Оценивая состояние языка, необходимо разграничивать три вида процессов: 1) в условиях функционирования языка; 2) в построении текста; 3) в системе языка. Раскрепощение, возможность свободно выражать свои мысли и чувства, игры с языком и при помощи языка — вот что характерно для русского языка нашего времени.
...Нуждается ли современный русский язык в защите?...
...Оценивая состояние языка, необходимо разграничивать...
... Мир за неделю, 30.11.99 Широко распространена в речи разных слоев населения и в устной публичной речи негативная оценка безразличия по барабану (все равно): [выразил] трогательную заботу об электорате, которому, в сущности, по барабану политическое содержание дебатов, а лишь было бы интересно...
...Активные процессы в русском языке последнего десятилетия...
Предлагаем вниманию читателей портала статью Михаила Петерсона, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 5, 1952). В статье дана классификация союзов и описаны их основные функции. Статья и спустя 60 лет после ее написания будет очень полезна преподавателям русского языка как родного и как иностранного.
...Разновидности союзов, их основные функции и особенности...
...Предлагаем вниманию читателей портала статью Михаила...
...Содержание речи и мысли Союзы что, чтобы и значительно более редкие будто, будто бы, как будто обыкновенно называют изъяснительными, связывая этот термин с глаголом изъясняться....
...Смысл этого термина заключается в том, что сложные предложения с этими союзами выражают содержание речи, мысли или чувства, приписываемых тому или другому персонажу, в противоположность «чужой речи», передаваемой дословно....
... Сочетания с союзами будто, будто бы, как будто передают это содержание предположительно. ЧТО В сени... вышла толстая баба и на вопросы мои отвечала, что старый смотритель с год как помер, что в доме его поселился пивовар, а что она жена пивоварова. А....
...Союзы в русском языке...
Распространенная сегодня негодующая точка зрения, которую метафорически можно обозначить как «Русский язык мы портим...», не разделяется авторами настоящей публикации. На наш взгляд, сегодня актуален не вопрос о состоянии русского языка, а вопрос о носителе русского языка. Для нас именно носитель, его культура, в том числе и языковая, — проблема (как для изучения, так и для формирования или, если угодно, коррекции).
...Не спешите ошибаться, говоря как все...
...Распространенная сегодня негодующая точка зрения, которую...
...Любой говорящий знает, если у него есть аттестат зрелости, содержание программы средней школы, поэтому ударение в формах глагола звонить должен знать каждый....
...Ошибка ошибке рознь…...
Предлагаем вниманию читателей портала статью Рубена Александровича Будагова, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 2, 1968). В ней описаны разные версии происхождения слов-омонимов «мандарин», их судьба в разных языках, а также французское выражение «убить мандарина» и его связь с этическим выбором, описанным в романе Достоевского «Преступление и наказание».
...Плод цитрусового дерева и государственный чиновник...
...Предлагаем вниманию читателей портала статью Рубена...
...Возможность возникновения дилеммы, составляющей содержание выражения tuer le mandarin в разных социальных и исторических условиях, у разных народов и в разное время, определила подвижность самого сочетания слов, самой формулы tuer le mandarin....
...История слова «мандарин» и этическая дилемма Бальзака...
В разных контекстах Вильгельм фон Гумбольдт подчеркивал различные аспекты языка. Отсюда — его разные определения. В контексте же настоящей статьи для нас имеют главное значение два гумбольдтовских понимания языка — деятельностно-речевое («Язык есть деятельность») и системно-знаковое («Язык есть система знаков»). Из первого из них вытекает возможность проследить, в каком соотношении в учении Гумбольдта находятся семасиологизм и ономасиологизм, а из второго — в каком соотношении в нем представлены язык и речь.
...В предпочтении говорящего перед слушающим В. Гумбольдт...
...В разных контекстах Вильгельм фон Гумбольдт подчеркивал...
...Деятельность слушающего протекает в направлении «речь — языковая система / языковая форма — внеязыковое содержание», а деятельность говорящего — в обратном направлении: «внеязыковое содержание — языковая форма / языковая...
... Гумбольдта указание на оба аспекта ономасиологического подхода — структурный (внеязыковое содержание — языковая форма) и функциональный (языковая система — речь)....
...Первый из них связан с переходом «речь — языковая система», а другой — с переходом «языковая форма — внеязыковое содержание». Последний из них интерпретировался В. Гумбольдтом как понимание11....
...Ономасиологическая доминанта в лингвистической концепции...
Когда ребенок русскоязычных родителей рождается вне России и оказывается в ситуации двуязычия, где лингвистическое внимание малыша распределяется между двумя и более языками, русский язык оказывается скорее «домашним» языком, нежели общеупотребительным. В этом случае русский язык может сохраниться как родной лишь при том условии, что он наполнится необходимым дополнительным личностным содержанием.
...На что опираться, чтобы сохранить язык у детей, если...
...Когда ребенок русскоязычных родителей рождается вне...
...Контекстное содержание связано с основными культурными концептами, с картиной мира, с представлениями о связях между его частями....
...Контекстное содержание формируется за счет того, что стихотворения демонстрируют расширенную комбинаторику лексики: узкое значение слов, их предметно-сенсорное содержание усваивается из повседневной жизни, но более важное значение этих слов, то, как и какую картину мира они задают в своей совокупности...
...Но контекстное содержание определяется не только особенностями индивидуального развития, но и особенностями культуры, которую «обслуживает» осваиваемый язык....
...Но это еще не все контекстное содержание. Важно освоить также культурный контекст — традиции употребления языка. Важно знать, каковы принятые, привычные способы выражения эмоций, состояний, какие слова уместны в ситуации, а какие нет, и т. д....
...Нужно еще накопить в своем языковом сознании эмоциональное, ассоциативное и контекстное содержание каждого слова и фразы — то, что привносит в язык личность, то, что делает язык средством выражения личности. Только тогда внутренняя речь (мышление) будет опираться на этот язык....
...Как поэтическая речь влияет на формирование родного...
Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным переводом с китайского и, наконец, замахнуться на перевод поэзии! Со стороны такой путь представляется настоящим геройством. Китаист Юлия Дрейзис рассказала Грамоте о главных барьерах на пути переводчика современной китайской поэзии и о разных приемах, которые помогают передать по-русски самые существенные черты оригинала.
...Переводчик современной китайской поэзии Юлия Дрейзис...
...Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным...
...Формальная революция в китайской поэзии начала XX века была в значительной степени революцией языка, и только потом затронула содержание....
...Поэтический перевод как прыжок в невозможное...
«Зубодробительный», «заумный», «трескучий» — так говорят про язык законов, инструкций, договоров и соглашений. Мы привыкли мириться с ним, раз «так нужно». Но государство и бизнес наконец сами задумались о том, чтобы говорить проще. Какие есть инструменты, которые им в этом помогут?
...Не «осуществили проведение данных мероприятий», а «...
...«Зубодробительный», «заумный»...
...И здесь кроется первая проблема: язык официальных сообщений отбивает охоту вчитываться в их содержание....
...Такие инструменты позволяют, например, выяснить, будет ли конкретное учебное пособие для девятилетних детей доступно их пониманию, смогут ли они его прочитать и усвоить его содержание. Проверить формальные характеристики русского текста можно с помощью нескольких сервисов....
...Что такое простой язык и как его освоить...
Предлагаем вниманию читателей портала статью профессора Льва Владимировича Щербы, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 5, 1936). Мысли о будущем языка, высказанные Л. В. Щербой восемьдесят лет назад, и сегодня не утратили актуальности.
...Мысли о будущем языка, высказанные Львом Владимировичем...
...Предлагаем вниманию читателей портала статью профессора...
... Щербой фразе все корни являются вымышленными, но они присоединены к настоящим русским аффиксам, и поэтому содержание предложения понятно, несмотря на то что оно составлено из слов, которых нет в русском языке. Основным при изучении языка Л. В....
...О нормах образцового русского произношения...
Одна из особенностей современных массово-коммуникативных текстов — использование устаревшей лексики: историзмов и архаизмов. Между тем проблема актуализации устаревших единиц языка не исчерпывается одними лексемами. Часто на страницах современных изданий встречаются элементы дореформенной графики, такие как «ять», «и десятеричное» и др. Они встречаются в рекламных текстах, в названиях коммерческих предприятий и общественных организаций, в заголовках статей, в логотипах газет и журналов.
...Каждый вечер на Ленинском проспекте зажигается неоновая...
...Одна из особенностей современных массово-коммуникативных...
...Будучи подчинена содержанию, будучи средством, раскрывающим это содержание более полно, русская традиционная шрифтография и орнаменталистика может стать сильным графическим акцентом, привлекающим внимание потребителя....
...Дореформенная орфография и современная реклама...