Чтобы понять, как люди пользуются языком, лингвисты не только наблюдают. В этой науке тоже есть место эксперименту. О том, какой путь проделала экспериментальная лингвистика и какие есть современные способы организовать и провести эксперимент, рассказывает статья в журнале «Системный Блокъ».
...Какие инструменты они используют и где ищут участников...
...Чтобы понять, как люди пользуются языком, лингвисты...
...Независимые переменные — то, чем исследователь может манипулировать (например, тип синтаксической структуры предложения); таких переменных обычно не больше двух....
...Как лингвисты проводят эксперименты: от интроспекции...
Надписывать кнопки — что в этом сложного? С этим справится любой копирайтер. Но это, наверное, скучно? Для копирайтеров, а также редакторов, корректоров и журналистов, которые хотят стать UX-редакторами, есть две новости: это интересная и востребованная профессия, но думать только про слова не получится. Текст — это очевидный результат, но за хорошим текстом стоит погружение в технологии, умение переводить с технического на простой и привычка ставить себя на место самого неискушенного пользователя.
...Почему надписать кнопку в интерфейсе бывает так трудно...
...Надписывать кнопки — что в этом сложного? С этим...
...Текст должен быть коротким, он должен шаг за шагом направлять пользователя к цели, давая лишь ту информацию, которая нужна на каждом этапе, не больше и не меньше. «Интерфейс — это разговор сервиса с человеком....
...Три кита UX-редактуры: цели разработчика, удобство...
Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол стоит в конце фразы, поэтому синхронный перевод превращается, по сути, в очень быстрый последовательный. А что самое увлекательное в работе с письменными текстами? Мы спросили у тюрколога, переводчика, доктора филологических наук Аполлинарии Аврутиной, с какими самыми большими вызовами она сталкивалась при переводе художественной литературы. И услышали две яркие и поучительные истории.
...Тюрколог Аполлинария Аврутина переводила не только...
...Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол...
...А мы слышим только тон, полутон, и не больше. Европеец не может воспроизвести те ноты, которые выдает восточный певец. Там нет октав, там нет мажора и минора, но есть лады, которым надо железно следовать, и каждое произведение называется по его ладу....
...Шепот на ухо и бесконечный пазл: две истории о переводе...
Если ребенку в младших классах трудно дается чтение, это может быть признаком дислексии. При этом ребенок вполне сможет научиться читать на уровне других детей, если родители рано обратят внимание на его затруднения и обратятся к специалистам. О том, как проявляется дислексия и какого прогресса удается достичь с помощью специальных упражнений, рассказывает лингвист, основатель детской онлайн-школы «Лаборатория чтения „Верные слова“» Анна Иосифовна Левинзон.
...Шансы бегло читать выше у тех, кто рано начал заниматься...
...Если ребенку в младших классах трудно дается чтение...
... Диагноз «дислексия» получают не больше 3% детей — это наиболее серьезные ситуации, в которых государство берется обеспечить семье помощь за счет бюджетных средств....
...Дети с дислексией: чем родители могут им помочь...
Лингвисты из Института языкознания РАН выявили в материалах переписи населения 2021 года несколько языков, на которых больше не говорят. Анализируя ответы респондентов на вопрос, какими языками они владеют, специалисты обнаружили пять языков, которые отнесены к исчезнувшим (алеутский, керекский, айнский, сиреникский и югский), а также один, отнесенный к заснувшим (орочский). Общее между двумя категориями в том, что этими языками никто полноценно не владеет.
...Респонденты называли их в качестве родных или языков...
...Лингвисты из Института языкознания РАН выявили в ...
...Лингвисты обнаружили в данных переписи населения пять...
Товарные знаки, нарушающие правила орфографии, деструктивно воздействуют на грамотность потребителя, а значит, могут быть приравнены к аморальным. Такое решение принял российский специализированный суд по интеллектуальным правам в России, сообщает Агентство правовой информации. Компания «Колос» обратилась в Роспатент с заявкой на регистрацию бренда алкогольной продукции «чöрная щука» (вместо буквы ё авторы употребили о-умлаут), но получила отказ. Ведомство ...
...Бренды больше не смогут нарушать правила орфографии...
...Товарные знаки, нарушающие правила орфографии, деструктивно...
...Суд признал аморальными искажения слов в товарных знаках...
Государственной программы адаптации детей мигрантов в России нет, но это не означает, что проблемы не существует. Ежегодно в школы Калининградской области поступают сотни детей, которые не владеют русским языком даже на элементарном бытовом уровне, не говоря уже о том, чтобы осваивать на нем науки, пишут «Аргументы и факты».
...Подняли эту серьезную тему представители армянской...
...Государственной программы адаптации детей мигрантов...
...О проблеме и возможных способах ее решения рассказывает...
...«Тся» или «тца»? Выучат ли русский язык дети мигрантов...
Иногда создается впечатление, что корректоры больше никому не нужны. С одной стороны, есть спелл-чекеры, которые неплохо справляются с основными проблемами. С другой, привычка читать мессенджеры и соцсети размывает уважение к правилам: побеждает подход «понятно, и ладно», указывать на чужие ошибки неприлично… Но представить себе качественный текст без корректуры по-прежнему невозможно. О незаметной работе, в которой есть свои вызовы и удовольствия, рассказывает корректор Грамоты Марк Кантуров.
...Занудство и гибкость — важные профессиональные компетенции...
...Иногда создается впечатление, что корректоры больше...
...1. Образование и опыт работы Я окончил Новосибирский...
...Как работает корректор? Приводит текст в порядок, спасая...
В 1780-х годах императрица Екатерина II поручила ученому-энциклопедисту, путешественнику, академику Берлинской и Санкт-Петербургской академий наук Петру Симону Палласу (1741–1811) составить сравнительный словарь языков народов России и всего мира. Первое издание (в двух частях, которые вышли в 1787 и 1789 годах) включало 273 понятия, которые были представлены (с лакунами) на 149 языках Азии и 51 языке Европы.
...Речь идет об уникальном многоязычном словаре, составленном...
...В 1780-х годах императрица Екатерина ...
...«Сравнительный словарь всех языков и наречий» Палласа...
По случаю Европейского дня языков, который отмечается 26 сентября, социологическая служба Евростат представила последние данные о предпочтениях школьников Евросоюза при выборе второго языка (помимо местного) в качестве обязательного для изучения. Самым популярным оказался английский — это касается и среднего общего, и среднего технического образования. Его выбрали 96,8% и 78,6% соответственно. Второе место в общеобразовательных школах занял испанский язык (26,8%), за ним следуют ...
...В Эстонии и Латвии его выбирали больше половины школьников...
...По случаю Европейского дня языков, который отмечается...
...Евростат опубликовал данные о месте русского языка...