Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 28 словарных статей
обхватить

ОБХВАТИТЬ, обхвачу, обхватит; обхваченный \\ в форме обхватятобхва[т’ə]т и допуст. устарелое. обхва[т’у]т; в формах с сочетанием нн: обхваченный... – обхваче[н]ый.

светить

СВЕТИТЬ, свечу, светит; светящий (! неправ. светящий...) \\ [с]ветить и допуст. устарелое [с’]ветить; в форме светятсве[т’ə]т и допуст. устарелое све[т’у]т.

охватить
охватить, охвачу, охватишь
обхватить
обхватить, -хвачу, -хватишь
хватить

ХВАТИ|ТЬ1, хвачу, хват|ит, -ят, прич. страд. прош. хваченн|ый [н] употр. редко, сов., V б, перех. и неперех.

● 1.0. разг., зд. перех. Быстро и обычно внезапно взять кого-что-л. рукой или зубами.   Син. схватить. Х. кого-л. за шиворот. Что это ты хромаешь? – Представляешь, вчера на даче какая-то собака ни с того ни с сего хватила за ногу, хорошо ещё хозяин был рядом, оттащил. ● 2.0. прост., зд. перех. Поспешно, на скорую руку выпить что-л. Ну как, успел подкрепиться? – Да куда там, хватил стакан молока и скорей обратно. ● 2.1. прост. Выпить спиртного. Что-то Иван сегодня какой-то странный. – Видно с утра уже успел х. ● 3.0. перен., разг., зд. неперех. Испытать, перенести что-л. тяжёлое, неприятное.   Син. <натерпеться разг., употр. чаще>, узнать. Х. страху. За свою долгую жизнь он немало горя хватил. ● 4.0. разг., зд. перех., 1 и 2 л. не употр. Случившись, причинить вред, поразить (о неожиданном проявлении нездоровья). Старика хватил удар. Когда бабушку хватил паралич, ухаживали за ней всей семьёй. ● 5.0. разг., зд. неперех., 1 и 2 л. не употр. Внезапно настать, проявиться. Вчера ещё было довольно тепло, а ночью хватил мороз, да такой, что вся рассада помёрзла. ● 5.1. разг., зд. перех., безл. Внезапно, с силой и обычно вредоносно, разрушительно воздействовать на что-л. Морозом хватило посевы. ● 6.0. прост. Сильно, с размаху ударить кого-л., бросить что-л. во что-л.   Син. ударить. Х. телефоном о стену. Такого оскорбления Пётр вынести не мог: он размахнулся и так хватил обидчика кулаком в челюсть, что тот рухнул, как подкошенный. ● 7.0. разг., зд. неперех. Увлёкшись, утратив чувство меры, допустить явное преувеличение, зайти слишком далеко в своих рассуждениях, предположениях. Ну, насчёт её участия в поджоге собственной квартиры, это ты, брат, хватил. Эк куда хватил! ● 8.0. прост., зд. перех. Неожиданно и энергично заиграть, запеть, пуститься в пляс. Х. лихую песню. Х. плясовую.   Хватить через край разг. – то же, что хватить1 7.0. || Морф. хват=и-ть. Дер. глаг. вы|хватить сов.выхват|ыва(ть) несов. – , за|хватить (См.), об|хватить сов.обхват|ыва(ть) несов. – , от|хватить сов.отхват|ыва(ть) несов. – , о|хватить (См.), пере|хватить сов.перехват|ыва(ть) несов. – , под|хватить сов.подхват|ыва(ть) несов. – , при|хватить сов.прихват|ыва(ть) несов. – , про|хватить сов.прохват|ыва(ть) несов. – , с|хватить (См.), у|хватить сов.ухват|ыва(ть) несов. – , хватить|ся сов. – . Этим.праслав. *chvatiti << ?

хватить

ХВАТИ|ТЬ2, хват|ит, безл., V б; хвата|ть2, -ет, безл., V а.

1.0. Оказаться, иметься в должном, необходимом, нужном количестве, объёме.   Син. довольно3, достаточно2, достать употр. реже.

Кому-чему-л., у кого-чего-л., в чём-л., где-л. и т. д. [не] хватает денег (скольких-л. рублей, зарплаты, бензина, удобрений, оборудования, техники, компьютеров, жилья, больниц, продовольствия, хлеба, воды, соли, сахара, мяса, витаминов, лекарств, литературы, тетрадей, книг, посуды, вилок, стульев, игрушек, какой-л. детали, примеров, упражнений, времени, скольких-л. дней, знаний, умения, сил, опыта, воздуха, людей, рабочих, врачей, учителей, специалистов …). Детям (сотрудникам, сестре, мне, молодым, всем, организму, институту, заводу, отрасли, экономике, городу, партии …) [не] хватает кого-чего-л. У какого-л. человека (у молодого специалиста, у врача, у семьи, у правительства, у какой-л. партии …) [не] хватает кого-чего-л. В супе (в салате, в наборе, в сервизе …) [не] хватает чего-л. Чего-л. [не] хватит для поездки куда-л. (для покупки чего-л. …); чего-л. [не] хватит [для того], чтобы с придат. Чего-л. [не] хватит на суп (на обед, на жизнь, на покупку чего-л., на квартиру, на отпуск …); чего-л. [не] хватит на то, чтобы с придат. Где-л. (напр., в комнате, в классе, в книге, в учебнике, в организме, в институте, в городе, в стране, на столе, на заводе, на фронте, на кафедре, везде, здесь …) [не] хватает кого-чего-л. Чего-л. [не] хватит на сколько-л. человек (на ребёнка, на гостей, на пятерых, на всех …; чего-л. [не] хватит на сколько-л. времени (на год …). Кого-чего-л. не хватает до комплекта (до какого-л. количества, до килограмма …). Кого-чего-л. вполне (едва, еле-еле разг., как раз, не совсем …) хватает; кого-чего-л. явно (решительно, определённо, катастрофически, очень, ужасно разг., страшно разг. …) не хватает. □ До дачи они не доехали – бензина не хватило. Гостей будет много – боюсь, стульев на всех не хватит. Ребёнку явно не хватает витаминов. Двух недель мне вполне хватит, чтобы закончить работу. Супа у нас на всех хватит. В больнице не хватает квалифицированных медсестёр. У студентов не хватает времени на занятия. В приборе не хватает какого-то блока. Он говорит, что пенсии ему вполне хватает на жизнь. В книге не хватает последней страницы. ● 1.1. обычно с отриц. Не испытывать недостатка в ком-чём-л. Ребёнку не хватает отца. Людям не хватает понимания. Мальчику явно не хватает мужского воспитания. Педагоги стараются, чтобы здесь каждому ребёнку хватило ласки и заботы.

1.2. Оказаться, иметься, проявиться в ком-чём-л. в должной, необходимой, достаточной мере, степени.

Кому-чему-л., у кого-л. хватило смелости (мужества, терпения, деликатности, такта, воспитания, нахальства, ума, мозгов разг., мудрости, чувства юмора …). Какому-л. человеку (мальчику, классу …) хватило чего-л. У какого-л. человека (у взрослых, у присутствующих, у него …) хватило чего-л. Кому-л. или у кого-л. хватило чего-л. для какого-л. поступка (для какого-л. ответа …); кому-л. или у кого-л. хватило чего-л. [для того], чтобы с придат. Кому-л. или у кого-л. хватило чего-л. на какой-л. поступок (на это …); кому-л. или у кого-л. хватило чего-л. на то, чтобы с придат. Чего-л. вполне … хватило для чего-л. □ К счастью, у Петра хватило такта не спрашивать меня об этом. Чтобы занимать эту должность, у него ума не хватает. Да как у тебя наглости хватило снова сюда явиться! ● 1.3. зд. несов. Иметься в слишком большом, чрезмерном количестве, объёме. Нет-нет, щенка мне не нужно, у меня и так забот хватает. У нас тогда был ремонт, так что дел хватало. Чего-чего, а денег у наших соседей хватает, посмотри, какой дом себе отгрохали. ● 2.0. разг. Оказаться способным на что-л., быть в состоянии, в силах что-л. сделать, поступить как-л. Как только тебя на всё хватает: и на дом, и на работу, и на детей, и на учёбу? Боюсь, меня не хватит на то, чтобы прямо сказать ему об этом. Ты пойми, дурья голова, при такой жизни тебя хватит лет на пять, а потом – больничная койка в лучшем случае. ● 3.0. → сост. хватит1 (см. ||).

  Винтика интиков) в голове не хватает у кого-л. разг. – о недостаточно умном, недалёком человеке, а ткж. о человеке со странностями в поведении, с нездоровой психикой. Не хватило (не хватает) духу у кого-л. разг. – кто-л. не может решиться на что-л., испытывает недостаток смелости для совершения какого-л. поступка. □ У меня духа не хватает лезть на эту гору. Зла не хватает [на кого-л.] разг. – употр. для выражения крайнего недовольства, раздражения по какому-л. поводу. □ Опять ты всё здесь перепутал, ну, просто зла не хватает! Хватает (хватило) совести (стыда) [у кого-л.] на что-л. или что-л. сделать – у кого-л. совсем мало совести (стыда) (обычно употр. при оценке чьего-л. недостойного поступка, поведения и т. п.). □ Как только совести хватило маленьких обманывать! Для полного счастья не хватает чего-л. – см. счастье. Не хватает словсм. слово.

|| Морф. хват=и-ть. Дер. несов. хват|а(ть)2 (См.); сост. хватит1 (См.). Этим.праслав. *chvatiti << ?

схватить

СХВАТИТЬ см. хватать1.

|| Морф. с=хват=и-ть. Дер. несов. схват|ыва(ть), глаг. схватить|ся сов.схват|ыва(ть)ся несов. –; сущ. схват|к(а) ж. –. От глаг. хватать1 (См.), хватить1 (См.). Этим.праслав. *chvatiti << ? и.-е. корень *swe- / *swo- – ‘свой’ (т. е., предположительно, первоначальное значение было ‘присваивать, делать своим чужое’).

охватить

ОХВАТИ|ТЬ, охвачу, охват|ит, -ят, прич. страд. прош. охваченн|ый [н], сов., V б; охватыва|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех.

● 1.0. Заключить в кольцо или полукольцо, образованное раздвинутыми руками или одной рукой.   Син. <обхватить>, обнять. Ствол у дерева толстый, обеими руками не охватишь. Она сидела, охватив колени руками. ● 2.0. 1 и 2 л. не употр. Располагаясь на близком расстоянии вокруг чего-л., вплотную подходить к нему, окружить собой.   Син. <опоясать>, окружить. Лес кольцом охватывал деревеньку. ● 2.1. Поместив что-л. вокруг чего-л., сжать, а ткж. расположиться вокруг предмета, плотно прилегая к нему, сжимая его. Мастер охватил бочку железными обручами. Обручи плотно охватывают бочку. ● 2.1.1. Зажать между ладонями.   Син. <обхватить>. Она сидела, охватив голову руками. ● 2.2. 1 и 2 л. не употр. Плотно прилегать к телу (об одежде, обуви).   Син. <облегать зд. несов.>. Юбка плотно охватывает бёдра. ● 2.3. Осуществить манёвр, состоящий в выходе (при огневом и тактическом взаимодействии с войсками, действующими с фронта) на позицию, удобную для удара во фланг группировки противника. О. противника с правого фланга. О. правый фланг противника. ● 3.0. перен., 1 и 2 л. не употр. Возникнув, распространиться по всему предмету, пространству чего-л., поглотить весь предмет, а ткж. зд. безл. оказаться поглощённым чем-л. распространяющимся.   Син. <объять книжн.>, захватить, обнять употр. реже. Огонь охватил здание. Занавеску сразу охватило пламя. Зарево от пожара охватило полнеба. Землю охватил мрак. Здание охватило пожаром.

3.1. 1 и 2 л. не употр. Возникнув, стать господствующим, вытеснив всё остальное (о чувстве, состоянии).   Син. овладеть, забрать, захватить, <обуять>, одолеть, обнять употр. реже.

Охватить какого-л. человека (мальчика, женщину, путника, чью-л. душу …). Что-л. (напр., какое-л. чувство, какое-л. состояние, какое-л. ощущение, радость, восторг, грусть, печаль, тоска, уныние, страх, ужас, раздражение, беспокойство, волнение, тревога, отчаяние, возбуждение, какое-л. предчувствие, оцепенение, какое-л. желание, жажда чего-л., бешенство, злоба, жалость, паника, стыд …) охватило кого-что-л. □ Непривычное чувство охватило юношу. Меня охватил ужас. Дурное предчувствие охватило женщину. Жажда мести охватила его душу. ● 3.2. 1 и 2 л. не употр. Распространиться в каких-л. пределах. Вскоре волнения охватили почти весь город. Сеть этих магазинов охватывает большую часть области. Забастовка охватила весь юг страны. ● 4.0. Воспринять зрением одномоментно всё пространство целиком.   Син. обнять употр. реже. С вершины горы можно о. взглядом всю долину. ● 4.1. Воспринять разумом и осмыслить.   Син. <постичь>, обнять. О. что-л. рассудком. О. что-л. мыслью. О. умом такой громадный материал очень трудно. ● 5.0. Привлечь к участию в чём-л.   Син. <вовлечь>. О. молодёжь общественной работой. ● 6.0. зд. несов. Включать в себя, в свой состав.   Син. включать. Словарь охватывает около шести тысяч самых употребительных русских слов.

|| Морф. о=хват=и-ть. Дер. несов. охват|ыва(ть) (См.); сущ. охват м. – ; прил. вс·е·охват|н(ый) – , не|охват|н(ый) – . От глаг. хватить1 (См.).

хвалить

ХВАЛИ|ТЬ, хвалю, хвал|ит, -ят, прич. действ. наст. хвалящ|ий и хвалящ|ий, прич. страд. прош. (употр. редко) хваленн|ый [н], кратк. ф.: м. хвален, ж. хвален|а, несов., V б; похвали|ть, похвалю, похвал|ит, -ят, прич. страд. прош. похваленн|ый [н], кратк. ф.: м. похвален, ж. похвален|а, сов., V б; перех.

1.0. Говорить добрые слова в адрес кого-л., по поводу кого-чего-л., выражать одобрение по поводу кого-чего-л.   Ант. ругать, <порицать книжн.>, критиковать, судить.

Хвалить какого-л. человека (ученика, работника, сына, класс, группу, какую-л. фирму, полицию, книгу, стихи, спектакль, платье, квартиру, автомобиль, суп, качество чего-л., чьё-л. остроумие, чью-л. находчивость, чью-л. работу …). Хвалить кого-что-л. за откровенность (за принципиальность, за смелость, за прекрасный ответ, за прилежание, за усердие, за хорошую успеваемость …). Хвалить кого-что-л. в глаза (за глаза). Очень (чересчур с оттенком разг., чрезмерно с оттенком книжн., без удержу разг., неустанно, наперебой, недостаточно, скупо …) хвалить зд. несов. кого-что-л. Кого-л. не за что хвалить. «Слова одобрения», – похвалил кто-л. □ Я был сегодня на родительском собрании, учительница хвалит тебя. Все хвалят его новую книгу за яркий, самобытный язык. В глаза она тебя хвалит, а за глаза называет выскочкой. «Хвалю твою смелость», – сказал отец. «Молодец!» – похвалил меня отец. Себя хвалить не принято. Согласитесь, приятно, когда тебя хвалят. ● 1.1. рел., зд. несов. Превозносить, прославлять в молитвах, церковных гимнах. И голос от престола исшел, говорящий: хвалите Бога нашего, все рабы Его и боящиеся Его, малые и великие (Откр. 19, 5). Все дышащее да хвалит Господа (Пс. 150, 6).

  Не хвалят (не хвалит) зд. несов. кого-что-л. – о выражении осуждения, порицания в адрес кого-чего-л. □ Следует сказать, что на старой работе его не хвалят. Она вас не хвалит. Всяк / всякий (каждый) кулик своё болото хвалит погов. – каждый человек отзывается одобрительно о том, что ему близко, знакомо и дорого (обычно употр. по отношению к тому, кто горячо хвалит свои родные места, дело, к-рым занимается и т. п.).

Кукушка хвалит петуха [за то, что хвалит он кукушку]см. кукушка.

|| Морф. хвал=ит-ь. Дер. сов. по|хвалить (См.), многокр. хвал|ива(ть) несов., разг. (к знач. 1.0.), соб.-возвр. хвалить|ся несов.по|хвалиться сов., разг. (к знач. 1.0.), ослабл. по|хвал|ива(ть) несов., разг. (к знач. 1.0.), глаг. вос|хвалить сов.восхвал|я(ть) несов., книжн. – , за|хвалить сов.захвал|ива(ть) несов., разг. – , пере|хвалить сов.перехвал|ива(ть) несов., разг. – , рас|хвалить сов.расхвал|ива(ть) несов. – ; сущ. самохвал м., разг., хвал(а) ж., высок. – , хваление [хвал|ениj(е)] ср., хваль|б(а) ж., прост. – ; прил. хвал|ён(ый) – . Этим.праслав. chvaliti << ? корень *chval- – ‘громко говорить, кричать (о себе); болтать’ << и.-е. корень *(s)kuel- / *(s)kuol- – ‘звать; звенеть; звонить’.

хватит

ХВАТИТ1, сост.

1.0. с глаг. несов. в. и сущ. мн. род. п. О том, что какое-л. действие, процесс продолжался достаточно долго и его следует прекратить.   Син. довольно3 употр. реже, <полно разг., будет разг.>, нечего2.

Хватит [кому-л. (напр., тебе, им, детям …)] спать (кричать, возмущаться, спорить, препираться разг., смеяться, дуться разг., обижаться, плакать, хныкать, обманывать кого-л., врать, говорить глупости, сидеть за компьютером, портить глаза, заниматься ерундой, валять дурака разг., жить иллюзиями …). Хватит разговоров (пустых слов, споров, препирательств разг., поучений …). □ Ну всё, хватит об этом. Я подождала его полчаса, решила, что хватит, и ушла. Хватит вам шутить, положение на самом деле серьёзное. Хватит разговоров, нужны практические дела. Послушай, хватит читать мне нотации! ● 1.0.1. → част. хватит2 (см. ||).

1.1. О том, что количество чего-л. уже достаточно большое и поэтому его не следует увеличивать.   Син. достаточно2 употр. реже, довольно3 употр. реже, <будет разг.>.

[Кому-л. (напр., тебе, им, детям …)] хватит чего-л. (напр., супа / супу, котлет, лука / луку …). С кого-л. (напр., с меня, с Лены …) хватит [и] одной сумки ([и] двух книг, [и] тысячи рублей …). □ «Тебе хватит или ещё?» – спросила Анна сына, наливая ему борщ. Лене купи штук десять конвертов, а с Лизы и двух хватит: она не любит писать письма. Нам не нужен большой букет – трёх роз вполне хватит. ● 1.1.1. О том, что кто-л. достиг предела терпения чего-л. неприятного и не намерен терпеть дальше.   Син. достаточно2 употр. реже, довольно3 употр. реже, <будет разг.>. Ну всё, с меня х., надоело слушать твои пустые обещания. Когда разговор пошёл по кругу, он решил, что с него х., и ушёл.

|| Морф. хват=ит. Дер. част. хватит2 (См.). От глаг. хватить2 (См.).