Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 34 публикации
При чтении со смартфона мы усваиваем содержание хуже, чем из бумажной книги

Благодаря появлению цифровых устройств мы можем читать больше, а доступ к информации у нас есть почти всегда. Но как это влияет на то, насколько хорошо мы понимаем прочитанное? Исследователи из Университета Валенсии (Испания) провели метаанализ (сравнительный обзор) более двух десятков исследований, опубликованных в период с 2000 по 2022 год, в которых приняли участие почти 470 тысяч человек. Во всех работах, вошедших в выборку, их авторы оценивали, насколько хорошо участники понимали ...

...Об этом свидетельствуют результаты обзора исследований...

...«Действительно, исследования показывают, что чтение с экрана носит преимущественно просмотровый характер, — соглашается Мария Лебедева, руководитель образовательного направления Грамоты и заведующая лабораторией когнитивных и лингвистических исследований Института Пушкина....

...При чтении со смартфона мы усваиваем содержание хуже...

«Дивный новый мир» российской рекламы: социокультурные, стилистические и культурно-речевые аспекты

Раскройте любое издание, включите любой телеканал — и перед вами развернутся целые миры, о существовании которых вы могли и не подозревать. «Глобальные» претензии современной рекламы (зачастую абсурдные) отображает московский рекламный еженедельник «Экстра М»: «Мир кожи в Сокольниках» и «Электромир», «Мир потолка», «Мир окон» и «Мир ванн» (это названия московских магазинов). Группа компаний «Инрост», продавая обогреватели, зовет в «Мир идеального климата», «Весь мир Canon в магазинах „Конверс“!», «Мир мобильной связи» и «Волшебный мир компьютеров» (это слоганы — рекламные девизы).

...При воссоздании полной картины современной русской...

...Раскройте любое издание, включите любой телеканал ...

...Советская реклама, в силу исторических причин преимущественно промышленная, а не потребительская, ориентировалась на специальную аудиторию и создавалась на основе технической и деловой документации....

...Реклама высшего порядка (преимущественно письменной формы) представляет собой результат работы не одного профессионала; деятельность этих специалистов создает функционально-стилистические нормы cовременной русской рекламы, обогащенной и собственным историческим опытом, и опытом зарубежных...

...«Дивный новый мир» российской рекламы: социокультурные...

Русский язык в российском законодательстве

На современном этапе развития российского общества особую актуальность приобретают проблемы государственно-правового регулирования языковых отношений в Российской Федерации. Для решения вопросов, связанных прежде всего с русским языком, как исполнительная, так и законодательная власть предпринимают определенные шаги, что также свидетельствует о том, что эта проблема существует.

...При разработке закона о языке был учтен советский,...

...На современном этапе развития российского общества...

...Это и язык обучения в учебных заведениях, язык, который преимущественно используется на телевидении и радио, в издании газет и журналов»18. «Этнологический словарь. Вып....

...Русский язык в российском законодательстве...

Заимствования из русского в языках народов России

В России бок о бок с русскими столетиями живут другие коренные народы. Неизбежное в такой ситуации культурное взаимовлияние отразилось и на языке. Известно, что такие слова, как «казна», «деньги», «таможня» и многие другие, имеют тюркское происхождение и связаны с ордынским владычеством. А какие заимствованные из русского языка слова вошли в языки народов России? Для примера возьмем якутский, татарский, чеченский и коми-пермяцкий языки. 

...Какие русские слова вошли в якутский, татарский, чеченский...

...В России бок о бок с русскими столетиями живут другие...

...Так что под заимствованиями из русского языка мы будем понимать не только слова исконно русского происхождения, но и слова из других языков (преимущественно европейских), которые вошли в языки народов России через посредство русского....

...Заимствования из русского в языках народов России...

Заимствованная лексика в преподавании русского языка

Как бы преподаватель ни относился к заимствованным словам, он должен научить студента правильно и уместно пользоваться этой лексикой. Для этого нужно объяснять не только значения заимствованных слов, но и их сочетаемость, системно-языковые отношения с  синонимами, антонимами, родо-видовыми и тематическими включениями в родственные лексические группы.

...Автор предлагает систему упражнений по культуре речи...

...Как бы преподаватель ни относился к заимствованным...

...Многие из них были заимствованы давно, но использовались раньше преимущественно среди специалистов. Однако в наши дни они резко активизировались и стали широко употребительными....

...Заимствованная лексика в преподавании русского языка...

Роль языка средств массовой информации в системе этногосударственных отношений

Вопросы функционального взаимодействия языков в различных сферах многоэтничного сообщества приобретают особую актуальность и остроту на каждом очередном витке модернизации или на этапе перехода общества из одного социально-политического и идеологического состояния в другое. 

...Чем опасна недооценка социальной значимости русского...

...Вопросы функционального взаимодействия языков в различных...

...Это и было использовано лидерами башкирского и татарского национальных движений для закладки фундамента под свои политические программы, ориентированные преимущественно на культурно-языковые ценности....

...До начала перестроечных процессов средства массовой коммуникации Башкортостана и Татарстана работали преимущественно на русском языке. Ясно, что потребности лиц нерусской национальности полностью не удовлетворялись....

...Роль языка средств массовой информации в системе этногосударственных...

Русский язык в ближнем зарубежье и русская речь в российских средствах массовой информации

Пятнадцать лет, прошедшие с начала развертывания широких и, без преувеличения, жестких дискуссий по национально-языковым проблемам на территории некогда единого государства, кажутся вполне достаточными для выявления основных тенденций в судьбе главного «героя» эпохи филологических войн — русского языка.

...Каковы перспективы сохранения русского языка как родного...

...Пятнадцать лет, прошедшие с начала развертывания широких...

...Михальченко, «геополитическое пространство русского языка определяется преимущественно его культурно-духовным пространством....

...Приведем лишь несколько цифр: из тысячи опрошенных в возрасте от 15 до 59 лет на работе русский язык употребляют 43%, украинский — 30%; в домашнем общении преимущественно используют русский язык 52%, украинский — 46% («Независимая...

...Русский язык в ближнем зарубежье и русская речь в российских...

Изучение второго языка повлияло на то, как билингвы используют родной язык

В языках, на которых говорят в промышленно развитых странах, обычно есть около дюжины основных терминов для обозначения цвета, тогда как в языках, на которых говорят более изолированные группы, их часто меньше (вернее, они распределены неравномерно: некоторые части цветового спектра могут почти не иметь соответствующих слов). Это связано с тем, что в жизни людей из этих групп просто нет объектов и ситуаций, которые требуют использования таких слов. Однако владение вторым языком может повлиять на ...

...Представители амазонского племени цимане под влиянием...

...Однако цимане, которые выучили испанский, используют слово shandyes преимущественно по отношению к зеленым предметам, а yụshñus — по отношению к синим. На это изменение значения слов повлияло именно знание испанского языка, где verde (зеленый и azul (синий) различаются....

...Изучение второго языка повлияло на то, как билингвы...

Некоторые вопросы истории русского языка в связи с историей народа

Мы продолжаем публиковать избранные статьи из архива журнала «Русский язык в школе». Это совместный проект портала «Грамота.ру» и редакции журнала, приуроченный к столетию со дня выхода первого номера. На Грамоте уже опубликованы статьи из номеров журнала, выходивших в свет в 1930-е и 1940-е годы. На очереди — 1950-е и характерная для того времени статья Виктора Левина в № 3 за 1952 год.

...Продолжаем публиковать избранные статьи из архива журнала...

...Мы продолжаем публиковать избранные статьи из архива...

...Связью с этой традицией следует, очевидно, объяснить и некоторые архаические элементы в деловых документах, преимущественно в ви­де застывших формул типа се азъ или се язъ, се купи, дана в граде и т. д., ставшие приметой самого жанра....

...Некоторые вопросы истории русского языка в связи с...

Одичалые слова

В апреле 1992 года, по старой привычке, включаю радио и слышу беседу двух ученых мужей, Владимира Петровича Нерознака и Михаила Викторовича Горбаневского, о проблемах филологической науки, о проблемах языка, о том, что словарь Владимира Ивановича Даля был издан Обществом любителей российской словесности и хорошо было бы это Общество возродить. Не буду ничего говорить о своих переживаниях в тот момент. Дело в том, что я была уверена: я единственная, кого интересует это Общество...

...Из истории Общества любителей российской словесности...

...В апреле 1992 года, по старой привычке, включаю радио...

...Тогда как прежде изданные русские словари останавливались преимущественно или на языке письменном, или том главном говоре московском, который господствует в письменности, или на областных подражаниях, или наконец на выражениях технических и зашедших словах иностранных, Словарь Даля заключает в себе все...

...Одичалые слова...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать