Водить хоровод – в традиционных народных гуляньях: ходить с песнями по кругу, взявшись за руки. Водить боками – о лошади: тяжело дышать. Водить носом – а) о животных: принюхиваться; б) перен. выведывать, пытаться узнать что-л. о ком-чём-л. Слепой слепца водит, оба ни зги не видятсм. слепой2.

Нас водила молодость | В сабельный походсм. молодость.

|| Морф. вод=и-ть. Дер. многокр. важ|ива(ть) несов., разг. (к знач. 1.0., 1.1.–1.3.), нач. за|водить сов. (к знач. 1.0., 2.1., 3.0.), недолг. вр. по|водить сов. (к знач. 1.0., 1.1.–1.3., 2.0., 2.2., 3.0., 4.0., 5.0.), значит. вр. про|водить3 сов. (к знач. 1.0., 1.2., 2.2., 3.0., 5.0.), глаг. водить|ся несов. – , от|водить сов. – , пере|водить сов. – , про|водить2 (См.), с|водить1 (См.); сущ. води|тель (См.), вож|ак м. – , вож|ат(ый) м. – , вождение [вожд|ениj(е)] ср. (к знач. 1.0., 1.1.–1.3., 2.0.–3.0.), пищ∙е∙вод м. – , хор∙о∙вод м. – , экскурс∙о∙вод (См.); форм. …∙о∙вод (напр., водовод, волновод, световод, кукловод …) – . От глаг. вести (См.).

входить

ВХОДИ|ТЬ, вхожу, вход|ит, -ят, несов., V б; вой|ти, войд|у, -ёт, -ут, прош.: м. вошёл, ж. вошл|а, прич. действ. прош. вошедш|ий, деепр. войдя, сов., V а; неперех.

1.0. Двигаясь пешком, шагая, оказываться внутри какого-л. помещения, перемещаться в пределы чего-л.   Син. заходить, вступать употр. реже. Ант. выходить.

Войти куда-л. (напр., в дом, в комнату, в помещение, в квартиру, в магазин, в трамвай, в вагон, в самолёт, в лифт, во двор, в воду, в лес, внутрь помещения, внутрь вагона, на площадь, туда …). Войти куда-л. откуда-л. (напр., из коридора, из прихожей, из / с кухни, с веранды, с балкона, с улицы, с мороза, оттуда …). Войти куда-л. через дверь (через окно …). Войти куда-л. с какой-л. целью (напр., посмотреть что-л., проверить что-л. …). Войти незамеченным … Войти быстро (решительно, незаметно, осторожно, тихо, неожиданно …). □ Услышав стук в дверь, она крикнула: «Да-да, войдите!» На площадь вошла колонна демонстрантов. Он не вошёл, а влетел в комнату, размахивая какой-то бумагой в руке. ● 1.0.1. Перемещаясь внутрь какого-л. помещения, в пределы чего-л., пользоваться соответствующим проёмом в стене, заборе. В. в дверь. В. в ворота. В. в комнату. ● 1.1. 1 и 2 л. не употр. Двигаясь, переместиться в пределы какого-л. ограниченного пространства, какой-л. среды и т. п. (о движущемся предмете, транспортном средстве и людях, находящихся в нём.).   Син заходить. Ант. выходить. Ср. въезжать. Машина вошла в гараж. Отслуживший свой срок искусственный спутник вошёл в плотные слои атмосферы и сгорел. Судно вошло в нейтральные воды. Самолёт входит в зону повышенной опасности. Едва мы вошли в гавань, начался шторм. ● 1.2. 1 и 2 л. ед. не употр. Перемещаясь, оказываться в пределах населённого пункта, осуществлять захват населённого пункта.   Син. вступать, занимать1. Ночью в город вошли войска. ● 1.3. Получать доступ к информации, предоставляемой компьютером.   Син. выходить. В. в Интернет. В. в локальную компьютерную сеть. ● 1.4. 1 и 2 л. не употр. Проникать вглубь, внутрь чего-л. Заноза вошла в палец. Гвоздь вошёл в стенку только наполовину. Пуля вошла в плечо и вышла вот отсюда. Лопата с трудом входила в твёрдую землю. Мяч вошёл в ворота.

2.0. Быть включённым в какую-л. группу, в состав чего-л.

Входить в какой-л. коллектив (в какую-л. комиссию, в команду, в первую тройку, в десятку сильнейших, в список, в круг кого-л. …). Входить в состав делегации (в состав руководства, в состав правительства, в состав сборной …). Входить в число награждённых (в число приглашённых, в число добровольцев …). Входить во что-л. или в состав чего-л. в качестве руководителя (в качестве эксперта …). □ В комиссию вошло девять человек. Кто входит в число награждённых? В список приглашённых он не вошёл.

2.1. 1 и 2 л. не употр. Быть составной частью, компонентом чего-л.

Входить в текст (в статью, в доклад, в постановление, в контракт, в сборник, в программу, в первую тройку, в десятку лучших …). Входить в состав какого-л. вещества (в состав смеси, в состав сплава …). Входить в число достоинств (в число добродетелей, в число недостатков …). Входить во что-л. или в состав чего-л. в качестве составной части (в качестве стабилизатора …). □ Этот фильм входит в десятку лучших фильмов последних лет. В состав латуни входят главным образом медь и цинк. Сдержанность не входит в число его достоинств. ● 3.0. Находить себе достаточно места в какой-л. ёмкости, соответствовать по своему размеру, объёму размерам какой-л. ёмкости, какого-л. отверстия.   Син. помещаться, вмещаться, <умещаться>, влезать. Сумка кажется небольшой, но в неё столько всего входит! Все эти вещи в один чемодан точно не войдут, можно даже не пробовать. В термос входит полтора литра. ● 4.0. зд. несов. Внимательно разбираясь, стараться понять.   Син. <вникать>. В. в суть дела. В. в частности. Мать любит во всё в. сама. ● 4.1. зд. несов. Подробно останавливаться на чём-л.   Син. <вдаваться>. В. в подробности. В. в частности. В. в тонкости. Времени входить в детали не было, поэтому он рассказал всё кратко, без подробностей. ● 5.0. офиц. Представлять что-л. в вышестоящую инстанцию для рассмотрения, решения. В. в министерство с каким-л. предложением ● 6.0. Начинать осуществлять какое-л. действие, процесс. В. в контакт. В. в переговоры. В. в сговор с преступниками. ● 6.1. 1 и 2 л. не употр. Становиться привычной частью повседневной жизни. В. в быт. В. в обиход. ● 6.2. 1 и 2 л. не употр. Приобретать свойство, представляемое соответствующим существительным. В. в моду. Вставать рано у него вошло в привычку. ● 6.3. Приходить в какое-л. состояние, обычно крайнее. В. в раж. В. в транс.

  Войти в [свои] берега – вернуться в своё нормальное русло после разлива (о реке). Войти во вкус – увлечься делом, к-рое раньше не вызывало особого интереса. Войти в возраст – стать взрослым, достигнуть зрелости. Входить в дело (в дела) – приступая к какому-л. новому делу, осваиваться, разбираться в нём. □ Пока новый директор будет входить в дела, пройдёт месяца два, не меньше. Войти в довериесм. доверие. Войти в долгисм. долг. Войти в долюсм. доля. Войти в жизнь – а) составить важную часть жизни кого-л., качественно изменив её. □ Поэзия вошла в его жизнь сразу и навсегда; б) стать широко применяемым, распространённым. □ Мобильные телефоны прочно вошли в нашу жизнь. Войти в историю – а) оставить след в истории, сохраниться в исторической памяти как знаменательное событие. □ Полёт Ю. Гагарина навсегда вошёл в историю; б) разг. стать широко известным. □ Его рассеянность вошла в историю. Войти в [свою] колею; войти в обычное (привычное, своё) русло – стать таким же привычным, размеренным, как прежде, до события, нарушившего привычный ход вещей. □ Месяца через два после переезда жизнь постепенно вошла в свою колею. Войти в нормусм. норма. Войти в образсм. образ1. Входить зд. несов. в обязанности чьи-л. или кого-л. – относиться к числу действий, задач, выполнение к-рых является чьей-л. обязанностью. Входить зд. несов. в планы чьи-л. или кого-л. – относиться к числу действий, выполнение к-рых планируется. Войти в плоть и кровь – стать устойчивой чертой характера, привычкой, неотъемлемым элементом мировоззрения. Войти в положение чьё-л. или кого-л. – оценив положение, состояние человека, отнестись к нему с сочувствием, участием, проявить снисхождение, сделать поблажку. □ Войдите в моё положение – я просто не мог приехать раньше. Войти в пословицу (в поговорку) – стать общеизвестным, прославиться. Входить в противоречие с чем-л. – содержать то, что противоречит чему-л., ставит под сомнение или отрицает что-л. Войти в роль – а) перевоплотиться в изображаемый персонаж. □ В институте будущих артистов учат правильно и убедительно входить в роль своих персонажей; б) освоиться со своими обязанностями, со своим положением. □ Молодая жена быстро входила в роль хозяйки дома. Входить в силу – а) становиться сильным, крепнуть. □ Ну, погоди, вот Петька поправится, войдёт в силу, он тебе покажет!; б) о законе и т. п.: начать действовать. □ Постановление входит в силу с начала следующего года. Войти в стройсм. строй. Входить в употребление – начинать употребляться. В одно ухо вошло, в другое (из другого) вышлосм. ухо. Входить в форму – приобретать высокую степень готовности использовать свои силы, способности, умения. Нельзя (невозможно) дважды войти в одну и ту же реку (воду) посл., книжн. – абсолютно точное повторение одного и того же события, явления в принципе невозможно (выражение восходит к афоризму Гераклита Эфесского, конец VI – нач. V в. до н. э.).

Коня на скаку остановит, | В горящую избу войдётсм. остановить.

|| Морф. в=ход=и-ть. Дер. сущ. вход (См.), вхождение [вхожд|ениj(е)] ср. (к знач. 2.0., 2.1., 4.0., 4.1., 6.0., 6.1.); прил. вхож(ий) разг. – . От глаг. ходить (См.).

сводить

СВОДИТЬ2 см. свести.

|| Морф. с=вод=и-ть. Дер. глаг. сводить|ся несов. – ; сущ. свод м. – , свод|к(а) ж. – , свод|ник м., разг. – , свод|н(я) ж., прост. – ; прил. свод|н(ой) (к знач. 10.0.), свод|н(ый) – .

выводить

ВЫВОДИТЬ см. вывести.

|| Морф. вы=вод=и-ть. Дер. глаг. выводить|ся несов. – ; сущ. вывод (См.), вывод|ок м. – , пятн·о·выводи|тель м. – ; прил. вывод|н(ой) – .

сводить

СВОДИ|ТЬ1, свожу, свод|ит, -ят, сов., V б, перех.

Отвести куда-л. и привести обратно.

Сводить ребёнка (гостя, Аню, группу …) куда (напр., в театр, в зоопарк, на выставку, на охоту, к врачу, туда …). Хотеть несов. (просить кого-л., обещать кому-л. …) сводить кого-что-л. куда-л. □ Я давно обещал сыну сводить его в лес за грибами.

|| Морф. с=вод=и-ть. Дер. От глаг. водить (См.).

уводить

УВОДИТЬ см. увести.

|| Морф. у=вод=и-ть. Дер. сущ. увод м. (к знач. 1.0.–1.1., 3.0., 5.0.).

выходить

ВЫХОДИ|ТЬ, выхожу, выход|ит, -ят, несов., V б; вый|ти, выйд|у, -ет, -ут, прош. м. вышел, ж. вышл|а, прич. действ. прош. вышедш|ий, деепр. выйдя, сов., V а; неперех.

1.0. Двигаясь пешком, шагая, покидать какое-л. помещение, пределы чего-л., а ткж. двигаясь таким образом, покидать место своего нахождения и перемещаться в смежное помещение, пространство.   Ант. входить, заходить. Ср. уходить.

Выйти откуда-л. (напр., из дома / из дому, из комнаты, из помещения, из квартиры, из магазина, из трамвая, из вагона, из самолёта, из лифта, из воды, из леса / из лесу, из окружения, из укрытия, из строя, оттуда …). Выйти откуда-л. куда-л. (напр., в коридор, в соседнюю комнату, на улицу, на мороз, вперёд, туда …). Выйти откуда-л. через дверь (через чёрный ход, через окно …). Выйти с какой-л. целью (напр., за очками, за лекарством …, погулять, посмотреть что-л., проверить что-л., покурить, встретить кого-л., подышать [свежим] воздухом …). Выйти незамеченным … Выйти на какое-л. время (напр., [не]надолго, на минуту, на полчаса …). Выйти быстро (решительно, незаметно, осторожно, тихо, неожиданно …). □ Лиза дома? – Она вышла. Я видел, как они вместе выходили из института. Выйдите отсюда! Рядовой Иванов, выйти из строя! ● 1.0.1. Покидать транспортное средство, когда оно доезжает до определённого места, до определённой остановки.   Син. сходить1 употр. реже, слезать. Я выхожу на следующей остановке. Простите, вы у метро выходите?

1.1. Перемещаясь, покидать что-л., оказываться за пределами чего-л. (о транспорте и людях, находящихся в / на нём).   Ант. входить, заходить. Ср. выезжать.

Выйти откуда-л. (напр., из гаража, из ангара, из гавани, из бухты, из порта, из какой-л. зоны, из окружения, с территории чего-л. …). □ Машина вышла из ворот и повернула направо. Судно вышло из порта. Самолёт вышел из опасной зоны.

1.2. Покидать какое-л. учреждение, завершив то, для чего оно предназначено, а ткж. покидать такое учреждение в каком-л. состоянии, качестве, звании и т. п.   Син. <выписываться>.

Выйти из больницы (из госпиталя, из клиники, из роддома, из тюрьмы, из заключения …). Выйти откуда-л. (напр., из института, из стен института, из тюрьмы …) квалифицированным специалистом (инвалидом …); выйти откуда-л. здоровым (окрепшим, более терпимым …). □ Брат скоро выходит из больницы. Из тюрьмы он вышел уже немолодым человеком. Пётр вышел из училища слесарем пятого разряда. Мой друг вышел из стен военной академии в звании майора. ● 1.2.1. Быть выпускником какого-л. учебного заведения. Из этой спортшколы вышло несколько олимпийских чемпионов. ● 1.2.2. Завершать официально оформленный период временного прекращения работы. Когда Пётр выходит из отпуска? – Он уже вчера вышел. Через неделю она выходит из декрета. ● 1.3. Прекращать свою работу в рамках чего-л., отключать что-л.   Ант. входить. В. из программы без сохранения результатов. В. из Интернета. ● 1.3.1. Нарушать что-л. требующее обязательного соблюдения. В. из графика. ● 1.4. Завершать какой-л. манёвр (обычно о самолёте и т. п.). В. из виража. В. из пике. ● 1.5. Двигаясь наружу, оказываться полностью или частично вне пределов чего-л. Пуля вошла сюда и вышла отсюда. Вбитый в доску гвоздь вышел на два сантиметра с другой стороны. Вместе с потом из организма выходят соли. ● 1.5.1. перен. Переставая быть достоянием ограниченного круга людей, распространяться за его пределы. Эта информация не должна в. за пределы нашего отдела. Правда всё равно выйдет наружу.

1.6. Завершать своё участие в чём-л., а ткж. завершать своё участие в чём-л. в каком-л. состоянии, качестве.

Выйти из состава чего-л. (из партии, из комиссии, из игры, из боя, из схватки …). Выйти из чего-л. победителем (проигравшим …). □ Из состава комиссии она вышла не добровольно: её вывели. Брат, как всегда, вышел из спора победителем. Мальчик вышел из драки с синяками, но довольный. Кто теряет все фишки, тот выходит из игры.

2.0. Идя откуда-л., достигать чего-л., появляться где-л. или перед кем-л.

Выйти куда-л. (напр., во двор, в сад, на площадь, на берег, на какой-л. рубеж, на подступы к чему-л., на сцену, на арену, на трибуну, на середину чего-л., к лесу, к реке, к метро …). Выйти к гостям (к зрителям, к публике …). Выйти быстро (сразу, неожиданно …). □ Идите вперёд по улице и выйдете прямо к метро. На площадь вышла колонна демонстрантов. Мальчик вышел на середину комнаты и стал громко читать стихи. Как только певец вышел на сцену, раздались аплодисменты. ● 2.1. Идя, блуждая в поисках кого-чего-л., оказываться (часто неожиданно) в каком-л. месте, перед кем-чем-л.  Син. <наталкиваться разг., натыкаться разг.>. На это грибное место мы вышли совершенно случайно. После долгих поисков экспедиция вышла на место древнего поселения. Неужели ты совсем не испугался, когда вышел в лесу прямо на лося? ● 2.1.1. Находить кого-что-л. и вступать в контакт, а ткж. получать возможность связаться с тем, кто или что в состоянии решить какую-л. проблему, оказать услугу и т. п. В. на нужного человека. В. на депутата. Чтобы решить этот вопрос, нужно выйти на министра, не ниже. На эту фирму мы вышли по объявлению в газете.

2.2. Отправляться куда-л., чтобы приступить к чему-л., осуществить что-л.

Выйти куда-л. (напр., в путь, в поход, на работу, на дежурство, на прогулку, на охоту, на поиски кого-чего-л., на тренировку, на уборку, на демонстрацию …). □ На работу я выхожу очень рано утром. Автобус выходит на маршрут в шесть утра. ● 2.2.1. Начинать или возобновлять после перерыва какую-л. деятельность. Когда ты выходишь на работу? – Через неделю, у меня отпуск до сле-дующего вторника. ● 2.2.2. Отправляться куда-л. с целью развлечься, посетить какое-л. интересное, весёлое и т. п. место вне дома. Мы уже давно никуда не выходили, пойдём сегодня в ресторан. ● 2.2.3. Получать доступ к информации, предоставляемой компьютером.   Син. входить. В. в сеть. В. в Интернет. ● 2.3. Появляться где-л. в качестве участника. Эта фирма вышла на рынок недвижимости пять лет назад. ● 2.4. В процессе своей деятельности, развития достигать какого-л. более высокого уровня. По качеству производимых станков фирма давно уже вышла на мировой уровень. После вчерашнего матча наша команда вышла на первое место. Бригада вышла в лидеры. За триста метров до финиша вперёд вышел российский спортсмен. ● 2.5. Проделав необходимые действия, становиться готовым к выполнению чего-л. В. на старт. ● 3.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Быть обращённым в какую-л. сторону.   Син. смотреть, глядеть. Окна комнаты выходят на юг. Куда выходит эта дверь? Дом одной стороной выходит на проспект.

4.0. Переставать находиться в каком-л. положении, состоянии.

Выйти из какого-л. (напр., затруднительного …) положения (из какого-л. состояния, из кризиса, из депрессии, из запоя, из комы, из ступора, из подчинения, из повиновения, из детского возраста, из моды, из употребления, из обихода …). Выйти из-под власти кого-л. (из-под контроля, из-под влияния кого-чего-л. …). Выйти из чего-л. и т. п. быстро (окончательно, легко, без труда, с трудом …). □ Такие юбки давно вышли из моды. Он помог мне выйти из этой неприятной ситуации. Такие монеты давно вышли из обращения. ● 5.0. Переставать находиться в заключении, под арестом. В. на свободу. В. на волю. Он три года сидел за кражу, а когда вышел, решил перебраться в Москву.

6.0. 1 и 2 л. не употр. Быть опубликованным, изданным (о печатной продукции), появиться на экране (о телепередаче, фильме), в эфире (о радиопередаче).

Выйти из печати. Выйти на экран. Выйти каким-л. тиражом. Выйти где-л. (напр., в каком-л. журнале, в каком-л. издательстве, в каком-л. городе, на Кубе, там …). Что-л. (напр., кинофильм, какой-л. номер журнала, какая-л. повесть, какая-л. статья, какая-л. передача …) вышло. □ Когда выйдет этот словарь? Следующий номер журнала выходит через месяц. Скоро на экраны выйдет новый фильм этого режиссёра. Его любимая передача выходит по воскресеньям. ● 6.1. 1 и 2 л. не употр. Появляться в качестве официального документа. Вышел приказ. В прошлом году вышло постановление правительства, регулирующее отношения в этой сфере. ● 7.0. ткж. безл., 1 и 2 л. не употр. Становиться в результате развития, обучения, труда и т. п.   Син. получаться. Из него может выйти хороший музыкант. Музыканта из него так и не вышло. ● 7.1. 1 и 2 л. не употр. Появляться как следствие, результат направленной на что-л. деятельности, работы.   Син. получаться. Из такого количества материала выйдет целый костюм. Рисунок вышел отличный. ● 7.1.1. разг., 1 и 2 л. не употр. Оказываться выполненным на хорошем уровне.   Син. получаться. Рисунок не вышел. ● 7.2. разг., безл. Оказываться в итоге, в результате подсчёта.   Син. получаться. Мы посчитали оставшиеся деньги: выходило около тысячи рублей. ● 7.3. 1 и 2 л. не употр. Иметься в качестве результата, определяемого взаимодействием разного рода обстоятельств.   Син. получаться. Ничего из этой затеи не выйдет. Всё вышло так, как мы и предполагали. Как я ни старалась открыть дверь, ничего не вышло. Ужин у них в тот день вышел невесёлый. Посмотрим, что из этого выйдет. Не помню точно, как мы познакомились, – всё вышло само собой. Хочешь опять меня обмануть? Не выйдет! ● 7.3.1. зд. безл. О ситуации, к-рая определяется взаимодействием разного рода обстоятельств.   Син. получаться, случаться. Вышло так, что я никак не могла его встретить на вокзале. ● 8.0. разг. Вступать в брак, становясь чьей-л. женой.   Син. выходить замуж, идти. Ср. жениться. Говорят, она вышла за иностранца. ● 9.0. разг., 1 и 2 л. не употр. Подходить к концу, расходоваться до конца.   Син. кончаться, заканчиваться. Дрова все вышли. Запасы вышли.

  Выйти в люди – получив образование и/или профессию, занять достойное место в обществе, в жизни. Выйти в отставку – перестать служить (о военнослужащих и государственных служащих высокого ранга). Выйти на пенсию – перестать работать, став пенсионером. Выйти в тираж – стать старым и никому не нужным. Выйти в эфир – а) начать передавать что-л. по радио. □ Члены экспедиции выходили в эфир три раза в день; б) появиться по радио или по телевидению (о передаче или о её ведущем). □ Впервые эта передача вышла в эфир пять лет назад. Выйти из берегов – разлиться (о реке). Выйти из бюджета – допустить перерасход, истратить больше средств, чем запланировано бюджетом. Выйти из какого-л. (напр., детского, подросткового …) возраста – стать старше какой-л. возрастной нормы. Выйти из пелёнок – перестать быть ребёнком, стать взрослым и самостоятельным. Выйти из игры – по своей воле или в силу обстоятельств перестать быть участником какого-л. дела, предприятия. Выйти из доверия чьего-л. или у кого-л. – перестать пользоваться чьим-л. доверием. Выйти из долгов – избавиться от долгов, рассчитаться с долгами. Не выходит из головы что-л. у кого-л. – см. голова. Не выходить из долговсм. долг. Выйти из положения – найти выход из трудного, неприятного положения. Выйти из себя – прийти в состояние крайнего раздражения, к-рое обычно сопровождается криком и/или совершением резких, жёстких поступков. Выйти из строя – а) сломавшись, перестать работать, функционировать. □ Компьютер вышел из строя ещё на прошлой неделе; б) разг. утратить работоспособность, силы, энергию. □ Осенью мой коллега заболел и на два месяца вышел из строя. Выйти из терпения – потерять терпение. В одно ухо вошло, в другое (из другого) вышлосм. ухо. Выйти на боль-шую (широкую) дорогу – добиться успеха, стать известным, знаменитым. Выйти на финишную прямую – находиться в стадии завершения какого-л. долгого дела. Выйти с честью из чего-л. – найти достойный или очень хороший, вызывающий уважение выход из трудного положения. Выйти боком кому-л. разг. – кончиться для какого-л. человека плохо, не так, как ему хотелось. Выйти сухим из воды – остаться безнаказанным, избежать заслуженного наказания. Не вышел чем-л. (напр., ростом, фигурой, мордой груб., рожей груб. …) – не обладает в должной степени каким-л. качеством. Был, да весь вышелсм. быть. Закон, что дышло, куда повернул (повернёшь), туда и вышлосм. закон.

Вышли мы все из народасм. мы. Как бы чего не вышло – как бы какие-л. действия не привели к неприятностям; о людях, к-рые не решаются что-л. сделать из боязни возможных неприятностей, обычно надуманных (слова учителя Беликова из рассказа А. П. Чехова «Человек в футляре», 1898). [Леопольд], выходи, подлый трус!см. трус. Позвольте вам выйти вонсм. позволить. Хотели как лучше, а вышло как всегдасм. хотеть.

|| Морф. вы=ход=и-ть. Дер. глаг. выходить замуж (См.), по|выходить сов., разг. – ; сущ. выход (См.), выход|к(а) (См.); вв. сл. выходит разг. – . От глаг. ходить (См.).