Когда ребенок русскоязычных родителей рождается вне России и оказывается в ситуации двуязычия, где лингвистическое внимание малыша распределяется между двумя и более языками, русский язык оказывается скорее «домашним» языком, нежели общеупотребительным. В этом случае русский язык может сохраниться как родной лишь при том условии, что он наполнится необходимым дополнительным личностным содержанием.
...На что опираться, чтобы сохранить язык у детей, если...
...Когда ребенок русскоязычных родителей рождается вне...
...За счет фокусировки внимания происходит передача слушателю эмоционального наполнения, которое в стихотворениях всегда присутствует в избытке: для детского восприятия в этот момент происходит не только приобщение к самому эмоциональному опыту, но и вместе с ...
...Как поэтическая речь влияет на формирование родного...
Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным переводом с китайского и, наконец, замахнуться на перевод поэзии! Со стороны такой путь представляется настоящим геройством. Китаист Юлия Дрейзис рассказала Грамоте о главных барьерах на пути переводчика современной китайской поэзии и о разных приемах, которые помогают передать по-русски самые существенные черты оригинала.
...Переводчик современной китайской поэзии Юлия Дрейзис...
...Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным...
...Второй момент связан с тем, что по-китайски шпинат, как и прочие существительные, не содержит указания на грамматическое число....
...Еще один тонкий момент — омография. Многие поэты ведут активную языковую игру с графикой языка, например Хань Бо в «Диком зайце»: 账目不清,硬梗哽若浑沦一物的无云。 в счетах беспорядок, стиснуты жесткие стебли как хаосом объединенная безоблачность-безглагольность....
...Поэтический перевод как прыжок в невозможное...
В 2023 году проект «Национальный корпус русского языка» активно развивался. Лингвисты и разработчики общими усилиями добавляли новые корпусы и сервисы, внедряли умную нейросетевую разметку, улучшали поиск и дизайн сайта. Одним из самых масштабных обновлений стало внедрение удобного и современного интерфейса (работа над ним заняла около двух лет). Подробно особенности нового интерфейса описаны в статье на сайте НКРЯ. В чем его преимущества? Интерфейс, адаптирующийся под ...
...Сайт Национального корпуса русского языка теперь сам...
...В любой момент пользователь может вернуться к форме и откорректировать эти параметры, а не задавать их заново. Удобство совместной работы....
...Удобный интерфейс для профессионалов и любителей: масштабное...
Врожденная грамотность существует или это миф? Как она проявляется и чем ее можно объяснить? Грамота опросила в соцсетях около 40 человек, которые с детства писали без ошибок. Результаты этого мини-исследования мы обсудили со Светланой Викторовной Друговейко-Должанской — старшим научным сотрудником Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, членом Филологического совета Тотального диктанта и Орфографической комиссии РАН.
...Как развить в себе орфографические суперспособности...
...Врожденная грамотность существует или это миф? Как...
...Потому что если с орфографией еще можно хотя бы отчасти полагаться на интуицию, то с пунктуацией это невозможно: невыученные правила обязательно отомстят в самый неподходящий момент....
...Миф о врожденной грамотности и правда о тех, кто пишет...
Специалист, работающий с текстом, часто совмещает очень разные роли и решает разноплановые задачи. Нередко он должен одновременно думать о том, чтобы выполнить пожелания клиента, быть понятным и убедительным для читателя и не усложнять жизнь дизайнеру. Копирайтер, редактор, автор книги «Слово на слайде» Александр Григорьев рассказал Грамоте о своих отношениях с языком и профессией.
...Автор книги «Слово на слайде» Александр Григорьев рассказывает...
...Специалист, работающий с текстом, часто совмещает очень...
...Но в какой-то момент, увлекшись исследованием, доходишь до тонкостей, которые тебе, дилетанту, понять очень сложно. Или, например, бьешься и бьешься над неудачной фразой. Усталый, злой переключаешься на что-то другое, ложишься спать....
...Разумеется, жизнь складывается так, что в какой-то момент каждый выбирает ту или иную нишу: спортивную журналистику, маркетинг в социальных сетях, креативный копирайтинг, спичрайтинг, редактирование художественной прозы, кинокритику....
...Как работать с текстом презентации, чтобы все нужное...
Изучение языка зарубежья имеет важное практическое и теоретическое значение. Оно связано с рядом проблем теории языка, социолингвистики, этнолингвистики, психолингвистики, а также проливает свет на такие явления, характерные для сосуществования разных языков, как двуязычие и многоязычие, виды кодовых переключений, интерференция родственных и неродственных языков, на действие факторов, способствующих сохранению языка в окружении других языков, на выявление разной степени устойчивости отдельных сторон языковой системы в условиях иноязычного окружения.
...Функции и типы заимствованных слов...
...Изучение языка зарубежья имеет важное практическое...
...Они допускают иноязычные выражения при необходимости, действительно не зная (или не припоминая в данный момент) то или иное русское слово. Им нет нужды демонстрировать свое знание английского или какого-либо другого языка....
...Особенности русской речи эмигрантов четвертой волны...
В конференции участвовали лингвисты, лексикографы, руководители электронных библиотек. Вела конференцию член редакционного совета «Грамоты.ру» Юлия Сафонова.
...Стенограмма конференции о ресурсах в интернете, посвященных...
...В конференции участвовали лингвисты, лексикографы,...
...На сегодняшний момент представлено 61 издание. А по книгам их будет существенно больше, потому что там есть и многотомные издания....
...А задают нам вопросы круглосуточно — ведь в тот момент, когда наши посетители, например, из Владивостока ложатся спать, у наших посетителей из Вашингтона только начинается рабочий день, и им важно что-то спросить....
...Итак, более чем за 150 лет у нас на сегодняшний момент три четверти номеров представлены и находятся в свободном доступе. В этот же раздел сейчас мы начали выкладывать труды отдела древнерусской литературы Пушкинского дома — уже томов 10 из 50 выложим до конца года....
...Русский язык в интернете: RU-да или RU-нет?...
Одна из особенностей мозга билингвов — он привык переключаться между разными языками. Поскольку в задачах, связанных с языком, задействовано много процессов, логично предположить, что способности, которые развиваются благодаря билингвизму, связаны не только с обработкой языковых данных. Как и у киберспортсменов, например, может быть отличная скорость реакции не только при решении игровых задач. Группа психолингвистов из Флоридского университета решила изучить, как двуязычные и одноязычные ...
...Еще одно преимущество владения несколькими языками...
...Исследователи выясняли, как те и другие управляют своим вниманием и насколько им удается не отвлекаться на информацию, которая не важна в данный момент. Для этого они впервые применили в психолингвистике метод издержек частичного повторения стимула (Partial Repetition Cost)....
...Билингвы лучше справляются с отсечением посторонней...
Найти слово сразу в нескольких словарях, сравнить результаты, проверить свою версию написания, произношения или толкования — посетители Грамоты всегда охотно пользовались этой возможностью. Но в некоторых случаях детали не нужны, а требуется, наоборот, быстро получить самое общее представление о слове. Руководитель словарного направления Грамоты Анастасия Александровна Бонч-Осмоловская объясняет, каким образом в метасловаре объединены и структурированы данные о слове и какие преимущества новый формат дает пользователям.
...Поиск по словарям реализован на Грамоте в новом формате...
...Найти слово сразу в нескольких словарях, сравнить результаты...
...Мы показываем в одном месте все разнообразные сведения о слове, которые у нас есть в данный момент: написание, ударение, грамматические формы, значения, происхождение и т. д....
...В метасловаре пользователь сначала видит общую картину...
В самом конце 2006 года, а затем несколькими тиражами в 2007 году опубликована книга «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» (М.: Эксмо). Справочник издан под грифом Российской академии наук и одобрен Орфографической комиссией РАН.
...Владимир Лопатин комментирует в журнале «Наука и жизнь...
...В самом конце 2006 года, а затем несколькими тиражами...
...Дальнейшая дискуссия показала, что общественность в тот момент, да и в настоящее время, не готова к принятию сколько-нибудь существенных орфографических изменений. Поэтому Орфографическая комиссия решила от большинства предлагавшихся изменений отказаться....
...Новый академический справочник по русскому языку...