Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 19 публикаций
Как работает редактор в медиа? Избегает прилагательных и делает глагол главным

У редакторов, которые работают в печатных и электронных медиа, часто нет ни журналистского, ни редакторского образования, но это не мешает им быть настоящими профессионалами. Заместитель главного редактора портала «Такие дела» Инна Кравченко рассказала Грамоте, что работать с фактурой, внимательно относиться к деталям и думать про драматургию текста она научилась на телевидении и в бизнес-изданиях, а еще в ГИТИСе и на сценарных курсах.

...Инна Кравченко объясняет в «Школе редакторского мастерства...

...У редакторов, которые работают в печатных и электронных...

...Ты выбираешь ключевые моменты, закручиваешь драматургию маленького сюжета, который должен максимально привлечь внимание. Инна Кравченко Фото из личного архива В 2005 году Юрий Кацман создавал газету «Бизнес» и позвал меня....

...Как работает редактор в медиа? Избегает прилагательных...

Популярные блоги о том, как лучше писать и редактировать тексты

Написание и редактура текстов, работа с информацией и с аудиторией перестали быть уделом избранных, навыки и знания, необходимые для этого, сейчас нужны каждому. Но если интерес к русскому языку объединяет представителей разных поколений, представления о норме и стиле у них могут отличаться. Мы собрали несколько каналов на любой вкус — интересных и иногда неожиданных. Есть из чего выбрать то, что понравится и принесет пользу.

...Одиннадцать авторских каналов и один дайджест заинтересуют...

...Написание и редактура текстов, работа с информацией...

...Редакторы портала «Сделаем» рассказывают о том, как привлечь внимание читателей и покупателей. Здесь можно найти ценные рекомендации для практической работы и получить ответ (с примерами) на один из самых актуальных вопросов: как составить контент-стратегию? 9....

...Популярные блоги о том, как лучше писать и редактировать...

«Я хочу продолжать работать с текстами»

Иоланта не только пишет и редактирует тексты, но и сама публикует их в соцсетях и мессенджерах. Свой первый материал она написала, когда устала отвечать на назойливые вопросы зрячих людей.

...История незрячего редактора Иоланты, которая благодаря...

...Иоланта не только пишет и редактирует тексты,...

...У меня есть ощущение важности собственной работы, и, конечно, мне хочется привлечь читателя. Есть цель сделать текст более привлекательным, понятным и интересным, чтобы читатель остался с нами до конца лонгрида....

...«Я хочу продолжать работать с текстами»...

«Дивный новый мир» российской рекламы: социокультурные, стилистические и культурно-речевые аспекты

Раскройте любое издание, включите любой телеканал — и перед вами развернутся целые миры, о существовании которых вы могли и не подозревать. «Глобальные» претензии современной рекламы (зачастую абсурдные) отображает московский рекламный еженедельник «Экстра М»: «Мир кожи в Сокольниках» и «Электромир», «Мир потолка», «Мир окон» и «Мир ванн» (это названия московских магазинов). Группа компаний «Инрост», продавая обогреватели, зовет в «Мир идеального климата», «Весь мир Canon в магазинах „Конверс“!», «Мир мобильной связи» и «Волшебный мир компьютеров» (это слоганы — рекламные девизы).

...При воссоздании полной картины современной русской...

...Раскройте любое издание, включите любой телеканал ...

...Главная задача рекламиста и копирайтера — привлечь внимание к товару, заинтересовать потенциальных потребителей. Поэтому так важно уметь сочинять юмористические рекламные тексты, например: Ковбои Хаггис всегда сухие!...

...Слоган — это «ударная фраза», лозунг рекламного текста, который должен привлечь внимание аудитории, способствовать запоминанию текста и даже приобретению товара. К сожалению, нам не довелось самим слышать текст, в котором прозвучал этот слоган....

...Чтобы привлечь внимание читателей и зрителей, и бульварные, и массовые издания, такие как МК, и даже качественные издания используют жаргонные или неприличные слова, а также выражения, созвучные им или намекающие на что-то непристойное: заметка о демократизации haute cоuture...

...«Дивный новый мир» российской рекламы: социокультурные...

Мысль изреченная, или Акт коммуникации

Существование и функционирование русского языка в российском сегменте интернета, безусловно, и заслуживает, и требует особого внимания. Хотя эта тема является во всех отношениях новой, неизученной, однако уже сейчас становится понятно, что в ближайшие годы она займет существенное место в языковедческих исследованиях.

...Кто определяет языковую политику в сетях Рунета?...

...Существование и функционирование русского языка в российском...

...Мысль же записанная и представленная наглядно на экране монитора должна привлечь пристальное внимание автора для проверки как ее существа, так и формы изложения....

...Мысль изреченная, или Акт коммуникации...

Как к вам лучше обращаться?

Необходимость заговорить с незнакомым человеком часто ставит нас в тупик. При всем желании найти вежливое, нейтральное, современное и уместное слово получается не всегда.  «Товарищ» остался в СССР, «гражданин» звучит тревожно, «господин» режет слух, «женщину» и «мужчину» странно считать обращениями. Приходится признать, что в этом месте в русском языке есть проблема.

...Приключения дамы и господина в России...

...Необходимость заговорить с незнакомым человеком...

...Чтобы коммуникация состоялась, сначала нужно привлечь внимание незнакомца. Поэтому прежде, чем заговорить, будет уместно извиниться за вторжение в личное пространство другого человека....

...Как к вам лучше обращаться?...

Веха — чудо XX века

Сборник работ Виктора Петровича Григорьева «Будетлянин» посвящен творчеству русского поэта Велимира (Виктора Владимировича) Хлебникова. Грамота публикует одну из статей, вошедших в этот сборник.

...В XXI веке в России «проживать вторую жизнь» будут...

...Сборник работ Виктора Петровича Григорьева «...

...Казалось бы, «век кризисов», включая кризисы в ООН, в системе послевоенных отношений между государствами пространств, в СНГ и НАТО после краха СССР, в среде нового поколения отцов российской демократии etc., должен привлечь внимание к государству времени....

...Веха — чудо XX века...

Основные принципы орфографической нормализации

Предлагаем вниманию читателей статью Сергея Петровича Обнорского, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 5–6, 1939). Статья представляет собой текст доклада, прочитанного на заседании Правительственной комиссии по разработке единой орфографии и пунктуации 7 октября 1939 года. В этой работе рассматриваются спорные орфографические вопросы, стоявшие перед лингвистами в 1930-е годы, при подготовке общеобязательного свода правил русского правописания.

...Сергей Обнорский — один из самых активных участников...

...Предлагаем вниманию читателей статью Сергея Петровича...

...(то же и в отношении неустойчивости пунктуации) и должно практически привлечь наше, Правительственной комиссии по уста­новлению единой орфографии и пунктуации, внимание....

...Основные принципы орфографической нормализации...

Владимир Шахиджанян: «Общение людей — основа жизни»

Предлагаем вашему вниманию интервью с известным психологом и журналистом, преподавателем факультета журналистики МГУ Владимиром Владимировичем Шахиджаняном.

...Хорошо сделанная компьютерная игра могла бы помочь...

...Предлагаем вашему вниманию интервью с известным психологом...

...Насколько я знаю, поставлены задачи улучшить преподавание словесности, привлечь внимание к русской литературе, выпустить ряд новых учебников, провести широкомасштабные выставки, организовать конференции... Много чего запланировано....

...Владимир Шахиджанян: «Общение людей — основа жизни»...

Непереводимое: источники и способы образования модной японской лексики

Носители языка не всегда могут уследить за тем, что лингвисты тщательно фиксируют в словарях, правда, всегда с опозданием: одни слова вдруг появляются ниоткуда или становятся модными в силу ситуации, а другие постепенно выходят из употребления, устаревают и исчезают. У переводчика в этом отношении есть преимущество: он смотрит на чужой язык со стороны и более чувствителен к изменениям. Переводчик-японист Екатерина Тарасова рассказала Грамоте о новых явлениях в японском языке.

...Взгляд переводчика на неологизмы 2023 года...

...Носители языка не всегда могут уследить за тем, что...

...Слово обозначает мужчину, который, видя девушку, начинает говорить громче и всячески старается привлечь ее внимание. Гибуру (ギブる)— заимствование give up (гибу аппу в японском произношении), которое означает ‘сдаться, бросить’....

...Непереводимое: источники и способы образования модной...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать