Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 19 публикаций
Особенности русской речи эмигрантов четвертой волны

Изучение языка зарубежья имеет важное практическое и теоретическое значение. Оно связано с рядом проблем теории языка, социолингвистики, этнолингвистики, психолингвистики, а также проливает свет на такие явления, характерные для сосуществования разных языков, как двуязычие и многоязычие, виды кодовых переключений, интерференция родственных и неродственных языков, на действие факторов, способствующих сохранению языка в окружении других языков, на выявление разной степени устойчивости отдельных сторон языковой системы в условиях иноязычного окружения.

...Функции и типы заимствованных слов...

...Изучение языка зарубежья имеет важное практическое...

...В США и Скандинавии считают важным помогать эмигрантам сохранить их родной язык. Так, занятия Russian for Russian проводятся в Лос-Анджелесе10....

...Особенности русской речи эмигрантов четвертой волны...

Торты

Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов рассуждают о языках с фиксированным и нефиксированным ударением (к последнему относится наш родной язык) и от общих слов переходят к конкретным примерам с ударениями в словах «торты», «шарфы».

...Рассуждение о языках с фиксированным и нефиксированным...

...Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов рассуждают о языках с фиксированным и нефиксированным ударением (к последнему относится наш родной язык) и от общих слов переходят к конкретным примерам с ударениями в словах «торты», «шарфы»....

...Торты...

Ирина Левонтина: «Язык — это территория свободы»

Ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН Ирина Левонтина рассказала интернет-порталу «МИР24» о современных феминитивах и о том, почему они раздражают многих носителей русского языка.

...Комментарий к результатам опроса о феминититивах, проведенного...

...Ведущий научный сотрудник Института русского языка...

...Точно так же негативную реакцию вызвал бы запрет говорить так, как они привыкли, — каждый человек считает родной язык своим. Поэтому пусть язык останется территорией свободы. ...

...Ирина Левонтина: «Язык — это территория свободы»...

«На родной язык стараний не жалко»

Портал «Грамота.ру» следит за успехами проекта «Тотальный диктант». Ежегодная образовательная акция привлекает все больше участников. В 2014 году диктант писали 64 тысячи человек в 352 городах мира. Ключевые составляющие успешного проекта — оригинальный текст (в этом году автором текста был Алексей Иванов), грамотный менеджмент и лингвистическое обеспечение на академическом уровне. Мы поговорили с председателем экспертной комиссии Тотального диктанта Натальей Борисовной Кошкарёвой — не только о диктанте.

...Интервью с Натальей Кошкарёвой, председателем экспертной...

...Портал «Грамота.ру» следит за успехами...

...Оказывается, родной язык и грамотность — это такие безусловные ценности, на которые не жалко ни времени, ни усилий, ни стараний, вокруг которых завихривается прекрасная молодежь. Это ведь не «филологический» проект, а студенческий, молодежный....

...«На родной язык стараний не жалко»...

О программе сохранения русского языка у детей русскоязычных родителей, живущих вне России

В силу различных исторических процессов — войн, революций, тормозивших развитие гражданского общества, — многие подданные Российского государства, в числе которых было немало нерусских по национальности, вынуждены были покинуть отечество, унося с собой знания родного русского языка и любовь к богатой культуре. Филолог и системный аналитик из Израиля предлагают свою программу сохранения русского языка и культуры для тех, кто уехал из России.

...Курс семилетнего обучения российской школы ребенок...

...В силу различных исторических процессов &...

...Удалось сохранить русский язык и культуру, что не мешало, а напротив, обогащало новый родной язык и культуру....

...В местах нового проживания дети и тем более внуки переселенцев приобретали новый родной язык и ассимилировали новую культуру....

...Пробуждение у родителей, бабушек и дедушек желания подарить детям еще один родной язык требует большой организационной работы и, следовательно, средств....

...О программе сохранения русского языка у детей русскоязычных...

Билингвальному ребенку нужно создать в школе правильную среду, чтобы двуязычие стало его преимуществом

Круглый стол, организованный Федеральным институтом родных языков народов РФ, прошел 4 апреля в ЦВК «Экспоцентр» и на онлайн-платформе «ММСО.Коннект». В нем участвовала  Мария Лебедева — заведующая лабораторией когнитивных и лингвистических исследований Института Пушкина, а также руководитель образовательного направления Грамоты. Она рассказала о преимуществах билингвизма и о том, как можно ...

...Об этом Мария Лебедева говорила в ходе дискуссии «Родные...

...«Когда учителя сталкиваются с билингвальными детьми, они нередко начинают в некотором смысле стигматизировать их родной язык и заставлять семью говорить на русском языке, — говорит эксперт....

...Билингвальному ребенку нужно создать в школе правильную...

Исследование: чужие грамматические ошибки могут вызывать физиологический стресс

Группа специалистов из Бирмингемского университета обнаружила, как именно наше тело реагирует на ошибки в речи других людей. В частности, исследователи выявили корреляцию между восприятием ошибок и вариабельностью сердечного ритма (ВСР). Продолжительность интервалов между ударами сердца обычно варьируется, когда мы расслаблены, но становится постоянной, когда мы находимся в стрессе. Новое исследование выявило статистически значимое снижение ВСР в ответ на грамматические нарушения. Причем ...

...Симптомом стресса служит отсутствие вариативности сердечного...

...«Ваши знания о родном языке в значительной степени неявные, поскольку, чтобы выучить родной язык, вам не нужно было сидеть и учиться, а его использование не требует особых размышлений, — объясняет профессор Дивьяк....

...Исследование: чужие грамматические ошибки могут вызывать...

Русский язык и вечное счастье

«Я клянусь говорить по-русски». Плакат с такой надписью, сделанной разноцветными фломастерами, можно увидеть в средней школе города Александрии в американском штате Вирджиния. Летом здесь прошли курсы русского языка для школьников и преподавателей РКИ. На них побывала филолог, журналист Ксения Туркова. В интервью нашему порталу она рассказала о том, почему американские школьники стремятся изучать русский язык, знают ли в США Грамоту и как борщи и павловопосадские платки помогают заговорить на языке Толстого и Чехова.

...Журналист и филолог Ксения Туркова — о курсах русского...

...«Я клянусь говорить по-русски». Плакат...

...По-русски говорить они не могут, и поэтому родители, заинтересованные в том, чтобы дети знали родной язык, могли разговаривать с бабушками, с дедушками, с другими родственниками и дома тоже общаться по-русски, отдают их на такие курсы....

...Русский язык и вечное счастье...

4 апреля на ММСО состоится круглый стол «Родные языки в современном образовательном пространстве»

Круглый стол начнется в 11 часов и пройдет в смешанном формате. Эксперты обсудят региональные практики мотивационного обучения родным языкам, варианты решения задач билингвального образования в условиях цифровизации, методическое взаимодействие в области изучения родных языков народов России. Выступление кандидата филологических наук, заведующей лабораторией когнитивных и лингвистических исследований Института Пушкина и руководителя образовательного ...

...На нем выступит руководитель образовательного направления...

... Мария Лебедева предлагает обсудить, как можно смотреть на родной язык как на преимущество и использовать его в образовании....

...Сейчас в фокусе внимания при обучении билингвов находится корректирование ошибок, и мало кто рассматривает родной язык как большой ресурс для развития интеллектуальных и когнитивных способностей....

...4 апреля на ММСО состоится круглый стол «Родные языки...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать