Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 45 публикаций
Авторская лексикография в отечественном языкознании

Авторская, или писательская, лексикография может быть определена в целом как теория и практика создания словарей языка отдельных авторов. Теория авторской лексикографии охватывает широкий круг проблем: это определение статуса, объема, содержания данного научного направления, прагматической специфики авторских словарей, выявление макро- и микроструктуры таких справочников, их объяснительного аппарата, системно-типологической организации. Сюда же относятся и вопросы истории авторской лексикографии.

...Словари языка писателей и других авторов можно классифицировать...

...Авторская, или писательская, лексикография может быть...

...Первые представлены жанрами конкорданса (словари Державина, Фонвизина, Пушкина) и алфавитно-частотного словоуказателя (словарь Грибоедова), отражающими в разной степени состав языка автора....

...Авторская лексикография в отечественном языкознании...

Состоялся запуск масштабного цифрового проекта «Слово Толстого»

Проект «Слово Толстого» — цифровой путеводитель по наследию писателя, справочно-информационная платформа, созданная на основе 90-томного cобрания сочинений Льва Толстого. Это первый проект такого рода: он дает возможность осуществлять поиск по огромному корпусу текстов Толстого, обеспечивает удобную навигацию по ним и предоставляет справочные, корпусные и словарные материалы для профессионалов и для широкой аудитории читателей. Технологии Digital Humanities, примененные на ...

...Комментарии участников проекта...

...Пользователи ресурса смогут проверить цитату Толстого, узнать, что написал автор в конкретный день, посмотреть, каких слов у Толстого больше, «война» или «мир», найти редкие слова или лексику определенной тематики, сравнить язык (лексический состав) художественных произведений...

...Состоялся запуск масштабного цифрового проекта «Слово...

Фамилия, имя... матчество?

Вопрос о возможности заменить отчество на матчество в официальных документах вызывает сегодня бурные дискуссии, хотя это явление не так чуждо русской культуре, как может показаться.

...Лексические единицы, связанные с гендером, не ограничиваются...

...Вопрос о возможности заменить отчество на матчество...

...Также матроним часто входит в состав испанских двойных фамилий — можно вспомнить философа Хосе Ортегу-и-Гассета (Ортега — фамилия отца, Гассет — матери). Некоторые английские фамилии восходят к женским именам: Annison, Marrison, Sibson (son of Sibyl) и т. п....

...Фамилия, имя... матчество?...

Существует ли авторская пунктуация?

Изначально этот текст, написанный лет десять назад и называвшийся «Заметки графофила», имел ограниченное хождение среди моих друзей и знакомых. Позднее бóльшая его часть под заголовком «„И пучину взворотила и поставила вверх дном“? (заметки об авторской пунктуации)» была опубликована в газете «Русский язык» (№ 7 за 2002 год). Сокращения коснулись отступления про «авторскую орфографию», а также материалов, найденных в интернете. Авторская орфография заслуживает отдельного обстоятельного разбора, текстов из интернета я и сейчас тоже почти не касаюсь.

...Существует, но только в рукописи, считает лингвист...

...Изначально этот текст, написанный лет десять назад...

...В десятой строке пунктуационных разночтений почти нет (лишь в 1986 она оканчивается запятой), лексический состав также един. Но может, оказывается, меняться падеж прилагательного, слегка меняя синтаксис, а через него — значение....

...Существует ли авторская пунктуация?...

Национальный словарный фонд даст пользователям больше, чем просто хорошую библиотеку словарей

Появление интернета изменило в том числе и привычные способы взаимодействия со словарями: мы чаще смотрим слово в интернете, чем заглядываем в бумажные книги. К тому же лексика меняется очень быстро, так что всеми любимый словарь Ожегова уже перешел в разряд исторических, а многие новые слова и значения в словарях пока не отражены. О том, каким будет комплексный верифицированный словарь русского языка на цифровой платформе, рассказала доктор филологических наук Мария Каленчук, главный научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН и руководитель проекта «Национальный словарный фонд».

...Руководитель проекта Мария Каленчук — о принципах и...

...Появление интернета изменило в том числе и привычные...

...Поэтому в состав Фонда вошли лучшие образцы лексикографического жанра, созданные с XVIII века до наших дней....

...Национальный словарный фонд даст пользователям больше...

«Дивный новый мир» российской рекламы: социокультурные, стилистические и культурно-речевые аспекты

Раскройте любое издание, включите любой телеканал — и перед вами развернутся целые миры, о существовании которых вы могли и не подозревать. «Глобальные» претензии современной рекламы (зачастую абсурдные) отображает московский рекламный еженедельник «Экстра М»: «Мир кожи в Сокольниках» и «Электромир», «Мир потолка», «Мир окон» и «Мир ванн» (это названия московских магазинов). Группа компаний «Инрост», продавая обогреватели, зовет в «Мир идеального климата», «Весь мир Canon в магазинах „Конверс“!», «Мир мобильной связи» и «Волшебный мир компьютеров» (это слоганы — рекламные девизы).

...При воссоздании полной картины современной русской...

...Раскройте любое издание, включите любой телеканал ...

...Очень хочется надеяться, что когда-нибудь в состав подобных организаций на правах советников-аналитиков станут приглашать гуманитариев, специалистов по этике и филологии, чтобы избежать и дискредитации предвыборных технологий, и профанирования известных имен, и раздражения массовой...

...«Дивный новый мир» российской рекламы: социокультурные...

Русский язык в российском законодательстве

На современном этапе развития российского общества особую актуальность приобретают проблемы государственно-правового регулирования языковых отношений в Российской Федерации. Для решения вопросов, связанных прежде всего с русским языком, как исполнительная, так и законодательная власть предпринимают определенные шаги, что также свидетельствует о том, что эта проблема существует.

...При разработке закона о языке был учтен советский,...

...На современном этапе развития российского общества...

...В состав Совета вошли авторитетные деятели культуры, науки и образования России, представители заинтересованных министерств и ведомств....

...Русский язык в российском законодательстве...

Заимствования из русского в языках народов России

В России бок о бок с русскими столетиями живут другие коренные народы. Неизбежное в такой ситуации культурное взаимовлияние отразилось и на языке. Известно, что такие слова, как «казна», «деньги», «таможня» и многие другие, имеют тюркское происхождение и связаны с ордынским владычеством. А какие заимствованные из русского языка слова вошли в языки народов России? Для примера возьмем якутский, татарский, чеченский и коми-пермяцкий языки. 

...Какие русские слова вошли в якутский, татарский, чеченский...

...В России бок о бок с русскими столетиями живут другие...

...  Персонажи эпоса имеют ряд постоянных эпитетов, в состав которых входят в том числе русизмы: Куруубай хааннаах Кулун Куллустуур  ‘Кулун Куллустуур с грубым нравом’; чимэчи кугас аттаах Кулун Куллустуур бухатыыр  ‘скачущий на гнедом как свеча коне богатырь Кулун...

...Заимствования из русского в языках народов России...

Много ли тараканов в Тмутаракани?

В русском языке Тмутаракань обозначает безнадежное захолустье вдали от столиц и вообще от цивилизации. Однако изначально это имя носил древний город с богатой историей, о которой рассказывает журнал «Наука и жизнь».

...Город у черта на куличках...

...В русском языке Тмутаракань обозначает безнадежное...

...Город Тмутаракань существовал еще в древние времена под именем греческой колонии Гермонасс, а затем входил в состав Боспорского царства. В VII веке он стал частью Хазарского каганата. Позже город был разрушен, и его точное местоположение вызывало споры....

...Много ли тараканов в Тмутаракани?...

Русский язык межнационального общения в странах СНГ и Балтии и диалог культур

Значительные изменения геополитической ситуации в последние два десятилетия уходящего века, появление новых суверенных государств, культивирующих иные, чем прежде, политические, экономические и национально-ценностные ориентации в своем развитии, отказ от прежних приоритетов — все это самым непосредственным образом отразилось на языковой ситуации во многих странах.

...Основные тенденции в развитии языковой ситуации...

...Значительные изменения геополитической ситуации в ...

...независимо от того, какие перемены произойдут со временем в государственной конструкции и строе этого „Союза“, — можно с уверенностью утверждать, что он останется и языком культурного и делового общения между представителями разных народов, входящих в состав...

...Русский язык межнационального общения в странах СНГ...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать