Проверка слова:  

 

Русский как иностранный

 

Обогащение словарного запаса и формирование грамматического строя речи учащихся в русской зарубежной школе. Из опыта Лондонской школы русского языка и литературы

14.05.2005

Галина Иваницкая, Ольга Брамли (Лондон)

Одна из главных задач курса русского языка в нашей школе - обучение учащихся практическому владению русским языком, становление и развитие их речевых умений и навыков.

Овладеть каким-либо языком - значит приобрести определенный, максимально возможный словарный запас, усвоить грамматический строй изучаемого языка и научиться ими пользоваться в речевой практике. Все эти стороны в овладении языком одинаково важны, взаимосвязаны и взаимообусловлены.

Русский язык принадлежит к языкам синтетическим и отличается сложной системой грамматических средств, без усвоения которых невозможно успешное использование изученной лексики в речи.

Носитель русского языка как родного, в основном, усваивает его лексику и систему грамматических форм спонтанно с самого раннего детства, путем имитации и расширяющейся с возрастом речевой практики в условиях русской языковой среды.

При отсутствии этих условий изучение русского языка требует специальной работы над целенаправленным обогащением словарного запаса учащихся, овладением грамматическими формами слов, синтаксическими конструкциями и речевыми навыками. Такая работа характерна для курса русского языка как иностранного. В практике нашей школы мы используем элементы, этого курса (как на уровне содержания, так и на уровне методики обучения), хотя в основе нашей программы по русскому языку лежит программа российских школ.

С первых дней работы школы нам удалось обеспечить учащихся всех классов российскими учебниками по русскому языку, литературе и истории. Использование этих учебников привело к необходимости разработки курса русского языка и литературы с ориентацией на программы школ РФ, тем более что, учитывая состав наших учащихся, большинство из которых из русскоязычных семей, мы ставили перед собой задачу научить детей русскому как родному в максимально возможной степени. Программа российских школ была адаптирована к условиям нашей субботней школы. Как дополнение к программе, был составлен по тематическому принципу базовый лексический минимум и список грамматических моделей, наиболее значимых для становления русской речи. Используя эти материалы, наши педагоги осваивают новую методику работы над моделями и словарем, в особенности над теми лексическими единицами и грамматическими формами, которые вызывают трудности у детей. В учебниках по русскому языку, рекомендуемых для российских школ, такая работа, как правило, представлена очень слабо. Поэтому, для закрепления в речи учащихся основных форм и моделей русского языка учителя, в дополнение к основному учебнику (Рамзаевой, М. Л. Закожурниковой, Р. Н. Бунеева, М. Т. Баранова и других), используют упражнения из пособий по русскому языку как иностранному (А. Ф. Егоровой, Н. Власовой, С. А. Хаврониной и других авторов).

Направленное обогащение активного словаря учащихся, методика введения и закрепления новых слов и выражений.

Большое количество русской лексики усваивается нашими учащимися в процессе общения дома, на уроках и внеклассных мероприятиях, а также чтения неадаптированных текстов из детской литературы и истории (В нашей школе мы проходим по чтению и литературе 30-50 произведений в год, по истории, начиная с 4-го класса - около 25 параграфов в год). Однако мы убедились, что определенное количество базовой лексики остается "в пассиве" или вообще "за бортом", если направленно не формировать активный словарный запас учащихся. В связи с этим учителям начальных классов и дошкольных групп была рекомендована методика тематического введения новых слов и выражений на специальных уроках по риторике и развитию речи. Был разработан список базовых тем, например "Спорт", "У врача", В магазине" и другие, к которым прилагается список наиболее употребительных слов и выражений, дополненный базовыми глаголами, прилагательными, местоимениями и наречиями. Таким образом, в течение года учителя повторяют или разучивают с детьми до 500 слов и выражений. Так как большинство учителей начальных классов не владеют методикой постановки речи и введения новых слов, мы проводим у себя специальные семинары по этой тематике.

Дальше описываются некоторые варианты введения и закрепления новых слов, которыми мы рекомендуем пользоваться.

  1. Новое слово необходимо произнести четко, показать его написание (на доске, на карточке, в книге и т.д.) и раскрыть его значение. Наиболее эффективным способом семантизации слова является показ соответствующего предмета, признака или действия в окружающей жизни, при этом действия учитель изображает сам, а потом предлагает изобразить его детям.

  2. Попросить детей повторить новое слово, 2-3 раза. При этом учитель повторяет его вместе с детьми. Делать это следует четко и динамично. Постепенно дети приучаются автоматически повторять новые слова и выражения вслед за учителем.

  3. Убедиться, что значение нового слова или выражения усвоили все дети.

  4. Активизировать слово/выражение в речи: дать примеры самому и попросить детей придумать свои примеры с этим словом/выражением. При этом дети могут работать в парах.

  5. Как рекомендует О. Хорошковская, "существительные лучше вводить прямо с типичными определяющими их прилагательными(например: огурец зеленый, длинный, свежий)". Таким образом, легко запоминается больше слов одновременно. Экономится время. Слово надежнее связывается с соответствующим образом. Успешнее усваиваются антонимические пары (высоко-низко, далеко-близко), а также группы однокоренных слов и синонимические ряды.

  6. Для закрепления новых слов лучше дать творческое домашнее задание с их использованием, например:

    • Придумать словарный поиск или кроссворд (не просто так, а для своих родителей/детей из младшего/соседнего класса и т.п.)

    • Составить предложения, рассказ (юмористический), стихотворение и т.д. с наибольшим количеством этих слов. Можно и даже нужно, скомбинировать данное задание с грамматическим материалом, который проходили на уроке. Например, попросить включить несколько грамматических элементов или найти и выделить эти элементы в своем тексте.

  7. Дети, умеющие писать, должны иметь вокабуляры (словарики) для записи новых слов.

Работу по направленному обогащению словарного запаса необходимо вести систематически на всех уроках в школе. Так, например, готовясь к уроку по чтению/литературе или истории, учителю необходимо выбрать несколько наиболее интересных и полезных слов и выражений в изучаемых текстах, которые могут быть мало знакомы детям. Постараться дополнить эти слова однокоренными, родственными, синонимами, антонимами и т.д., и предложить детям ввести эти слова в новый "живой" контекст. Мы рекомендуем учителям поставить себе задачу пополнять словарь учеников 10-15 активными словами/выражениями в неделю. Если подключить к этому процессу родителей, можно добиться еще больших объемов усвоения новых слов.

Необходимо воспитывать у детей привычку замечать в текстах неизвестные им слова и потребность выяснять их значение, обращаясь к учителю, к русскоязычным взрослым, к словарям, в том числе к русско-английскому словарю. Трудно переоценить значение такой привычки для успешного овладения языком и для последующей жизни человека, претендующего на определенный культурный уровень.

О формировании грамматического строя речи учащихся.

  1. Мы рекомендуем учителям проводить работу над закреплением грамматических моделей систематически, на каждом уроке и обязательно включать в домашние задания во всех классах, начиная с дошкольных групп. Изучение грамматических форм чаще всего выделяется, как самостоятельная часть урока, но в некоторых случаях может быть связана с материалом основного учебника по грамматике и правописанию.

  2. С помощью систематических наблюдений и тестирования учителям рекомендуется выявлять общие и индивидуальные трудности учащихся в использовании грамматических форм русского языка и сосредоточивать на них внимание на уроках.

  3. Мы считаем, что работу над грамматическими формами следует максимально индивидуализировать, предлагая учащимся задания с учетом их трудностей и отражая их успехи в листе прогресса.

  4. В соответствии с методикой русского как иностранного целесообразно выделение таких этапов в работе над каждой падежной формой:

    а) глагол + сущ. в данном падеже,

    б) глагол + сущ. с прилаг. в этом падеже,

    в) глагол + сущ. с прилаг. и местоим. (мой, этот, такой и др.) в данном падеже,

    г) глагол + личное местоимение.

В зависимости от характера материала и усвоения его учащимися эти этапы могут быть представлены выборочно или в иной последовательности. При этом желательно глаголы использовать в разных временных и личных формах.

В работе над грамматическими формами могут быть использованы самые разнообразные устные и письменные упражнения приблизительно в такой последовательности:

  • предъявление образца, его анализ с опорой на таблицы,

  • повторение модели вслед за учителем и хоровое ее проговаривание,

  • наблюдение модели, выделенной другим цветом, в тексте или упражнении,

  • переконструирование предложений по предложенным образцам,

  • ответы на вопросы и формулировка вопросов,

  • постановка в нужной форме слов, данных в скобках в рамках предложения или текста,

  • разыгрывание данных или самостоятельно составленных диалогов с моделями,

  • включение изучаемой модели в предложение и текст,

  • исправление ошибок (корректировка текстов),

  • перевод с английского языка на русский.

При построении системы упражнений следует, как можно раньше включать задания на уровне предложения и текста.

Поскольку усвоение грамматических форм неразрывно связано с работой над словом, следует на определенном этапе включать в упражнения лексику и устойчивые словосочетания, отобранные учителем для обогащения словарного запаса учащихся.

Учитывая важную роль речевой практики в усвоении лексики и грамматического строя русской речи и ограниченность во времени на уроках русского языка целесообразно использовать разные организационные формы работы, такие как:

  • работа над упражнениями из учебника группками и парами,

    Мы рекомендуем чаще использовать парную работу на уроках, даже при проверке домашнего задания. Больше детей говорят одновременно - больше речевой практики дети получают в течение урока. Учитель при этом находится очень близко - слушает, помогает, подсказывает. Если посадить детей парами с определенным расчетом, то более "сильные" дети могут также контролировать чтение, пересказ, или ответы на вопросы более "слабых". Учитель больше контролирует "слабых". Вследствие привычки парной работы на уроке у детей появится навык говорить друг с другом по-русски, который они смогли бы перенести и на переменки. (Спонтанное общение русских детей между собой на языке страны проживания является серьезной проблемой для русских зарубежных школ.)

  • работа с ситуативными диалогами и ролевые игры,

  • постановка речевых задач, ориентированных на внеречевые цели (Например: "Вам поручили подготовить специальный выпуск журнала ко дню 8 Марта, распределите обязанности между членами редколлегии и объясните каждому его задание."),

  • обсуждение в классе выполненных заданий и т.п.

В настоящее время мы работаем над созданием единой программы, интегрирующей работу над формированием грамматического строя речи с изучением грамматики и правописания.




Об авторах

Галина Марковна Иваницкая - кандидат педагогических наук, методист Лондонской школы русского языка и литературы.

Ольга Петровна Брамли - основатель и директор Лондонской школы русского языка и литературы.




© 2005


Здесь можно задать вопросы автору, поблагодарить его, выдвинуть возражения, предложить дополнения [ Обсудить статью ]


Текущий рейтинг: