Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 33 словарных статьи
мантра

МАНТРА, мантры, мн. мантры, мантр, мантрам \\ в форме мантрема[нт]ре; в форме мантрман[тр] и допуст. ман[тəр].

заутра
заутра, нареч. (завтра утром)
завтра

ЗАВТРА1, нареч.

1.0. В предстоящий день, следующий за текущим, ещё не окончившимся днём, в следующие сутки.   Ср. вчера1, сегодня1.

Уже … завтра. См. ткж. сегодня1 1.0. □ Завтра 31 августа – день рождения Пети. Завтра я уезжаю. ● 1.0.1. → сущ. завтра2 (см. ||). ● 1.1. В недалёком будущем.   Син. <в будущем>. Ср. вчера1, сегодня1, скоро. Какой станет наша планета з., во многом зависит от нас самих. ● 1.1.1. → сущ. завтра2 (см. ||).

  Не сегодня завтрасм. сегодня1.

Нынче здесь, [а] завтра тамсм. здесь1. По морям, по волнам, | Нынче здесь, завтра тамсм. море.

|| Морф. завтра. Дер. нареч. на|завтра разг. – , после|завтра – ; сущ. завтра2 (См.); прил. завтра|шн(ий) (См.). Этим. ← др.-русск. заутра << предл. за + сущ. утро в род. п. («заутра» означало сначала ‘в течение утра, утром’, затем ‘в течение следующего утра’ и наконец ‘в день, когда настанет следующее утро’).

завтра

ЗАВТРА2, нескл., ср.

1.0. День, к-рый следует за текущим днём.   Ср. вчера2, сегодня2.

Отложить что-л. (оставить что-л., остаться где-л., расстаться …) до завтра. См. ткж. сегодня2 1.0. □ На завтра все билеты проданы. ● 1.1. Недалёкое будущее время, а ткж. то, что относится к этому времени (употр. не часто и главным образом в книжн. речи).   Син. будущее, <грядущее высок.>. Ср. вчера2, сегодня2. Светлое з. Наше з. Верить в з.

  Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегоднясм. откладывать.

|| Морф. завтра. Дер. мжд. до завтра – . От нареч. завтра1 (См.).

завтрак

ЗАВТРАК, -а, м., нд., I а.

1.0. Приём пищи утром (обычно до 10 часов), а ткж. время такого приёма пищи.

Ранний (поздний, праздничный …) завтрак. Завтрак в ресторане … Время (начало, конец, меню …) завтрака. Назначить на какое-л. время (проспать, пропустить …) завтрак. Ждать несов. … завтрака. Делать что-л. (поговорить сов., обсудить что-л., что-л. произошло …) во время завтрака, за завтраком, до завтрака, перед завтраком, после завтрака. Сидеть несов. (застать кого-л., читать газету …) за завтраком. Приготовить что-л. (накрыть стол, подать что-л., пригласить кого-л., выйти, прийти, успеть, приступить …) к завтраку. Заказать что-л. (приготовить что-л., подать что-л., съесть что-л., пригласить кого-л., позвать кого-л., прийти, опоздать …) на завтрак. □ До завтрака мне ещё надо погулять с собакой. Петя проспал, и ему пришлось бежать в институт без завтрака. Что у нас сегодня на завтрак?

1.1. Кушанья, приготовленные, предназначенные для такого приёма пищи.

Сытный (плотный, лёгкий, скромный, скудный, горячий, холодный, мясной, овощной, вегетарианский, остывший, бесплатный, [не]вкусный, Анин …) завтрак. Завтрак из скольких-л. блюд (из одной яичницы, из чашки чая и булочки …). Завтрак на сколько-л. персон. Остатки … завтрака. Приготовить (заказать, разогреть, принести, подать, есть, хвалить …) завтрак. Накормить кого-л. … завтраком. Оставить кого-л. (остаться …) без завтрака. Поблагодарить кого-л. … за завтрак. Не притронуться … к завтраку. Отказаться (что-л. осталось …) от завтрака. Завтрак готов (состоит несов. из чего-л., остывает, стынет несов. …). □ Аня встаёт раньше всех и готовит завтрак для мужа и детей. Петя, завтрак на столе, поторопись. ● 1.1.1. Готовая к употреблению пища, предназначенная для того, чтобы её съели в качестве завтрака 1.1. вне дома (на работе, в дороге и т. п.). Взять с собой з. Завернуть во что-л. з. Развернуть з. Вынуть из портфеля з. Положи мне з. в сумку. ● 1.2. Торжественное мероприятие с приёмом пищи утром, в первой половине дня, к-рое организуется в знак положительного отношения к кому-л., в честь какого-л. события.   Ср. обед, ужин. З. в посольстве Польши. З. в честь высокого гостя. Дать з. На завтраке, устроенном по случаю национального праздника, присутствовали члены дипломатического корпуса.

  Первый завтрак – самый ранний дообеденный приём пищи (если таких приёмов пищи больше одного). Второй завтрак – приём пищи между первым завтраком и обедом. Кормить завтраками кого-л. – см. кормить.

|| Морф. завтрак- . Дер. стил. завтрач|ек м., разг.; глаг. завтрак|а(ть) (См.). Этим. ← др.-русск. заутрокъ << за утра (т. е. первоначально «завтрак» – ‘то, что следует за утром, после рассвета’, а затем – ‘утренняя еда’).

завтра
ЗАВТРА. I. нареч. На следующий день после сегодняшнего. Приеду з. утром. З. поговорим. З. - в полёт. // В недалёком будущем, скоро. Сегодняшние ученики з. станут мастерами. Не сегодня з. (очень скоро, в ближайшем будущем). II. неизм.; ср. Следующий день за сегодняшним. Распорядок дня на з. Могу остаться до з.? * Не нужно откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня (Посл.). // Ближайшее будущее. Заглянуть бы в наше з.! До завтра! в зн. межд. Вежливая форма прощания: до завтрашней встречи.
завтрак
ЗАВТРАК, -а; м. Время утреннего принятия пищи; утренняя еда или еда, предшествующая обеду. Ранний, поздний з. Первый з. (самая ранняя еда). Второй з. (еда в промежутке между первым завтраком и обедом). Начало завтрака. Проспать з. Опоздать на з. Пригласить всех к завтраку. Читать газету за завтраком. // Пища, предназначенная для употребления в это время. Взять с собой з. Плотный, лёгкий, скромный з. З. из двух блюд. Школьный з. Горячий з. Быстро проглотил свой з. Что сегодня на з.? Дать з. в честь кого-, чего-л. (офиц.; устроить утренний приём в честь кого-, чего-л.). Кормить завтраками (также: давать обещания сделать что-л. на другой день или в ближайшее время и не выполнять их).
назавтра
НАЗАВТРА, нареч. Разг. На следующий день. Н. опять было пасмурно.