Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 3 публикации
Фонетист Игорь Исаев рассказывает о русских диалектах

Русский язык не ограничивается литературным вариантом. В русских деревнях можно услышать разные диалекты, которые сохранили древние черты. В двух выпусках подкаста (1, 2) «Глагольная группа», а также в интервью журналу «Системный Блокъ» лингвист-диалектолог, заместитель директора Института языкознания РАН Игорь Исаев рассказал о своем опыте участия в диалектологических экспедициях.

...«Куошка на пёске лежавши» и другие экспедиционные находки...

...Русский язык не ограничивается литературным вариантом...

...В частности, в слове лоб респондентка употребляет европейское полумягкое л и нисходящий дифтонг оу с открытым звуком о: [лоуб], а в слове нос — восходящий дифтонг уо с закрытым о: [нуос]....

...Фонетист Игорь Исаев рассказывает о русских диалектах...

Об ударении в русском языке

Предлагаем вниманию читателей статью Рубена Ивановича Аванесова, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 4, 1948). В ней даны основные сведения об ударении и его типах. Автор объясняет, что такое фразовое, логическое, тактовое, экспираторное ударение, чем русское ударение отличается от ударения в других языках и как связано ударение с долготой и краткостью гласных.

...Рубен Аванесов в специальном проекте Грамоты к столетию...

...Предлагаем вниманию читателей статью Рубена Ивановича...

...Ничего похожего не может быть в русском языке, потому что музыкальная сторона ударения в нем несамостоятельна, а именно обусловлена закрытостью или открытостью слога: в закрытых слогах ударение обычно име­ет нисходящий тон (нос, год), в откры­тых — восходящий (носа, года); в одном и том...

...Об ударении в русском языке...

И еще раз о властях предержащих, или Что такое крылатые слова

Я точно помню дату, когда чаша моего, так сказать, филологического терпения переполнилась: это произошло 23 декабря 1992 года. Утром я услышал из уст диктора российского радио примерно следующее: «Но основная выгода власть предержащих — это отсутствие свободы слова, гласности». А вечером того же дня симпатичный ведущий «Вестей» с обаятельной улыбкой заявил с телеэкрана: «Впрочем, баланс интересов прессы и власть предержащих возможен».

...История перевода библейского выражения на русский язык...

...Я точно помню дату, когда чаша моего, так сказать,...

... Воскресенский считает, что древнейший, восходящий к Кириллу и Мефодию перевод характеризуется «точностью, верностью подлиннику и ясностью при большей или меньшей свободе переложения»22, отличительным же признаком перевода Алексия служит «буквальная близость его к греческому подлинному...

...И еще раз о властях предержащих, или Что такое крылатые...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать